Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Хулиган. Его принцесса - Эла Герс

Хулиган. Его принцесса - Эла Герс

Читать онлайн Хулиган. Его принцесса - Эла Герс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 ... 200
Перейти на страницу:
Ты бы видела его машину — вся бочина под ремонт.

Легкие сжались и я совершенно забыла о шуме внутри.

— Господи, с ним всё хорошо?!

— Конечно. Он же живучий как таракан. Мы с Владом поехали за ним, чтобы узнать, куда он так торопится, и не дать ему наделать глупостей. И вот мы все здесь, — дорассказал он историю их появления здесь.

— Я, хочу заметить, вы даете ему сделать эту самую глупость прямо сейчас! — заявила я, поочередно смотря на каждого из друзей Данила, на лицах которых застыло невозмутимое выражение.

— В общем, Даня хотел поговорить с твоим братом, — заметно повысив голос, продолжил Череп, чтобы я услышала его сквозь этот грохот. — Глеб вышел к нему, они несколько минут молча смотрели друг на друга, а потом твой брат сказал, чтоим нужно кое-что прояснить. Этого, — небрежно кивнул на управляющего, — попросил проследить, чтобы никто не вмешивался. Сначала мы ничего не поняли, но потом по шуму стало всё понятно.

— И вы не подумали их остановить? — пронзительно спросила я.

Череп, казалось, задумался над моим вопросом:

— Нет?

Если бы Харитон по-прежнему не загораживал меня собой, я бы набросилась на Романова, который, кажется, не осознавал масштаб проблемы.

— Ты лишил ее невинности, ублюдок!

Громогласное обвинение Глеба эхом разнеслось по залу.

Кирилл и Влад обменялись взглядами, а затем начали давиться смехом, который отчаянно пытались сдержать. Харитону хотя бы хватило такта изобразить смущение. А мне захотелось закричать в голос. Я вдруг понадеялась на то, что Данил убьет моего брата, опозорившего меня сейчас всего парой слов.

— Может, покажешь мне ту самую коллекцию? — спросил Влад между приступами смеха.

Череп, все еще посмеиваясь, указал в нужную сторону.

— Пошли, это там.

Я с раздражением смотрела в спины этим двоим, пока они не исчезли из моего поля зрения вместе с охранником, последовавшим за ними по молчаливому приказу управляющего. А в следующее мгновение на мои плечи опустился халат и, обернувшись, я увидела перепуганную Диану.

— Харитон, будьте добры, уйдите с дороги и откройте эти чертовы двери, — процедила я, едва держа себя в руках.

Но он в очередной раз упрямо покачал головой.

— Прошу прощения, Татьяна Андреевна, но у меня есть приказ. Теперь вы можете вернуться с Дианой в вашу спальню…

— Приказ?! У вас больше не будет никаких приказов, которым нужно будет следовать, когда они убьют там друг друга!

Его губы дернулись, но он всё так же упрямо покачал головой. Я закрыла лицо руками и застонала в них от нескончаемого разочарования.

— Диана, — услышала я голос управляющего. — Разве ты со вчерашнего дня не в отпуске?

— Всё верно, Харитон Трофимович. Я вернулась, потому что забыла кое-что взять из своей комнаты.

— Ну, раз уж ты здесь, забери, когда будешь уезжать, подарки от семьи Градовых для тебя и твоей семьи по случаю Нового года.

— Да, Харитон Трофимович.

— Диана, — зарычала я, опустив руки и глядя на взбунтовавшийся домашний персонал, — раз уж ты с ним так сдружилась, не могла бы ты сказать ему, чтобы он открыл эти чертовы двери?!

Диана открыла рот от изумления, а Харитон едва заметно ухмыльнулся. Мне было плевать, на что намекал мой вопрос. Меня волновало лишь то, что творилось в гостиной.

— Разве вы не заметили, Татьяна Андреевна? — обратился ко мне мужчина. — Внутри наконец-то стало тихо.

— Я заметила! — прорычала я. — Это значит, что они уже поубивали там друг друга!

— Это значит, что теперь я могу открыть вам двери, поскольку мы там уже никому не помешаем.

А теперь я не была уверена, что хотела попасть внутрь. Я была так зла на Глеба и Данила, так унижена всей этой ситуацией, что мне хотелось плакать. Но я согласно кивнула на заявление Харитона. Я должна была хоть как-то убедиться, что они были живы и всё еще дышали. Даже если потом мне самой придется убить их…

Мужчина без спешки открыл двери и мы все замерли, увидев разгром внутри. Диана раздосадовано ахнула, а потом, пробормотав, что ушла за совком и шваброй, скрылась за углом. Я насмешливо хмыкнула. Как будто швабра как-то могла исправить этот хаус.

Данил и Глеб сидели на диване, тяжело дыша.

Ни один из них не выглядел победителем прошедшей битвы. У Глеба заплыл левый глаз, у Данила была разбита губа.

Одежда обоих была нещадно порвана. Оба ухмылялись, как последние идиоты. Я испытала такое облегчение, увидев, что они были живы и никто из них не умирал, что меня забило мелкой дрожью. А затем в одно мгновение мое облегчение сменилось гневом.

Для этого я терпела несколько недель разлуки?

Чтобы потом Громов заявился сюда со рвением избить моего брата и позволить избить себя?

Чтобы застать этих двоих за дракой?

Таков был их план? Заставить меня поседеть от стресса?!

По прошествии удивления, Харитон шагнул вперед.

— Вы уладили свои разногласия, Глеб Андреевич? — спросил он с невозмутимым видом.

— Да, — нехотя выглянул брат.

— О, он похож на Вениамина, — пробормотал Данил. — Тебя тоже бесит, как он к тебе обращается?

— Я не такой дикарь, как ты, Громов.

Я поплелась за Харитоном, молча глядя на останки того, что раньше было журнальным столиком, бесценной вазой и портретом матери. Кресло было перевернуто, декоративные подушки разорваны и, казалось, только один диван, на котором они сидели, обошел этот ураган.

— Ты могла бы выбрать себе парня и получше, сестренка. Этот даже драться толком не умеет, несмотря на свою репутацию, — заявил Глеб веселым тоном. — Я и то лучше справился, совсем не имея опыта решения дел подобным методом.

— Чего? — возмутился Данил, толкая моего брата в плечо. — Ты меня едва поцарапал.

— Едва? Ты хоть стоять можешь без посторонней помощи?

— А сам то можешь? — парировал он, улыбнувшись одним уголком разбитых губ.

Данил, наконец, посмотрел на меня и заметил, что я была близка к слезам.

— Таня, всё хорошо?

Я была так зла на него, что не смогла вымолвить ни слова.

Только спустя время, когда Громов уже начал, морщась, подниматься на ноги, чтобы подойти ко мне, я обратилась к брату:

— Мне нужно несколько минут побыть с Данилом наедине.

Глеб некоторое время встревоженно изучал меня, а затем ухмыльнулся, будто считав мои мысли, и кивнул. С помощью управляющего он покинул комнату, что до их появления была гостиной, и как только двери за ними закрылись, под бешеный стук сердца, я уверенно пошагала к незваному гостю.

— Принцесс, я… — начал было говорить он.

Но я не дала ему времени договорить, влепив ему на эмоциях пощечину.

POV Даня

1 ... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 ... 200
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хулиган. Его принцесса - Эла Герс.
Комментарии