Ганнибал у ворот! - Ганнибал Барка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
149
Комментаторы считают, что для 59-й главы Ливий воспользовался малодостоверным источником. У Полибия описываемые события не упоминаются, более того, в других главах сам Ливий рассказывает иное: в гл. 63, 1 – о зимовке Семпрония с войском в Плацентии; в гл. 63, 15 – о том, что марш в Этрурию начат был лишь преемником Семпрония Гаем Фламинием.
150
Здесь Ливий возвращается к испанским делам, то есть продолжает рассказ, прерванный в 32-й главе (ср.: Полибий, III, 76).
151
Эмпории (ныне Ампуриас) – греческий город на северо-восточном побережье Испании (см.: XXVI, 19, 11). Эмпории всегда держали сторону римлян, которые не раз высаживали здесь отправленные в Испанию войска.
152
Леетаны (лайетаны, лалетаны, лазетаны) – испанское племя, обитавшее на северо-восточном побережье Испании, близ нынешней Барселоны. Возможно, то же, что и лацетаны.
153
Циссис, или Кисса, – город иберийского племени цессетанов, севернее Ибера, близ Тарракона.
154
Тарракон (ныне Таррагона) – приморский город на полдороге между Ибером и Пиренеями.
155
Флотские воины – солдаты из легионеров, служившие на кораблях (на квинквиреме их было около 120); а также моряки, матросы и гребцы, набиравшиеся из союзников.
156
Авсетаны – народ, (предположительно иберского происхождения) обитавший на северо-востоке Пиренейского полуострова, на территории современной провинции Барселона в Испании.
157
У Полибия события, описанные в § 5—11, отсутствуют.
158
Этот храм был сооружен во время Первой Пунической войны Авлом Атилием Калатином, консулом 257 и 254 гг. до н. э.
159
Амитерн, или Амитернум, – город в области сабинов, на реке Атерно, в 9 км от современного города Л’Акуила.
160
Цере, или Кере (ныне Черветери), – этрусский город, примерно в 40 км от Рима.
161
Гора Альгид (540 м над уровнем моря, около 24 км от Рима) – горная гряда севернее Альбанской горы.
162
То есть к середине марта месяца.
163
Фламиний был народным трибуном в 232 г. до н. э. В 223 г. до н. э. он, будучи консулом, выступил с сотоварищем в поход против галлов долины Пада. Однако сенат пытался объявить недействительными выборы и заставить консулов вернуться в Рим и сложить с себя власть. Фламиний отказался сделать это и победил галлов. Тогда сенат хотел отказать ему в триумфе, но народное собрание решило иначе.
164
То есть грузоподъемностью 7–8 тонн (амфора (как мера объема) – около 26 л). Этот (Клавдиев) закон был принят в 218 г. до н. э.
165
Отправляясь на войну, консул обязан был совершить ауспиции, т. е. гадания по полету птиц, и провести Латинское празднество. В коллегию авгуров (жрецов), занимавшихся толкованием полетов птиц, входили аристократы, которых и опасался Фламиний. А день Латинского празднества мог откладываться из-за неблагоприятных знамений.
166
На возвышавшейся (940 м над уровнем моря) над Лацием Альбанской горе справляли Латинские празднества.
167
Ликтор – римский государственный служащий, осуществлявший парадные и охранные функции при магистратах. Были вооружены фасциями.
168
Военный плащ (paludamentum), олицетворяющий военную власть, надевался консулом при выступлении из Рима; в Риме он носил окаймленную пурпуром тогу. (В § 7—11 описывается весь порядок вступления консула в должность и церемоний, совершаемых им перед отбытием к войску.)
169
Это считалось дурным знамением.
170
Однако согласно гл. 39, 3 претор Атилий передал свой легион Корнелию, а согласно гл. 62, 10 – находился уже в Риме.
171
В гл. 58 предыдущей книги Ливий уже говорил о выступлении Ганнибала с зимних квартир.
172
То есть на Альбанской горе (около 30 км от Рима).
173
Маворс – архаическая форма имени бога войны Марса.
174
Храм Марса находился на второй миле Аппиевой дороги, которая вела от Капенских ворот в Сервиевой стене мимо Альбанской горы к Капуе.
175
Юнона и Минерва почитались вместе с Юпитером в Капитолийском храме, где им были посвящены особые приделы. Эти три божества составляли так называемую Капитолийскую троицу.
176
Ферония – древнеиталийское божество зерна и исцеления. В Риме на Марсовом поле был посвященный ей храм, где рабы отпускались на волю. В храме Феронии в Таррацине была скамья с надписью: «Пусть сядет достойный раб и встанет свободным».
177
Обычно это делали децемвиры по делам священнодействий.
178
Сервилий.
179
Арретий (ныне Ареццо) – город на северо-востоке Этрурии, в 80 км к юго-востоку от Флоренции.
180
По Корнелию Непоту (4, 3) – правый.
181
Фезулы (ныне Фьезоле) – город в Северной Этрурии.
182
За время своего предыдущего консульства Фламиний подготовил аграрный закон (232 г. до н. э.), одержал победу над инсубрами (223 г. до н. э.), соорудил Фламиниеву дорогу от Рима через Этрурию до Аримина и возвел Фламиниев цирк (220 г. до н. э.).
183
Цицерон упоминает еще один дурной знак: при ауспициях куры не стали клевать предложенного им корма.
184
Кортона (у греч. авторов: Кротон, Киртоний) – город в Восточной Этрурии, на реке Кланис, к юго-востоку от города Арретия (ныне Ареццо).
185
То есть Медиолан (ныне Милан), главный город инсубров.
186
Маны – боги преисподней. На надгробиях писали: богам манам такого-то (далее имя умершего).
187
По Овидию (Фасты, VI, 768), битва при Тразименском озере произошла 22 июня («за десять дней до календ»).
188
Следует учитывать, что Полибий, который, как и Ливий, пользовался сочинением современника описываемых событий Фабия Пиктора, предостерегал читателей от чрезмерного доверия к сообщаемым последним фактам. (см.: Полибий, I, 14; III, 9, 1–5).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});