Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Клич чести - Морган Райс

Клич чести - Морган Райс

Читать онлайн Клич чести - Морган Райс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 56
Перейти на страницу:

Форг тяжело сглотнул.

«Пожалуйста, милорд, проявите милосердие!»

«Тор», – сказал Кендрик, поворачиваясь к нему. – «На тебя возлагается обязанность вынести Форгу смертный приговор. Он предал тебя».

Все присутствующие в зале замолчали, повернувшись к Тору.

Сердце Тора бешено стучало, когда он смотрел на человека перед собой, ожидающего смерти. Его захлестнула большая ярость, когда он подумал о том, что этот человек подверг опасности его собратьев по Легиону.

Тем не менее, в то же самое время, к его собственному удивлению, он также испытывал сострадание по отношению к этому человеку. В конце концов, казалось, что когда-то Форг был хорошим рыцарем, просто он не мог восстать против тирании, совершить правильный поступок, когда пришло время, здесь и сейчас. Тору была ненавистна идея о казни Форга, особенно по его собственному приказу.

Сделав шаг вперед, Тор прокашлялся.

«Это правда», – выкрикнул он. – «Форг заслуживает смерти за то, что он сделал. Но я хочу попросить вас всех помиловать его».

По залу пронесся вздох удивления.

«Помиловать?» – переспросил Кольк. – «Почему?»

«Он может заслуживать смерть», – ответил Тор. – «Но это не означает, что мы должны убить его. Именно Гарет является тем злом, которое кроется за всем этим. Я бы не хотел проливать кровь этого рыцаря от своего имени. Он совершил ошибку. Но, в конце концов, мы выжили. Во всяком случае, большинство из нас».

«Торгрин», – произнес Кендрик. – «Наш закон запрещает нам оставлять предателя в наших рядах. С ним нужно что-то сделать».

«Тогда прогоните его», – предложил Тор. – «Изгоните его из вашего зала. Позвольте ему присоединиться к людям Гарета или покинуть Кольцо. Но не убивайте его».

Кендрик долго и пристально смотрел на Тора, после чего, наконец, кивнул.

«Я вижу, что ты мудр не по годам».

Кендрик повернулся к Форгу и, схватив рыцаря за грудь, сердито посмотрел на него.

«Тебе сегодня повезло», – сказал он. – «Если ты снова попадешься мне на глаза, я сам тебя убью».

Протянув руку, Кендрик сорвал с его облачения армейский значок, развернул Форга и сильно пнул его, отчего тот пролетел через весь зал. Форг поспешил выйти наружу и Атмэ открыл дверь, выпуская его из зала, после чего захлопнул за ним дверь.

Комната постепенно оживала. Вперед вышел Бром.

«Мы до сих пор не обратились к самому важному на сегодня вопросу», – прогремел он.

Воины замолчали, повернувшись к нему.

«По воле богов, однажды, рано или поздно, Гарет будет свергнут. Когда этот день придет, Кольцо останется без правителя. Который из МакГилов станет его приемником? Кендрик, ты первенец, пусть даже незаконнорожденный. Люди уважают тебя. Согласишься ли ты занять трон?»

Кендрик категорически покачал головой.

«Предсмертным желанием моего отца было то, чтобы Кольцом правила Гвендолин. Мы все были этому свидетелями».

По залу пролетел вздох.

«Женщина?» – выкрикнул один из рыцарей.

«Это правда!» – сказал Рис.

«Да!» – подтвердил Годфри. – «Мы все присутствовали на той встрече. Это было желание нашего отца. Он обошел нас и выбрал Гвен. Как ее братья, мы приняли это решение. На самом деле, мы все одобряем выбор отца».

«Если вы чтите память МакГила», – сказал Кендрик. – «Тогда станете уважать его последнюю волю. Вы возведете и будете защищать Гвен как правительницу нашего королевства».

Все солдаты в комнате повернулись и посмотрели на Гвен. В зале повисла напряженная тишина.

Тор посмотрел на девушку и увидел, что она смиренно опустила голову.

«Если это было хорошо для МакГила, значит, это хорошо и для меня», – прогремел Бром, нарушая ошеломленную тишину.

«И для меня!» – добавил Кольк.

«И для меня!» – повторили эхом все солдаты в зале.

«Но, Гвендолин, согласишься ли ты?» – спросил ее Кендрик.

Последовала выжидательная пауза, в то время как Гвен не поднимала головы. Первые несколько минут никто не решался нарушать тишину.

«Я знаю, что ты будешь править справедливо и мудро», – добавил Кендрик. – «Намного лучше Гарета».

«Отец хотел, чтобы правила именно ты», – сказал Годфри. – «Именно в тебе нуждается Кольцо».

Наконец, Гвен прокашлялась.

«Это не то, чего бы мне хотелось, не то, к чему я стремилась, милорды», – произнесла девушка. – «Это правда, когда отец надавил на меня, я согласилась принять его предложение. Но я сделала это неохотно. Я бы хотела видеть правителем одного из вас вместо себя».

Кендрик покачал головой.

«Мы не всегда получаем то, чего хотим», – сказал он. – «Иногда мы должны делать то, что пойдет на пользу королевству. И каждой унцией своей души я знаю, что именно ты должна править Кольцом».

«Да!» – одобрительно выкрикнули несколько солдат.

В комнате повисла напряженная тишина, пока присутствующие ждали ответа Гвен.

«Гвен, соглашайся», – настаивал Годфри, пока сестра колебалась. – «Людям нужен кто-то, кто сплотит их. Дворяне, лорды, жители провинций – всем нужно знать, что трон не пустует, кто есть кто-то, кто может поддержать их, когда Гарет потерпит крах. Соглашайся – ради королевства».

Гвен опустила взгляд в пол, сильнее ощущая в себе дух своего отца, после чего, наконец, девушка оглянулась.

«Я соглашусь», – в конце концов, произнесла она.

Комната взорвалась радостными криками, и Тор услышал, какую радость и облегчение испытали все присутствующие, получив замену Гарету. Тор и сам ликовал, преисполнившись гордости за Гвен.

Не успели радостные восклицания утихнуть, не успел Тор поздравить девушку, как внезапно дверь в зал снова распахнулась, и туда ворвался посланник с неистовым видом.

«Милорд!» – он поклонился Кендрику. – «За пределами этого зала находится группа мужчин – сотня сильных, свирепых воинов. Неварунс! Они говорят, что приехали за своей невестой!»

«Невестой?» – выкрикнул Кендрик.

«Они говорят, что пришли предъявить свои права на Гвендолин!» – сообщил посланник.

По залу пронесся возмущенный вздох.

«Гвендолин, это правда?» – спросил сестру Кендрик.

Девушка нахмурилась.

«Да, это очередной коварный план нашего брата. Ему не удалось убить меня, поэтому теперь он думает, что, выдав меня замуж, он может избавиться от меня. У него нет права. Он не мой отец».

Внезапно Тор вынул свой меч и направился к выходу из зала.

«Мне все равно, если ли у него законное право на это или нет», – сказал он. – «Существует только одно право, на которое я стану обращать внимание – это право мечей. Если эти люди хотят забрать Гвендолин, им придется иметь дело со мной!»

«И со мной!» – крикнул Рис, вынимая свой меч.

Раздался звук сотен мечей, вынимаемых всеми солдатами позади Тора.

Тор прошел по залу и вышел через открытую дверь. Сотни солдат последовали за ним, оказавшись снаружи лицом к лицу с группой мужчин.

Перед ними, ожидая, находилась сотня свирепых воинов верхом на своих лошадях. Их лидер стоял на земле перед своим конем. Он был вдвое выше и шире обычного человека. У него была ярко-красная кожа и хмурый взгляд, из его рта, подобно бивням, торчали два длинных клыка и несколько рядов острых гнилых зубов. Кожа на его лице тоже была красной, его темно-желтые глаза были едва ли больше щелей, а лысая голова по форме напоминала острый наконечник. На нем и на его людях была желто-зеленая броня.

«Я пришел, чтобы заявить права на свою невесту», – прорычал он Тору. Его голос напоминал рычание животного.

Крон, который находился рядом с Тором, зарычал, ощетинившись, приготовившись наброситься на воина.

«Ты ошибаешься», – храбро ответил Тор, пытаясь придать своему голосу как можно больше уверенности. – «Здесь нет твоей невесты. Гвендолин не желает уезжать, и она не покинет это королевство без пролития крови всех наших людей».

Воин бросил на Тора сердитый взгляд, сжимая кулаки на рукояти своего меча. Его лицо еще больше покраснело.

«Ваш король пообещал мне невесту!» – прорычал он, сжимая и отпуская рукоять меча, в то время как его солдаты взволнованно гарцевали позади него.

«Он пообещал тебе нечто, чего ты не можешь получить», – ответил Тор. – «Разбирайся с нашим королем, а не с нами. И не с Гвендолин».

«Я ни с кем не буду разбираться!» – крикнул воин. – «Потому что невеста – моя. И я ее заберу! А теперь убирайся с дороги, малыш!»

Неварунс сделал несколько шагов по направлению к Тору, высоко подняв свой меч. Тор почувствовал такой прилив ярости, подобно которому никогда не испытывал. Когда воин подошел ближе, Тор поднял левую ладонь и направил ее на Неварунс, наблюдая за тем, как желтый энергетический шар вылетел из его ладони и ударил дикаря в грудь, отчего тот отлетел назад на десятки футов, больно падая на землю.

Толпа замерла, наблюдая за происходящим.

Воин Неварунс медленно покачал головой, поднимаясь на ноги. Он обернулся и удивленно посмотрел на Тора. В его глазах читалась ненависть. Но в этот раз он не осмелился подойти ближе.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 56
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Клич чести - Морган Райс.
Комментарии