Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Приключения профессора Марлиз - Ганс-Петер Шульце

Приключения профессора Марлиз - Ганс-Петер Шульце

Читать онлайн Приключения профессора Марлиз - Ганс-Петер Шульце

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:

Чистая вода

- Это невыносимо,- простонала молодая женщина и отерла жгучий пот с глаз.- Здесь раскинулся целый океан пресной воды и нельзя искупаться. "Да, это дразнит больше, чем мираж в пустыне,- подумал Ганс Госсманн.Больше, поскольку это озеро настоящее". Волны сверкали в лучах экваториального солнца. Зной был невыносим. Волны ласково плескались у ног двух молодых людей, и другой берег терялся вдали. - Потерпи, Марлиз, еще десять дней, и ты сможешь принять душ. - Ах, душ! - вздохнула Марлиз Морман. Огромное озеро в Центральной Африке было полностью заражено кишечными паразитами. Еще в восьмидесятые годы прошлого двадцатого столетия начались попытки борьбы с этой заразой. Многие миллионы людей, которым не оставалось ничего другого, как пользоваться водой этого зараженного африканского озера, заболевали. В принципе эта болезнь была побеждена. И только здесь сохранилась особенно устойчивая мутация. На берегу озера строился гигантский водоочистной комбинат - на стройке работали молодежные бригады Союза свободной немецкой молодежи и Союза молодежи Мозамбика. Однако решало ли бы это проблему? - Нет, водоочистной комбинат - хорошее дело,- заявила однажды Марлиз Морман журналистам,- но это лишь временное решение. И она стала рассказывать, каким ей видится будущее озера. Оно должно быть совершенно чистым, это озеро, должно обеспечивать чистой водой рыболовные кооперативы, консервные заводы, оздоровительные центры, пионерские лагеря. - А с чего начать? - спросила Морман.- С генетического кода. Моя маленькая группа уже обследовала разные виды животных, ко торые живут в воде и около воды. Довольно многие не восприимчивы к этой болезни. Мы найдем причину и сможем так изменить носителей заболевания, что сможем купаться.

Три года спустя Морман добилась того, чего хотела. Изменяя генетический код женских особей, удалось видоизменить носителей болезни. Сначала процесс шел медленно, но в последний год. стал подобен цепной реакции. И однажды... Как одержимая колотила Марлиз молотком по рельсу, поднимая на ноги весь лагерь. - Ко мне! - крикнула она радостно и огромными прыжками побежала впереди всех к берегу, бросив графики последних анализов и на ходу снимая одеждуПодбежав к берегу, бросилась в волны. - За мной, лентяи! - кричала она из воды.- Вы не поняли? Я дарю вам целый океан! Ганс наконец сообразил и кинулся в воду. За ним и остальные. Все население лагеря было в воде. Ныряли, брызгались и плескались, как маленькие дети. В паре сотен метров от берега стояли жители ближайшей деревни. На их лицах был написан ужас, и они не могли вымолвить ни слова. Три дня спустя стало ясно: местные жители ни за что не решатся войти в воду. Они многому научились от веселых светловолосых северян и от своих братьев из Мозамбика: работать с машинами, строить дома, орошать землю, собирать высокие урожаи, у них появились школы и больницы, их жизнь заметно изменилась. Побеждены голод и жажда. Но страх перед озером, населенным злыми духами, и религиозные суеверия не исчезали. Старики преклонялись перед сверкающими очистительными колоннами водокомбината и поверили в то, что злой дух изгоняется из воды могучим волшебством. Они употребляли только "хорошую" воду и не страдали от болезни. Они были очень благодарны бригадам, даже самых молодых уважительно называли "отец". А тут какая-то молодая женщина без защиты машин, очистительных сооружений и даже без платья бросается вводу. Кто же она - ведьма? - Что же сделать,- спросил Ганс друзей,- чтобы они не боялись озера, разводили рыбу и съедобные водоросли, плавали на лодках, купались сами и разрешали детям? - У меня есть идея,- сказал Секу - врач из Мозамбика.- Мой "коллега" шаман-лекарь поможет нам. - Не обращаться же к этому старому колдуну... - Почему бы и нет? - вставил слово молодой бригадир.- Он мудрый коллега. Заболев, туземцы обычно вначале обращаются к нему, а если он своими снадобьями не может помочь, он отправляет их к Секу. Он убедил стариков пить только очищенную воду. Люди любят его и знают, что мы помогаем им строить хорошую жизнь.

На берегу горел гигантский костер. Местные жители и рабочие стояли широким кругом и с восторгом наблюдали танец пестро раскрашенного шамана и его разряженных помощников. Барабаны и трещотки отбивали все ускоряющийся ритм. Европейцы непроизвольно начинали повторять движения туземцев. Тут Марлиз Морман белом длинном одеянии вышла к шаману. Барабаны ускорили ритм. У костра жарилась большая рыба на деревянном колышке. Старик положил ее на плоский камень и начал голыми руками делить рыбу на части. Барабаны теперь били в бешеном темпе. Когда же колдун положил кусок рыбы в рот Марлиз, а другой себе, бой барабанов резко прервался. - Дух озера желает, чтобы мы простили его,- обратился колдун к народу.Он не знал, что посылает нам болезнь. Эта женщина первой сказала ему об этом. Он просит вас разделить с ним воду. Они вдвоем подошли к берегу и сняли с себя одежду. Старик взял женщину за руку и ввел ее в воду. Поднялся оглушительный вопль восторга. Местная молодежь и молодые рабочие бросились в воду, поднимая сверкающие брызги. На лицах стариков появились улыбки, и они сделали несколько шагов к воде...

УЩЕЛЬЕ ДРАКОНОВО

У жителей столицы появился новый повод хвастаться перед теми, кого они шутливо-пренебрежительно называли провинциалами: близ Берлина появился парк динозавров. Долгое время не могли придумать, где поселить древних животных, воссозданных в ленцском институте генетических исследований. И наконец был выбран гигантский карьер, бездействующий уже несколько десятилетий. Место было подходящее. Крутые стены со множеством ниш, пещер, штреков. На дне карьера было большое озеро и множество маленьких луж. Стены же упрощали создание здесь с помощью специальных аппаратов особого климата, который соответствовал тем условиям, в которых когда-то жили на Земле гигантские ящеры. Специалисты института Эрвина Бауэра в близлежащем Мюнхеберге собрали растения, соответствующие той эпохе. Гигантское и долгое строительство стоило немалых денег и могло быть осуществлено только с помощью других социалистических стран. Отели, рестораны, зоны отдыха, сувенирные предприятия возникли в Гердсфельде, Рюдерсдорфе, Шенайхе и фогельсдорфе. Поток посетителей со всего мира нужно было принять с максимальным гостеприимством. Ряд научно-исследовательских институтов, в частности, институт ЮНЕСКО, разместили поблизости свои филиалы. У старого Магистратсрегенширма, виадука на Шенхаузераллее, охраняемого государством, появились современные собратья. На элегантных колоннах шестирядное шоссе шло к берлинскому кольцу; над ним была проложена трасса для поездов на магнитной подушке. Берлинцы, проезжавшие на своих электротрабантах по шоссе, говорили: "Когда смотришь на этот поезд, кажется, что стоишь на месте. А на спидометре - сто пятьдесят". Парк динозавров, в котором берлинцы в свободное время отработали миллионы рабочих часов, был известен среди них как "Ущелье драконов" и стал любимым местом отдыха в выходные дни. "Спасибо, Марлиз!" - написал кто-то недалеко от входа по сырому бетону. Надпись так и осталась. Да, у берлинцев была слабость к оригинальности. Профессор Марлиз Морман тоже была оригиналом, хотя жила не в Берлине. Поначалу этого внушительного объекта не было в государственных планах. Я вспоминаю свой первый репортаж о генетической реконструкции бронтозавров. Все эти работы знаменитого ученого были направлены к одной цели, цели всей ее жизни: искоренить голод на планете и обеспечить тех, кто еще недоедает, животным белком. В тот день моя старинная подруга, погрузившись в глубокие раздумья, шла через парк к лаборатории номер четыре. Громкий шум насторожил ее. Она не поверила глазам, когда увидела, как из кустов выходит покрытое роговыми пластинами и шипами чудовищь размером с небольшой грузовик. - Боже мой! - воскликнула Марлиз.- Стегозавр! Фиолетовое животное увидело ее и неторопливо направилось к ней. Позднее Марлиз рассказывала, что она, вероятно, побила мировой рекорд в беге на стометровку. Стегозавр издал такой звук, будто лопнул паровой котел, повернулся и исчез. И все равно время, за которое профессор добежала до здания, было едва ли хуже мирового рекорда. - Кто это допустил? - закричала она. Вскоре смертельно напуганный сотрудник сидел перед разъяренным шефом. По лбу его катился холодный пот, когда он сказал: - Это я его сделал. - Вы сошли с ума?! Создать такого опасного зверя! Тратить рабочее время на это! Вы будете наказаны! Когда она выдохлась, молодой сотрудник открыл рот. - Мы сделали его в свободные вечера. Он не опаснее, чем бронтозавры-вегетарианцы. - Но он же кинулся за мной! - Мы его остановили. Помните шипение? Это звуки, которые он понимает. Мы хотели посмотреть, чему мы тут научились. И вообще, он должен был попасться вам на глаза только завтра. - Почему завтра? - Завтра у вас день рождения,- тихо сказал молодой сотрудник. Несколько секунд все молчали. Потом Марлиз выпалила: - А почему он фиолетовый? Все перевели дух. Худшее было позади. Молодой сотрудник не мог вымолвить ни слова. Вегенер, другой сотрудник, пришел ему на выручку. - Такой уж получился,- сказал он и пожал плечами.- Мы не могли ничего изменить. Это было заложено в генетической информации. И потом, кто знает, какого цвета были динозавры. Змеи тоже бывают красными или желтыми. И вообще он симпатичный. - Симпатичный? - Марлиз покачала головой.- И есть его нельзя. Слишком много шипов и чешуи. Слишком мало мяса. - Музыку тоже нельзя есть,- возразил ей Вегенер.- И Сикстинскую мадонну. И жирафа из зоопарка. Семьдесят-восемьдесят лет назад один чудак в Саксонии сделал динозавра из железобетона и раскрасил его. Просто, чтобы люди имели представление. И людям это очень нравилось. Правда, бетонный стегозавр был не фиолетовый. Тут Марлиз рассмеялась. Сначала сдержанно, а потом от души. - Ладно,- она притянула молодого сотрудника к себе, чмокнула его в голову и поблагодарила за роскошный подарок ко дню рождения. Она взяла меня за руку и повела в сторону. Два ящера жуткого вида лежали неподвижно на скале. Они были почти три метра длиной, и их шеи окружали костяные воротники. Зрители с удовольствием разглядывали страшных зверей. - А вот последняя удача Рихтера. Эдафозавр. Он заслуживает особого внимания. Это предок большинства ящеров, которых можно увидеть здесь, а также птиц, млекопитающих, а значит, и людей. Именно с него примерно триста миллионов лет назад - не могу сказать с точностью до минуты - произошло разделение видов и началась дальнейшая эволюция.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Приключения профессора Марлиз - Ганс-Петер Шульце.
Комментарии