Аристократы Нового Лондона. История первая - Владислав Дмитриевич Неневолин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо конечно за доверие, но нет. Я устал кому-то прислуживать: чистить туфли, подавать еду к ужину, говорить «да милорд, как пожелаете, милорд». Не таким я вижу своё будущее.
– Да брось, Том. Работа там не такая как здесь. Да и платят они гораздо больше. Если ты покажешь весь свой профессионализм во время этого сезона, то после него, они возможно тебя оставят на постоянную службу. А если ты понравишься нашему дворецкому, то он точно замолвит за тебя словечко перед хозяевами. А потом поработаешь там несколько лет и отправляйся хоть куда. Все двери перед тобой будут открыты. В общем, вот номер телефона, как надумаешь, звони. Проси мистера Джоунза. Но думай быстрее. На это место все хотят.
Патрик положил на стол смятую бумажку, на которой виднелись девять цифр, и удалился. А Томас стал размышлять над свалившимся на него предложением, заказав ещё пару кружек жуткого пойла, чтобы думалось легче.
2
На лестницу, которая была устлана великолепным красным ковром, ступила миниатюрная ножка в бардовой туфельке. Это была леди Эмили Уэйнрайт. Красивая словно ангел, с изящным носиком. В белых, мягких как пух волосах виднелась новая заколка. Великолепное голубое платье сочеталось с её умными, голубыми глазами. Когда она спустилась в холл, её поприветствовал дворецкий Джоунз:
– Доброе утро, миледи. Завтрак уже готов.
Дворецкому было под пятьдесят. Он работает у графа Гревингема уже давно. Семья его ценит за высокий профессионализм, а подчинённые за лидерские качества. Никто бы его не назвал слишком суровым, даже его голос это подтверждает, он не грубый, а скорее успокаивающий. Мистер Джоунз всегда поможет и даст дельный совет новым работникам. Возможно за чересчур трепетный подход к работе, и то, что он работает не покладая рук, мистер Джоунз выглядит гораздо старше своих лет.
– Спасибо, Джоунз. Все уже в столовой? – мягким голоском спросила Эмили.
– Там только его сиятельство и ваша сестра леди Ариэль.
Дворецкий поклонился и отправился по своим делам. Подходя к гостиной, Эмили услышала властный голос отца, который в очередной раз говорил о предстоящем голосовании. Эмили вошла.
– О, глядите, кто проснулся! – бросила пронзительный взгляд на сестру леди Ариэль Уэйнрайт.
– И тебе доброе утро, сестрёнка. Папа, доброе утро, – Эмили положила себе бекон с яичницей и жареные грибы, перед этим налив в красивую фарфоровую чашку чай.
Ариэль всё ещё продолжала сверлить сестру взглядом, но Эмили не обращала на это внимания.
– Всё ещё волнуешься перед голосованием? – Эмили обратилась к отцу.
– Да. Этих чёрствых снобов, которые считают, что понимают в жизни лучше других, сложно переубедить. Вы же знаете, как я пытаюсь добиться разрешения для жителей Старого Лондона поселиться здесь, с нами. Такое чудо техники, как парящий в облаках город, не должно принадлежать только богачам. Все люди имеют право здесь жить.
– Ты говоришь, как мистер Кристофер Уинтер, упокой господь его душу, – вступила в беседу Ариэль.
– Если ты помнишь, дорогая моя Ариэль, то мистер Уинтер этого и хотел. Он мечтал, что его город будет домом для любого человека. А не только для тех, кому повезло родиться в богатой семье. Он хотел, чтобы в этом городе люди были равны.
– О господи, папа, всегда было деление на классы. Всегда были бедные и богатые. И не нам стирать эти барьеры, – начала спорить Ариэль. – Мы должны радоваться, что нам так повезло. А то жили бы сейчас в какой-нибудь комнатушке с крысами и протекающей крышей. Вот из-за этих твоих попыток всех уровнять, тебя в городе никто и не любит. И в совете ты не пользуешься особой популярностью. Раз ты такой правильный, то почему держишь в доме прислугу?
– Это совсем другое! – лорд Гревингем вскочил со своего стула. – Ты не смеешь ставить себя выше этих людей, Ариэль. Ты живёшь в этой роскоши только благодаря моим деньгам. А если ты будешь и впредь так думать, то я могу вмиг лишить тебя всего. Посмотрим, как ты тогда запоёшь. Так что советую по быстрее найти мужа.
Ариэль бросила вилку на стол и со слезами покинула гостиную.
– Пап, она конечно ещё та стерва, но и ты перегнул палку, – сказала Эмили. – Ты же знаешь, как она оплакивает Джонатана.
– Да знаю я. Но на этом жизнь не останавливается. Ей двадцать девять, а она всё ещё не замужем. Ладно, оставим эту тему. Не говори матери, не хочу её лишний раз тревожить.
Граф Гревингем покинул столовую, и Эмили осталась одна.
– Как же я устала от всего этого, – разговаривала она сама с собой. – Порой мне кажется, что не здесь моё место.
– С кем это ты говоришь? – в дверях стояла графиня Лидия Гревингем.
– Сама с собой, матушка. Говоря, это даже полезно.
Лидия чмокнула дочь в щёку.
– Отец уже позавтракал?
– Да, он только что ушёл. Ариэль тоже.
– А остальные?
– Натаниэль мне вчера сказал, что сегодня они с Гвен поедут в Старый Лондон. Какие-то у них там дела. Оливер и Мишель, скорее всего ещё спят. Ну а бабушка как всегда не выйдет к завтраку.
Мать одобрительно кивнула, и сев напротив, начала не приятный для Эмили разговор.
– Ты же знаешь, что скоро начинается сезон визитов, и я намерена познакомить тебя с сыном графини Бродшен.
– О, мама! Давай не будем снова поднимать эту тему. Лучше сведи юного красавчика Чарльза с Мишель. Она у нас романтическая натура, и ей замужество нужнее. А я не любительница всей этой чуши.
– Но ты же понимаешь, что рано или поздно тебе всё же придётся выйти замуж?
– Лучше поздно, – улыбнулась Эмили. – Я просто не хочу торопиться. Мне всего двадцать два. Времени ещё много. Лучше направь свои переживания в сторону Ариэль, ей они нужнее. Ещё пара лет и она упустит свой шанс. И надеюсь, что я буду в этот момент рядом.
Эмили хотелось по быстрее покинуть столовую, пока мать не начала всю эту эпопею сначала. Поэтому она облегчённо вздохнула, когда снова оказалась в холле. Эмили понимала, что матушка хочет создать для неё хорошее будущее, но Эмили не хотела именно такого будущего. Она не хотела быть женой какого-нибудь виконта, терпеть эти нудные приёмы и бесконечные балы. Она хотела путешествовать по миру, побывать в разных странах, узнать что-то новое. А не сидеть запертой в этом городе среди облаков.
Графиня Лидия Гревингем соблюдала старые обычаи и не терпела перемен. Поэтому она искала мужей для своих дочерей