Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Запретный плод - Лорел Гамильтон

Запретный плод - Лорел Гамильтон

Читать онлайн Запретный плод - Лорел Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 77
Перейти на страницу:

– Кто-то или что-то убил двух вампиров в ранге мастера? Двух вампиров сильнее, чем… – мне пришлось проглотить слюну, пока я смогла выговорить, – чем Жан-Клод?

Улыбка ее стала шире, показав отчетливо различимый блеск клыков.

– Ты быстро схватываешь, надо отдать тебе должное. Может быть, это сделает наказание Жан-Клода менее… менее суровым. Это он тебя нам рекомендовал, если ты не знаешь.

Я потрясла головой и уставилась на него. Он не шевелился, даже не дышал. Только глаза смотрели на меня. Темно-синие, как ночное небо, глаза с почти лихорадочным блеском. Он еще был не сыт. Почему она запретила ему питаться?

– А за что его наказывают?

– Ты о нем беспокоишься? – В голосе ее было издевательское удивление. – Ну и ну. Разве ты не злишься на него, что он тебя втравил в эту историю?

Я на миг задержала на нем взгляд. Теперь я знала, что я вижу в его глазах. Страх. Он боялся Николаос. И еще я знала, что если у меня и есть союзник в этом зале, то это только Жан-Клод. Страх связывает теснее любви или ненависти и делает это куда быстрее.

– Нет, – ответила я.

– Нет, нет. – Она пробовала это слово на язык, произнося так и этак, как ребенок. – Отлично. – И вдруг ее голос стал низким, взрослым, дымящимся злостью и жаром. – У нас есть для тебя подарок, аниматор. У второго убийства есть свидетель. Он видел, как погиб Лукас. И расскажет тебе все, что видел, правда, Захария?

Она улыбнулась песочноволосому.

Захария кивнул. Он выступил из-за кресла и отвесил мне низкий поклон. Губы у него были слишком тонкие для такого лица, улыбка кривая. Но ледяные зеленые глаза остались со мной. Где-то я видела это лицо, но где?

Он подошел к небольшой двери – раньше я ее не заметила. Ее скрывали дрожащие тени от факелов, но все равно я должна была заметить. Я взглянула на Николаос, и она кивнула мне с хитрой улыбкой.

Она скрыла от меня дверь, а я даже этого не знала. Я попыталась сразу встать, отталкиваясь руками. Ошибка. Ахнув от боли, я встала со всей быстротой, на которую осмелилась. Руки уже онемели от порезов и синяков. Если я доживу до утра, то буду как больной щенок.

Захария открыл дверь с блеском, как фокусник, отдергивающий занавес. Там стоял человек. Он был одет в остатки делового костюма. Хлипкая фигура, слишком утолщенная посередине – излишек пива, недостаток физических упражнений. Примерно тридцати лет.

– Выходи, – велел Захария.

Человек вышел в зал. Глаза его были круглы от страха. В розоватых зрачках плясал свет факелов. От него разило страхом и смертью.

Он все еще был загорелым, глаза еще не запали. Он мог сойти за человека лучше любого вампира из этой компании, но был гораздо больше трупом, чем все они. Это был только вопрос времени. Я поднимаю мертвых для живых и могу узнать зомби, когда его вижу.

– Ты помнишь Николаос? – спросил Захария.

Глаза зомби полезли из орбит, краска сбежала с лица. Черт, он был здорово похож на человека.

– Да.

– Ты будешь отвечать на вопросы Николаос, тебе понятно?

– Да, понятно.

Он наморщил лоб, будто пытаясь что-то припомнить.

– Раньше он на наши вопросы не отвечал. Ты будешь? – спросила Николаос.

Зомби покачал головой, глядя на нее неотрывно огромными человеческими глазами. Так должны птицы глядеть на змей.

– Мы его пытали, но он оказался очень упрям. Мы не успели продолжить, как он повесился. Надо было забрать у него ремень.

Она произнесла это задумчиво, обиженно.

Зомби не отводил глаз:

– Я… повесился? Не понимаю. Я…

– Он не знает? – спросила я.

– Нет, не знает, – улыбнулся Захария. – Как тебе это? Ты же знаешь, как тяжело сделать его таким человеческим, чтобы не помнил своей смерти.

Я знала. Это значило, что у кого-то здесь огромная сила. Захария смотрел на недоумевающего неживого, как на произведение искусства. Причем драгоценное.

– Ты его поднял? – спросила я.

– Разве ты не узнала коллегу-аниматора? – отозвалась Николаос и рассмеялась звоном дальних колокольчиков.

Я посмотрела на Захарию. Он глядел на меня, запоминая мои черты. Совершенно бесстрастное лицо, только что-то заставляло едва заметно дергаться уголок его глаза. Гнев? Страх? Потом он улыбнулся мне ослепительно. И снова этот толчок узнавания изнутри. Где-то я его видела.

– Задавай вопросы, Николаос. Теперь он должен будет ответить.

– Это правда? – спросила она меня.

Я ответила не сразу, удивившись, что она обратилась ко мне.

– Да.

– Кто убил вампира Лукаса?

Он глядел на нее, лицо его распадалось. Дыхание было неглубоким и слишком быстрым.

– Почему он мне не отвечает?

– Это слишком сложный вопрос, – объяснил Захария. – Он может не помнить, кто такой Лукас.

– Тогда задавай вопросы ты, и я ожидаю от него ответов. – В голосе ее затеплилась угроза.

Захария театрально развел руками.

– Леди и джентльмены – нежить!

Он усмехнулся своей собственной шутке. Никто больше не улыбнулся, и до меня тоже не дошло.

– Ты видел, как убили вампира?

– Да, – кивнул зомби.

– Как его убили?

– Оторвана голова, отрезана голова.

Голос его от страха стал тоньше бумаги.

– Кто вырвал его сердце?

Голова зомби резко задергалась из стороны в сторону.

– Не знаю, не знаю.

– Спроси его, что убило вампира, – предложила я.

Захария метнул на меня злобный взгляд. Глаза его стали зеленым стеклом, на лице выступили кости. Ярость вылепила его, как скелет в холщовой коже.

– Не лезь не в свое дело! Это мой зомби!

– Захария, – позвала Николаос.

Он повернулся к ней и застыл.

– Это хороший вопрос. Разумный вопрос.

Голос ее был тих и спокоен, но это никого не обмануло. Таких голосов должно быть полно в аду. Смертельные, но черт знает до чего разумные.

– Задай ее вопрос, Захария.

Он повернулся обратно к зомби, стиснув руки в кулаки. Я не понимала, что его так разозлило.

– Что убило вампира?

– Не понимаю! – В голосе зомби острее ножа слышался панический страх.

– Что за тварь вырвала сердце? Это был человек?

– Нет.

– Это был другой вампир?

– Нет.

Вот поэтому зомби в суде почти бесполезны. Их надо, образно говоря, подводить к ответам за руку. Адвокаты тут же пришивают тебе воздействие на свидетеля. Что чистая правда, но это не значит, что зомби лжет.

– Что же это было такое, что убило вампира?

Снова трясение головы, туда-сюда, туда-сюда. Он открыл рот, но не издал ни звука. Казалось, слова застревают у него в горле, будто ему глотку заткнули бумагой.

– Не могу!

– Что значит «не могу»? – Захария подскочил к нему и дал пощечину. Зомби вскинул руки, закрывая голову. – Ты… мне… будешь… отвечать!

Каждое слово сопровождалось пощечиной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 77
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Запретный плод - Лорел Гамильтон.
Комментарии