Железный человек – 2 - Александр Ирвин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хэппи толкнул дверь из шатра, и их встретила новая волна криков и вспышек. Тони вышел к толпе, отпихивая Хэппи в сторону и играя на публику. Хэппи нажал на пульт дистанционного управления, который открыл крышу любимого автомобиля Тони – серого спортивного автомобиля. Старк выхватил у Хэппи ключ.
– Я поведу, – сказал он, подходя к машине, но на пути возникла поджидающая его женщина.
– Рада познакомиться с Вами, мистер Старк, – сказала неожиданно появившаяся девушка, преграждая ему путь.
Тони понятия не имел, кто она такая.
– А Вы у нас?
– Маршал, – сказала она. – Из Бедфорда. – Девушка шлёпнула конвертом ему по груди, не отпуская его. – Вам надлежит предстать перед комитетом Сената по делам вооруженных сил завтра в 9 часов утра. – После этого она отпустила конверт и быстро покинула их с Хэппи.
* * *
Выкрутиться было невозможно, поэтому на следующий день Тони был в Вашингтоне (округ Колумбия). Это был не первый раз, когда Тони давал показания в Сенате, но у него было предчувствие, что этот будет наименее приятным. Почему? Потому что председателем слушания был сенатор Стерн, которому Тони никогда не нравился, а сейчас он нравится ему ещё меньше.
– Мистер Старк, согласно этим контрактам, Вы согласились предоставить налогоплательщикам США – Стерн пролистал файл и прочитал – «все существующие и пока не открытые системы вооружений». Так вот, обладаете ли Вы сейчас каким-то специализированным оружием...
– Нет. – незамедлительно ответил Старк.
– Не обладаете? – недоверчиво переспросил Стерн.
– Это зависит от того, что Вы подразумеваете под словом "оружие", – сказал Тони.
– Оружие "Железный человек".
– Я бы не так назвал это творение.
– А как бы Вы его назвали?
– Я бы назвал его тем, чем он, по сути, является, сенатор. Высокотехнологичным протезом. Это более подходящее определение, которое я могу ему дать.
Стерн разозлился.
– Костюм "Железного человека" – это самое мощное оружие на Земле, – сказал он. – И все же Вы используете его для продажи билетов в Ваш тематический парк. Моей целью является передача "Железного человека" народу США.
– Об этом можете забыть, – усмехнулся Тони. – Костюм и я – это единое целое. И передать "Железного человека" равносильно тому, чтобы передать меня самого, а это уже попахивает рабством или проституцией, смотря что Вам больше нравится.
Сенатор решил попробовать новую тактику.
– Я, конечно, не эксперт по оружию, но в зале присутствует эксперт в области вооружения. Джастин Хаммер, ныне основной поставщик оружия для нашей армии.
Джастин Хаммер, наслаждаясь вниманием, прошёл через зал для приведения к присяге. Он руководил "Хаммер Индастриз", огромной конкурирующей компанией "Старк Индастриз". С тех пор как Тони перестал производить оружие, Хаммер стал поставлять его правительству США. Тони и Хаммер никогда не любили друг друга.
– Занесите в протокол, – сказал Тони в микрофон, – что я наблюдаю присутствие в зале мистера Хаммера, но я в недоумении, где же всё-таки настоящий эксперт в области вооружения?
Молоток сенатора Стерна заглушил взрыв смеха. Однако, если Хаммер и был обеспокоен, то он этого не показал.
– Возможно, я не эксперт. Но знаете, кто им был на самом деле? – спросил он, играя на публику, но адресуя вопрос Тони. – Твой отец. Говард Старк. Как отец нам всем, родоначальник военно-промышленной эры. Давайте будем честными. Он не был пацифистом, он был борцом. Paзмaxивaя мeчoм, мoжнo ycтpaнять yгpoзы, иcхoдящиe oт чужaков, и пpeдyпpeждaть oпacнocти, пpeждe чeм oни дocтигнyт нaшиx бepeгoв. Кoнeчнo, и щит являeтcя ценным opужиeм, тaк cкaзaть, нa вpeмя. Ho кaк тoлько eгo пpoбьют нaши вpaги, мы cтaнeм бeззaщитными.
Хаммер вздохнул и продолжил.
– Зa пpoшeдшиe пoлгoдa Энтoни Cтapк coздaл мeч, мoщь котopoгo бeзгpaничнa. Ho oн пpoдoлжaeт yтвeрждaть, чтo этo щит. И yвepяeт нac, чтo мы мoжeм тpycливo cпpятaтьcя зa ним. Хoтeл бы я в этo вepить, Тони, oчeнь xoтeл бы. Mы живeм в миpe бoльшиx yгpoз, кoтopыe мистеp Cтapк нe вceгдa бyдeт cпocoбeн пpeдвидeть. He дaй бoг пoдoбнaя тexнoлoгия oкaжeтcя в pyкax y дeржaвы, мeнee мopaльнo oтвeтcтвeннoй, чeм нaшa.
Тони закатил глаза. Энтони? Никто не называл его Энтони с самого первого дня в детском саду, куда он ходил только потому, что так делали другие дети.
– Спасибо. Храни Господь "Железного человека" и благослови Америку, – сказал Хаммер в конце речи.
Это натолкнуло Тони на мысль. Он вытащил из кармана свой новый смартфон. Это был прямоугольник волоконной оптики, чистой вычислительной мощности, похожий на кусок прозрачного пластика. Он начал возиться с ним, когда сенатор Стерн продолжил:
– Спасибо, мистер Хаммер. Комитет хотел бы пригласить в зал полковника Джеймса Т. Роудса.
Тони посмотрел в сторону двери, куда вошёл Роуди в полной парадной форме. Он выглядел смущённым. Тони встретил его в проходе, и они пожали друг другу руки. Он был рад видеть своего друга, хотя тот не выглядел счастливым. Если и был на свете человек, на которого Тони мог рассчитывать, что тот поступит правильно, то это был Джеймс Роудс.
– Передо мной подробный отчёт о "Железном человеке", составленный полковником Роудсом. – заговорил Стерн, как только Роуди был приведён к присяге. – Полковник, пожалуйста, зачитайте для протокола страницу 57, параграф четыре.
– Вы просите меня зачитать определённые выдержки из моего отчёта, сенатор? – спросил Роуди. – Позвольте мне сначала отметить, что я не был проинформирован об этом слушании и не был готов давать показания...
– Принято к сведению, – сказал Стерн, не поднимая глаз от своих записей. – Пожалуйста, продолжайте.
Роуди проглотил оскорбление и продолжил.
– Я полагаю, что должен свидетельствовать более развёрнутым ответом. Один абзац, вырванный из контекста, не отражает моего окончательного решения.
Стерн ничего не сказал, и Роудсу ничего не оставалось, как прочитать указанный отрывок.
– «Действия вне рамок какой-либо государственной службы, "Железный человек" представляет потенциальную угрозу национальной безопасности человечества и интересам страны».