Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Потерянные во времени - Мелисса де ла Круз

Потерянные во времени - Мелисса де ла Круз

Читать онлайн Потерянные во времени - Мелисса де ла Круз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:

Шайлер сразу вскочила, схватив оружие:

– Что случилось?

– На каирский Дом Циклов напали! Удравшие Нефилимы вернулись с подкреплением! – тяжело дыша, произнесла Дэхуа. – Парни не сумели прийти вовремя. Дэмин сражается, но сестру скоро одолеют. Идем! Помоги нам!

Шайлер помчалась следом за Дэхуа по извилистым улочкам Каира. Они двигались с такой скоростью, что превратились в размытые черно-серебряные силуэты, отливающие стальным блеском. Дом Циклов располагался в Цитадели, старинной крепости, возведенной на скалах, возвышающихся над восточными окраинами. Ее построили при Саладине[5] для обороны от крестоносцев. Мощное сооружение господствовало над местностью. Нападение! Нефилимы, видимо, свихнулись от жажды мести, если напали на хранящиеся в Доме Циклов нерожденные души Голубой крови. Нет душ – не будет рождений в ковене.

Дэхуа провела Шайлер в тайные покои. Венатор объяснила, что они получили сигнал бедствия от Стражей. Когда девушки добрались до места, вампиры, работавшие в Доме Архивов, были мертвы. Неистовая группа египетских венаторов билась с толпой Нефилимов. Отродья демонов принесли с собой факелы, горящие Черным пламенем. Но пока что им не удалось прорваться в сосудохранилище, где находились контейнеры с духами крови.

В коридоре, затянутом едким дымом, царила удушающая жара. Дэхуа пробилась дальше, в вестибюль.

– О нет! – вырвалось у девушки, когда она и Шайлер перешагнули через тела погибших венаторов. Трупы обезглавлены и разрублены на куски, глаза выколоты или выжжены. Дверь в сосудохранилище выбита. Шайлер испугалась, что они опоздали и никого уже не спасти, включая их самих.

Дэмин окружил рой человекодемонов. Девушка отбивалась, но те продолжали наступать. Одной рукой Дэмин прижимала золотой сосуд, другой – орудовала мечом, полосуя врагов.

– Некси инфиделес! – выкрикнула она, что означало: «Смерть неверным! Смерть предателям!»

Нефилимы завопили. Ярость заполнила комнату, утопающую в густых клубах. Их было больше тридцати, и все в бешенстве ринулись на Дэмин, словно обезумевшие тараканы. Вскоре Шайлер не могла разглядеть храбрую китаянку с золотым мечом.

– Силы небесные, их слишком много! – воскликнула Дэхуа, падая на колени. – Мы ничего не сможем сделать! Дэмин! – возопила она.

Но Шайлер не желала сдаваться.

– А ну соберись! – велела она заламывающей руки девушке. Ах, если бы Джек находился рядом! А теперь придется быть храброй за всех. Аббадон никогда бы не допустил смерти нерожденных. Он бы умер, защищая Дом Циклов, – значит, так сделает и Шайлер.

У них совсем мало времени. Дым Черного Пламени заволок комнату. Шайлер пришлось задержать дыхание и сощуриться, чтобы хоть что-то разглядеть. Надо как можно скорее выбираться отсюда! Нельзя сказать, что девушка являлась опытным бойцом, но она была проворной и быстрой. Возможно, если они с Дэхуа будут действовать слаженно, им удастся застать врагов врасплох. – Ты пойдешь здесь, а я нападу с другой стороны.

Пораженная венатор кивнула, вытерла слезы и вынула клинок из ножен. Они разделились и, крадучись, направились на намеченные места.

Когда обе находились в полной готовности, Шайлер вскинула меч Габриэллы и испустила боевой клич венаторов:

– Смерть! Смерть неверным! Смерть изменникам!

Дэхуа вторила ей. Они – ангелы и воины, и если погибнут, то в сражении. Иного пути нет. И обе вступили в темную разъяренную толпу.

Глава 14

Двойники

Мими скинула сандалии и отправилась бродить среди гостей, наслаждаясь прикосновением песка к босым ногам. Оливер исчез, и девушка подумала, что надо будет поискать его, вдруг он попал в очередную неприятность. Насколько Мими могла судить, они очутились на вполне милой и совершенно заурядной свадьбе в стиле Новой Англии. Странноватая сценка для путешествия по аду, но стоило Мими заметить темноволосого молодого джентльмена в прекрасно сшитом льняном костюме, как она внезапно осознала суть происходящего.

– Мими, – произнес он с памятной ей плутоватой улыбкой.

На мгновение сердце девушки сильно забилось – ее любовь вернулась к ней! – но радость моментально угасла, когда Мими взглянула ему в глаза.

– Считаешь меня дурой? Я в курсе, где сейчас нахожусь. Ты – не он! – отрезала Мими. Однако копия оказалась вполне убедительной. У стоящего рядом парня были темные пышные волосы Кингсли и его темные глаза, в которых плясали озорные искры. Даже запах напоминал о Кингсли – сигареты и виски, жженый сахар и кофе – от этой смеси душа Мими заныла. Даже смотреть на двойника слишком больно. Только теперь Мими осознала, что она видела настоящего Кингсли в далеком прошлом. Когда же в последний раз он держал ее в объятиях? Как давно он не поддразнивал и не улещивал, выманивая улыбку!

– Откуда ты знаешь? Ты спустилась сюда, чтобы вернуть меня. И я здесь, – произнес юноша со знакомой кокетливой улыбкой. – Как поживаешь?

– Ты, часом, не забыл, что я сама отсюда? Со мной такая игра не пройдет.

– Кстати, об игре. Тебе очень нравились наши развлечения, – произнес он, взяв Мими за руку и погладив ее ладонь. Прикосновение вызвало у Мими краткое воспоминание: купальный халат, падающий на пол, клыки, касающиеся ее шеи… его тело, поджарое и сильное, прижимающееся к ней.

Мими покачала головой.

– Я здесь не ради какого-то двойника, – огрызнулась она.

Не-Кингсли подмигнул девушке.

– Твое дело. Но ты не сможешь спуститься глубже без твоего друга. А я совершенно уверен, что мы его заполучили, – сказал он, кивком указав в сторону террасы, где Оливер целовался с Не-Шайлер.

– О небо! Это уже чересчур! – Мими швырнула бокал с шампанским и ринулась к своему Проводнику, чтобы высказать ему все, что думает.

– Оливер Хазард-Перри! – завопила она, испытывая неловкость за Оливера. Юноша с призраком сидели, обнявшись, на шезлонге. Их страстные объятия почти достигли стадии «удалимся в спальню». Не знай Мими, что это невозможно, она готова была поклясться, что призрак изготовился запустить клыки в шею Оливера. – Эй, дружище, нам пора! – встряхнув юношу, окликнула Мими.

Он открыл глаза. Выглядел парень одурманенным и изумленным, словно Мими разбудила его, не дав досмотреть чудесный сон.

– Я не могу ехать. Я сегодня женюсь, – наконец ответил он.

– Эта девушка не та, кем кажется. И ты в курсе. Я точно знаю, что ты знаешь. Ты не идиот! – вспылила Мими.

– Она и понятия не имеет, о чем говорит. И никогда не соображала, – произнесла Не-Шайлер, презрительно вскинув голову. – Оставайся и состарься со мной, Олли. Помнишь, мы так и хотели?

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Потерянные во времени - Мелисса де ла Круз.
Комментарии