Путь обмана - Рейчел Эббот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он отвернулся и подошел к окну.
– В случае чего придется сказать, что в одиннадцать вечера я уже был дома. Ты ведь согласна? Кажется, мимо камер не проезжал, но, если признаюсь, что ночью куда-то ездил, придется рассказывать и остальное. Как думаешь, никто не узнает?
– Как же ты будешь врать, что из дома не выходил? Неужели твои не хватились?
– Поверь на слово, это не проблема.
Фиона пожала плечами. Лучше будет, если Чарльз не узнает. А то устроит допрос с пристрастием. Эти объяснения так утомляют…
– В понедельник утром Чарльз возвращается в Лондон. Будет скучно, позвоню…
Он развернулся на каблуках.
– Сколько я еще должен ждать? Какие-то непонятные у нас с тобой отношения, Фиона. Мы же не дети. Что за игры такие?
Фиона поставила книгу обратно на полку и направилась к двери.
– Милый, эта игра называется соблазнение. И ты еще не готов.
Она открыла дверь и, не оглядываясь, покинула комнату.
Макс прислушался к совету Лео и, решив дать Элли время успокоиться, сбежал в сад. Глаза быстро привыкли к полумраку, и Макс заметил выходящую из дома Фиону. Вот в лучах света мелькнуло ее платье. Фиона все еще была босиком и при свете точечных ламп казалась похожей на садовую фею.
Потом Макс заметил худощавую фигуру и светлые волосы друга. Тот вышел из глубины сада, пряча в карман мобильный телефон. Пэт подошел к Максу и тихо попросил:
– Будь другом, сделай доброе дело. Не говори, пожалуйста, что я рано уехал. Да-да, ты прав, так оно и было. Но я не хочу, чтобы кто-то узнал, и особенно – Мими. Я уже придумал историю… Давай держаться этой версии, хорошо?
Макс поглядел на Пэта и нахмурился.
– Меня это, конечно, не касается, но, если хочешь тайком кому-то позвонить, постарайся делать это незаметнее. Конспиратор из тебя никакой.
У Пэта хватило совести смутиться.
– Я лучше пойду к Мими, надо извиниться. Позже поговорим. Интересно узнать, что ты думаешь про эту историю с Эбби. Что и говорить, есть во всем этом нечто подозрительное. Даже не пойму, что именно…
– Согласен. Не знаешь, с родителями кто-нибудь говорил?
– Завтра придется ехать. Директор приказал. Сам понимаешь, от него в таких делах толку мало. Вот Мими обозлится, она ведь хотела куда-нибудь сходить в воскресенье… Лучше сразу предупредить… И непременно чем-то задобрить, а то мне крышка. Ладно, потом поболтаем.
И Пэт зашагал прочь, в сторону пруда с рыбками, возле которого в темноте виднелась спина Мими. Вся его сгорбленная фигура воплощала глубокое уныние. Уже не в первый раз Макс задался вопросом, зачем Пэту нужны эти отношения. Сразу видно, что он несчастлив с Мими. Выходит, Элли правильно сделала, что перебила Макса, когда он начал рассуждать про маршрут Пэта. Жена то ли знала, то ли догадалась, что друг поехал вовсе не домой. А вдруг тут не обошлось без Джорджии? Попробуй разбери, что у Пэта на уме. Максу почти стало жаль Мими.
От размышлений его отвлекло появление Шона и Гэри. Те вышли из стеклянных дверей столовой, что-то обсуждая вполголоса. Вот Гэри хлопнул Шона по плечу и рассмеялся, а потом вернулся в дом.
Понимая, что в темноте Шон может его и не заметить, Макс тихонько свистнул, и Шон зашагал к нему по траве. По мнению Макса, у Шона была походка уверенного в себе человека. А Элли как-то сказала, что он расхаживает, будто павлин. Что ж, в этом была своя правда – Шон передвигался чуть вразвалочку, как человек, которому прекрасно известно о собственной привлекательности. Однако сегодня вечером фирменный апломб куда-то подевался.
– Молодец, что зашел, Шон. Очень рады. Собирались тебя пригласить, но потом засомневались, захочешь ли ты целый вечер провести в компании Чарльза. А тут еще Пэт с Мими… Короче, неловкие ситуации на каждом шагу. Вдобавок пришлось бы позвать и Беллу тоже…
Шон ответил тихо:
– Я и не рассчитывал на приглашение. Макс, я же строитель. Да и Белла все равно бы не пришла. Сам знаешь.
Повисла пауза. Макс попытался представить, каково это – жить с такой женщиной, как Белла.
– Ну что, как наши планы? – спросил Макс, переходя к вопросу, ради которого и подозвал Шона. – Хотелось бы все утрясти до начала учебного года. Потом труднее будет. С работой на свои дела совсем времени не остается.
Шон сунул руки в карманы джинсов и на некоторое время задумался.
– Значит, у нас полтора месяца? Вообще-то можно и быстрее управиться. Главное, чтобы деньги были. Как только окажутся в банке, можно сразу переходить к первому этапу.
– До начала сентября я свободен, могу подъехать когда угодно и куда угодно. Только предупреди заранее, чтобы я успел придумать отговорку. – Макс тихо застонал. – Черт, совсем из головы вылетело. Мы же отдыхать едем. Я тут ни при чем, это Элли все заказала – сюрприз решила сделать.
Шон резко вскинул голову:
– Отдыхать? Куда? Надолго?
– Расслабься, все под контролем. Как-нибудь выкрутимся. Уезжаем только через три недели, а потом еще неделя останется.
– Чего это она вдруг расстаралась? – спросил Шон.
– Говорит, дети ни разу моря не видели, да и мы давно друг с другом время не проводили. Тут я полностью согласен. Элли все продумала. Вышла на какое-то местное агентство, которое предоставляет услуги нянь, и убедилась, что им можно доверить детей. Так что пару раз удастся выбраться на романтический ужин. В общем, то, что надо. Честно говоря, стыдно, что у меня от нее секреты…
– Понимаю. Просто подумал, Элли захочет на все лето здесь остаться. Вы же только что в новый дом переехали. Видно, ошибся.
Макс озадаченно нахмурился, но тут в дверях появилась Лео и направилась к ним. Надо быстро менять тему. Если Лео что-то услышит, непременно докопается до истины.
Глава 16
Наконец все снова собрались в столовой. Элли никак не могла понять, что нашло на Фиону. Подруга была в таком веселом настроении, что ходила чуть ли не вприпрыжку и флиртовала со всеми присутствующими мужчинами. Тому Дугласу все это, похоже, казалось забавным, но, учитывая, что Фиона раньше исполняла роль холодной и величавой светской львицы, ее поведение было, мягко говоря, необычным. Единственным человеком, которому от нее сегодня доставалось, был Чарльз. Вот бедняга. На протяжении всего ужина он пытался перевести разговор на тяжелую экономическую ситуацию в Великобритании и Европе, однако после обсуждения аварии беседовать на мрачные темы никому не хотелось.
А Элли вынуждена была признать, что на звание любезной хозяйки ей в этот вечер не стоит и рассчитывать. Вдобавок ко всему, когда она готовилась подавать десерт, пришла эсэмэска от Джорджии: «Спасибо большое. Умеешь поднять настроение». Хотя в эсэмэсках интонацию передать невозможно, Элли улавливала разницу между похвалой и сарказмом. Это оказалось последней каплей – Элли захотелось уронить голову на кухонный стол и разрыдаться. Возможно, она и вправду ведет себя эгоистично – надоедает Джорджии жалобами на жизнь, когда у той своих проблем хватает. Но Элли надеялась, что подруга поймет ее. Видимо, напрасно. А самое обидное, что Элли даже толком не помнила, что именно написала в своей эсэмэске.
К счастью, вечер спас Том. У него была удивительно непринужденная манера общаться – видимо, это что-то профессиональное, результат постоянного общения с самыми разными людьми. Том производил впечатление человека, довольного жизнью, но Элли догадывалась, что и у него были трудные времена. Разводы вообще легкими не бывают. Вот Элли снова услышала его грубоватый ланкаширский выговор – Том пытался вовлечь в беседу Пенни, но что именно он говорил, было не разобрать.
Том расспрашивал гостей о работе. Вообще-то тема безобидная, но, когда Элли подавала тарелки с тремя видами шоколада, она заметила, что взгляд Тома остановился на Лео. Сестра терпеть не могла рассказывать о себе, но, когда Том задал прямой вопрос, отвертеться было невозможно.
– Я занимаюсь лайф-коучингом.
Сказала, будто отрубила. Тоном ответа Лео ясно дала понять, что дальнейшие вопросы не приветствуются, однако Элли готова была поспорить, что Фиона непременно выскажется на эту тему. И зря не поспорила – обязательно выиграла бы.
– О боже. Неужели кто-то за это платит? Удивительное самомнение у людей – учить других, как им надо жить! Не хочу тебя обидеть, Лео, но какой пример ты подаешь клиенткам? Я про твои… взгляды на отношения с мужчинами.
Элли посмотрела на Лео. Та горделиво вскинула подбородок. Элли хотела вмешаться и заступиться за сестру, но понимала, что той это не понравится.
– На самом деле я подаю отличный пример. Я добилась всего, чего хотела. Я счастлива. Я – живое доказательство, что женщина может жить полноценной жизнью и без мужчины, – спокойным, ровным тоном произнесла Лео.
– И вот это ты им вдалбливаешь? Рассказываешь, как прекрасно жить одной? – спросила Фиона, совершенно неэлегантно и неженственно фыркнув.
Интересно, кто ей целый вечер подливает вина, подумала Элли.