Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель Теней. Том 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич

Повелитель Теней. Том 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич

Читать онлайн Повелитель Теней. Том 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 74
Перейти на страницу:

Олегус, не впечатленный рещультатами (ему что, глаза не режет, что ли?) повторил свою арию на бис.

Я и Лаврик, закрыв носы и глаза, сдерживая буйства организмом от обрушившегося на нас горя, едва не оглохли, когда оборотень взревел подобно паровозному гудку.

Долбоеб номер пять снова разразился канонадой…

Вот только в этот раз его гнилая душонка и потроха предали придурка.

Нет, я понимал, что эти говнистые скудоумы поставлена стражей сюда специально для того, чтобы отбить у приезжающих желание торчать здесь полдня, но в то, что как минимум один из них окажется дерьмодемоном со способностями атакой говном по площадям, даже не подозревал.

Коричневая масса, нарушая все мыслимые и немыслимые законы аэродинамики шваркнула из кормы этого гандона, обдав потоком говна не только бедную пони, накрыв ее с головы до подков, но и не кстати спустившегося с лошадки малолетнего уебка.

Возле ворот возникло такая тишина, в которой даже лошадь, и всадник на ней, стоящие позади малолетнего придурка, охренели от водянистой шрапнели, заляпавшей их.

Если ваша магия хоть отчасти не похожа на то, что я видел, знайте, что жизнь вы прожили зря.

Грешным делом, как и подобает мировому злу, я надеялся на то, что у долбоеба номер пять хотя бы оторвало задницу, которая мгновенно приобрела третью космическую скорость и унесла на орбиту его сфинктер выполнять обязанности первого искусственного спутника.

Олегус, в который за сегодня раз охуев от творящейся здесь аморальной и полностью неординарной уличной магии «долбоеб-стайл», удивленно что-то рыкнул придурку-дербмодемону.

Задница последнего, капитулировала со звуком выстрела из пушки, после чего малолетний вредный пиздюк, только что очистивший себе лицо и рот от наложения цвета, который гармонировал с его тщедушной душонкой, завопил, как сирена воздушной тревоги, построенная в Темную Эру Технологий при виде команды механикус.

— Он… Он насрал мне на ботинки!?

«Да хуй его знает, дебил, ты с головы до ног в говне, хуже от лишней пирамидкиуже точно не будет».

Но вслух этого говорить, разумеется, не стал.

Среди стражников над воротами случилась настоящая истерика.

С грохотом с трехметровой высоты рядом с воротами начали падать шлемы и еще какая-то экипировка, которая слетала со стражей порядка, пока те заходились безудержным хохотом.

Рыдая, как глава семейки Гриффинов после посещения проктолога, долбоеб номер пять затрусил к своим четырем братьям, щеголяя разорванными сзади на ленты обосранными штанами и (ей-богу, не вру!) дымящейся, как пушка танка после выстрела, рыхлой задницей.

При этом нудел, гундел, хрюкал, размазывая по лицу сопли, слюни, слезы и литры пота, катящиеся с его огромной головы в объемах, которых было бы достаточно, чтобы сделать Сахару вновь плодоносным краем.

Долбоебы, встав в круг, принялись совещаться, не обращая внимания на голосящего рядом малолетнего придурка и пораженного говенной шрапнелью всадника, на мычащем наречии, понятном только абсолютно скудоумным уебкам и их ближайшим кровным родственникам.

Вонища стояла такая, что я начал завидовать тому, что попал в этот мир без замкнутой системы фильтрации.

Лаврик, лежа на дне повозки, пользуясь ржанием и стоящим вокруг ором, терроризировала свой нос, жадно дыша ртом через очередную щель.

Медведь-оборотень глухо ревел, то ли от увиденного, то ли от учуянного копроабсурда.

Стоящие позади нас телеги и путники, словно сговорившись, бросились в сторону «зеленого коридора», не имея никакого желания следовать отмеченным копрозаклинанием путем в Мунназ.

— Пропустите их уже! — донесся голос очевидно кого-то старшего, заливающегося истерическим хохотом над облюбованного нами и долбоебами воротами. — Вон, на втором пути уже парочкой золотых попахивает… Аха-ха-ха-ха, у меня камень из почек вышел… Только этих обосранных придурков не пускайте! Аха-ха-ха-ха, пусть отмоются сперва…. Обоссы меня Семеро, давненько Пятый ничего такого не выкидывал…

Очевидно, что пятерка долбоебов настолько впечатляюща с рождения, что родители даже побоялись давать им имена, обойдясь числительными.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Под сенью ворот показался какой-то другой стражник, не обращая внимания на пятерку дегенератов, замахавший нам рукой, мол, проезжайте.

Лео, проявив чудеса сообразительности, вихрем взобралась на место возницы и лошади тронулись.

Вместе с крышами всех, кто стал свидетелем и тем более участником этого коричневого инфернального пробоя пространства…

* * *

Внутри город, надо сказать, тоже порадовал.

И не только та часть, которая по словам Олегуса была построена эльфами, но и человеческие зодчие тоже расстарались.

Куда бы я не посмотрел — дороги были, пусть и не прямые как стрела, кроме четырех основных, но уж точно не петляли заячьими тропами.

Мощенные камнями улицы достаточно широки, чтобы могли разъехаться пара телег.

Да, встречались и узенькие улочки, где бы и пара конных не разошлась своей дорогой, но это больше исключение, чем правило.

Кроме как на главных улицах, посреди застроек, выполненных, очевидно людьми, в центральной части каждой улочки находились довольно глубокие в метр широкие канализационные стоки, по которым весело струилась грязная и дурно пахнущая водица, берущая свое начало в протекающей у северных границ города реке.

Вся грязь, отходы и ошметки человеческой жизнедеятельности устремлялись по этим рукотворным каналам, скрываясь то и дело в массивных решетках, вмонтированных в брусчатку по краям четырех главных улиц.

Как пояснил Олегус, под последними, как и под значительной частью города протекала построенная еще эльфами канализация.

Благодаря смешанному гению, все дерьмо из города вымывалось проточным течением реки, выводилось из города где-то за южными границами и отправлялось дальше в скитания по реке, носящей название Мун.

Так понимаю, от нее и произошло название города.

Впрочем, все это уже детали.

Мы расположились в довольно таки попсовом месте.

Это даже не постоялый двор, это целый гостиничный комплекс, за проживание в котором пришлось отдать по серебрушке за каждый день проживания.

Не с человека, а вообще.

Взамен мы получались собственный двухэтажный каменный домик, рассчитанный на пребывание аж пяти гостей, обставленный всем необходимым, включая собственную крытую конюшню.

Прислуга в стоимость не входила, а еду необходимо было докупать отдельно.

Но ключевым здесь было то, что комплекс имел собственную ограду от ближайших улиц — трехметровый каменный забор.

Мы могли без каких-либо проблем остановиться в домике, спрятать свой фургон в конюшне, после чего, не попадаясь в любопытные взгляды, как следует отдохнуть.

Охрана у комплекса тоже имелась — порядка двадцати мордоворотов в более-менее одинаковых ламелярных доспехах да при мечах.

Уже один этот факт говорил о том, что тут не все так лампово, как могло бы показаться.

Впрочем, пока мы добирались до места, то смогли воочию насладиться сценами парочки грабежей, трех изнасилований и двух поножовщин.

Происходили они, как бы это заштамповано не было, в подворотнях, но смущало по большей части то, что это делается едва ли не белым днем.

И, несмотря на крики жертв, слоняющиеся без дела по крупным улочкам стражники делали вид, что все в порядке.

О дивный новый мир.

Пользуясь тем, что из конюшни имелся прямой выход в дом, я с Лавриком, наконец-то, выбрались из своего заточения.

Лео, как и было обговорено, отправила гонца в другую часть города якобы за лекарем для медведя.

Мальчишка вернулся с сообщением, что де господин и его подмастерья прибудут в ближайшее время.

Получив свой медяк, голодранец убежал, сверкая пятками.

Зашторив окна и заперев двери, мы, наконец-то, смогли расслабиться, разобрав себе комнаты для проживания.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Повелитель Теней. Том 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич.
Комментарии