Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар

Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар

Читать онлайн Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 78
Перейти на страницу:

Я резко открыла глаза, а в следующий момент закричала. Меня уже не окружали гомонящие студенты. Непостижимым образом уютное кафе исчезло, уступив место странной темной комнатушке.

Убедившись в бесперспективности истошных воплей, я осторожно села.

— Сейчас зажгу свет. Только, пожалуйста, больше не кричи, — попросил вкрадчивый голос.

Я отшатнулась, пребольно стукнувшись о какой-то металлический предмет. Он пронзительно лязгнул и покатился по полу. Не успела испугаться лишь потому что в следующий момент пришлось зажмуриться. Яркий свет вспыхнул прямо над головой. Открыть глаза удалось только после того, как освещение немного приглушили.

— Опять переборщила… — раздался разочарованный голос у меня за спиной.

Я резко обернулась. В паре шагов от меня стояла худенькая девица и озадаченно терла лоб. По возрасту она, вероятно, была чуть младше меня. Темно-синее платье перепачкано какой-то белой жидкостью, правый рукав наполовину оторван, а на левом красуются три большие дыры. Волосы невообразимо взлохмачены — этакий художественный беспорядок сотого уровня. Девушка несмело шагнула в мою сторону и стало очевидно, что волосы у нее вовсе не рыжие, как мне сначала показалось, а красные. Их яркость легко было сравнить с царапиной на ее щеке — та явно была получена недавно, может быть, одновременно с моим появлением в этом странном месте.

— Ты в порядке? — спросила я, прерывая затянувшееся молчание.

Незнакомка удивленно приоткрыла рот и протянула мне руку. Расценив это как жест помощи, я попыталась ухватиться за ее ладонь. Не тут-то было. Девица резко отпрянула и спрятала руки за спиной.

— Ты не фантом, значит… живая! — радостно пискнула она.

Ну, мне вообще-то мало такой характеристики. Медленно поднявшись на ноги, я осмотрела себя, насколько это было возможно. Вроде цела.

— А ты разумная? — смущаясь, вновь подала голос красноволосая.

Я приподняла бровь и взглядом дала понять, в чьей разумности стоит сомневаться. Девица впечатлилась и принялась оправдываться.

— Понимаешь, ты первая, кого мне удалось успешно перенести, — затараторила она. — Это настоящий прорыв! Никто не верил, что у меня получится. Да я и сама не особо верила, если честно. Теперь Винсенту придется признать свою неправоту. Я ему тебя покажу! Я им всем тебя покажу и меня наконец-то примут в академию!

Красноволосая захлопала в ладоши и, наверное, начала бы исполнять танец победителя, если бы я не прервала сумбурное перечисление ее радостных перспектив.

— Как тебя зовут? — требовательно спросила я.

— Роканция Ристон, — все еще улыбаясь, представилась девушка.

— Оригинально, — оценила я. Цвет шевелюры как-то сразу перестал меня смущать. А что? С таким имечком можно себе позволить краситься во все оттенки радуги — хуже уже не будет, родители удружили.

Девица явно была со странностями, но я из последних сил старалась не поддаваться панике и мыслить рационально.

— Не подскажешь, где мы находимся, Роканция? — предельно вежливо поинтересовалась я.

— Ой, зачем же ты мой котелок опрокинула! — воскликнула красноволосая.

Кто же так от ответа уходит — настолько очевидный маневр. Ничего-ничего, я из нее все сведения вытрясу! Но сначала пусть приведет в порядок металлическую посудину, из которой на пол вытекает нечто бурое. Видимо, это на нее я наткнулась в темноте.

Пока Роканция суетилась над содержимым видавшего виды котелка, я наконец-то получила возможность как следует осмотреться. Небольшая комнатка не произвела благоприятного впечатления. В дальнем ее конце стояли узкая кровать и шкаф с покосившейся дверцей. Письменный стол каким-то чудом оказался втиснут между стеной и странного вида треногой. Почти все свободное пространство стен оккупировали книжные полки. Сделаны они были грубовато, но зато заполнены до отказа. Впрочем, не всем изданиям там хватило места. Рядом с дверью высились две высокие стопки книг, готовые обрушиться от любого неаккуратного движения. Глядя на пухлые тома, я невольно порадовалась, что задела котелок, а не их.

— Зелье-липучку сложно оттереть. Повезло, что я его не доварила, — сказала Роканция, поднявшись с колен.

Девушка распахнула окно и, воровато оглядевшись по сторонам, опорожнила содержимое котелка.

До меня с опозданием дошло очевидное — за окном поздний вечер. Сколько я здесь нахожусь? И самое главное: «здесь» это где?

Единственный человек, который мог ответить на эти вопросы, продолжал топтаться у окна и упорно избегал моего взгляда.

— Это моя собственная разработка. Зелье мгновенно твердеет и действует в течение трех суток, — похвасталась Роканция.

Я уже мысленно махнула рукой на то, как странно она выражается.

— Думаешь, меня интересует, зачем тебе понадобилось варить клей на ночь глядя? — напустив побольше металла в голос, спросила я. — Немедленно говори, где мы находимся и как я сюда попала!

Красноволосое чудо начало всхлипывать.

— Я не хотела ничего плохого. Я расчеты сделала, дважды все проверила и…

— И? — нетерпеливо повторила я за заплаканной девицей.

— Мне нужно было попрактиковаться, — неожиданно твердо объявила Роканция, икнула и покраснела.

— В чем же ты практиковалась? — спросила я, уже чувствуя, что ответ на этот вопрос мне не понравится.

— В пространственном перемещении объектов, — тихо ответили мне.

Глядя на девицу, которая старательно изображала нашкодившего котенка, мне хотелось как-то особенно витиевато выругаться. Но я, в отличие от нее, не практиковалась.

Кроме того, я же умею контролировать свои эмоции. Могу засунуть их куда подальше и вполне вежливо спросить:

— А в качестве объекта ты кого использовала?

— Кажется, тебя.

Злость во мне закипела быстрее, чем вода в электрочайнике и, видимо, на лице это не замедлило отразиться.

— Кажется?! Тебе кажется? Ты, значит, еще не уверена? — вопила я, медленно приближаясь к красноволосой. Она уже уперлась спиной в подоконник.

— Я верну тебя обратно! — Роканция примирительно подняла руки. — Раз у меня получилось притянуть тебя в наш мир, значит можно будет отправить тебя обратно.

— Что значит «притянуть в наш мир»? — спросила я, растеряв весь боевой запал в двух шагах от девушки.

— Ты, судя по одежде, — Роканция окинула меня оценивающим взглядом, — из одного из немагических миров. Я права?

Глаза красноволосой зажглись любопытством, а я впала в ступор. Должна признать, никогда еще так медленно не соображала. Здравый смысл отчаянно бунтовал против того, чтобы начать воспринимать собеседницу всерьез.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Эксперименты в академии, или Мой подопытный некромант - Екатерина Бриар.
Комментарии