Письмо дяде Холмсу - Валерий Гусев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прямо настоящий бомж, - хвалился Алешка. - Совсем как у нас. И ругается по-русски. Без английского акцента.
Наврал, конечно. Подобрал эту стекляшку где-нибудь на Бейкер-стрит.
Мама повертела камешек в руках. Он радостно посверкал синими и алыми лучиками.
– Красивый, - сказала мама. - На алмаз похож. Я его в колечко вставлю.
– Можно взглянуть? - попросил папа.
Он отложил револьвер Шерлока Холмса, который до этого с профессиональным интересом разглядывал, и взял камешек в руки. Осмотрел, подставил под свет лампы, зачем-то провел им по ладони, хмыкнул.
– Ну что ты присматриваешься? - забеспокоилась мама. - Не тебе ведь подарили! - И она забрала у него камешек и поскорее спрятала его в свою шкатулку, где держала старые разнокалиберные пуговицы.
– Пошли скорей ужинать, - сказал Алешка. - А то я от ихней английской пищи очень проголодался.
Вообще, я заметил, что Алешка приехал из Англии какой-то не такой. Какой-то новый. Серьезный и неожиданно задумчивый. Смеется-смеется - и вдруг - задумается, нахмурится и шевелит беззвучно губами. Будто про себя деньги считает, которые ему на рынке на сдачу дали. То ли недодали, то ли лишние предложили.
За ужином он немного разошелся и стал очень красочно описывать свою поездку. Правда, не удержался от критики московских порядков:
– Опять овсянка? - поморщился над тарелкой. - Совсем как в Англии. А папе, небось, котлетку нажарила.
– Давай меняться, - согласился папа. - А то я что-то давно в Англии не был. Соскучился по английской кухне.
– Ладно, - кивнул Алешка, - меняемся. Только ты в придачу за это и мое молоко выпьешь.
– Он там к пиву привык, - сказал я.
– Ладно, хватит, - поспешила мама. - Не дразните ребенка. Он там змею голыми руками трогал. Рассказывай, Ленечка. Прямо с самого начала. Ты там с кем-нибудь познакомился?
– Ну, нас там, этих победителей, много было. Изо всяких стран.
– Из каких, например? - спросил папа.
– Например, из Европы.
– Что за страна такая? - папа едва заметно усмехнулся.
– Большая, пап. Там европейцы живут.
– Ну да, - кивнул папа. - В Англии - англичане, а в Европе - европейцы.
– И вот там одна девчонка приехала. Но она не из Европы, она из Болгарии…
– И что?
– Влюбилась в меня.
Это неудивительно. Леха у нас обаятельный. Как Буратино.
– Симпатичная? - спросил папа с интересом.
Алешка кивнул, ковыряя вилкой котлету:
– Симпатичная. Только противная.
– Это как? - удивилась и огорчилась мама. И поставила перед ним кружку кипяченого молока. Алешка тут же передвинул ее папе. - Так не бывает. Симпатичная, но противная. Это еще почему?
– По имени, - объяснил Алешка, косясь на молоко. - Ее, знаешь, как зовут? Пенка!
– Ну и что? - удивился и папа. - Очень распространенное женское имя в Болгарии. В детстве, - тут глаза у папы стали задумчивыми и немного грустными, - когда я был юным пионером, то даже переписывался с одной болгарской девочкой. Тоже пионеркой. И ее звали, как сейчас помню…
– Овсянкой? - фыркнул Алешка.
– Вовсе нет, - обиделся папа за свое пионерское детство и за болгарскую девочку. - Ее звали очень красиво - Калинка.
– А меня, - сказала мама поспешно, - ты меня Малинкой называл. Два раза.
И тут они стали вспоминать свою молодость. Как они друг друга обзывали в юные годы.
Я-то внимательно слушал - мне интересно было, а Лешка стал потихоньку клевать носом. Все-таки устал он в дороге, далеко ведь страна Англия, даже дальше, чем страна Европа. И еще я подумал: что-то хитрит Алешка, зубы нам заговаривает. И не случайно он ничего нам пока не рассказал. Рассеял, как говорится, наше внимание. Отвлек его совсем в другую сторону.
– Калинка-малинка, - пробормотал Алешка над растерзанной котлетой. - Пенка. Овсянка. А у нас тоже, в нашей России, есть у девочек странные имена. Астя, например…
Мама приподняла его голову, чмокнула в лоб и сказала:
– Идите почивать, сэр.
Да, странный он какой-то вернулся. Что-то Алешка опять задумал…
Наутро мы снова собрались в нашей любимой комнате - на кухне.
Правда, мама сразу предупредила, чтобы мы не засиживались - она начинает подготовку новогоднего стола.
– Поели - и кыш! Только пусть Ленечка немного расскажет нам про Англию.
Алешка не стал ломаться.
– Англия, - начал он серьезно, - это такая страна. А Лондон - это…
– Такой город, - продолжил папа.
– Да, - удивился Алешка. - Откуда ты знаешь?
– По телевизору говорили. Два раза. Выучил.
– Не мешай, - сказала мама. - Продолжай, сыночек.
– Лондон, - продолжил Алешка, - он очень туманный. Но это не страшно - там везде фонари светят. По улицам ходят люди - леди и джентльмены. И все, между прочим, прекрасно говорят по-английски.
– Это все? - спросил папа. - Не густо. А как памятные места?
– У! Класс! Сначала нас всех поздравили, покормили английской кухней и повезли по памятным местам. Где Шерлок Холмс воевал. По порядку. Сначала по первой повести. «Знак четырех» называется.
– Очень интересно, - обрадовался папа. - И как же пролегал ваш путь?
– У! Прямо по книге! Сначала мы поехали к театру «Лицеум», прямо к третьей колонне. А потом прямо по Рочестер-роуд, по Винсент-сквер, по Воксхолл-бридж-роуд…
Папа вытаращил глаза. Я тоже обалдел. Алешка безошибочно произносил трудные английские названия и ни разу не сбился. Вот это память! Будто специально выучил.
А мама изо всех сил им гордилась.
– … Ну, потом - через Пемзу… Темзу. Это у них главная река. Как у нас Волга. Только покороче. Там в ней очень красиво отражались зажженные фонари…
– Утром? - уточнил папа. - Среди бела дня?
– Ну и что! - удивился Алешка. - Там же он, этот Лондон, такой туманный! Слушай дальше. Едем по Уолдсуэрт-роуд… - Опять без запинки. - Стокуэлл-плейс…
Папа тихонько встал, вышел и вернулся со знакомой книгой в руках. На ее обложке - лупа, зонтик, револьвер.
Папа остановился у Алешки за спиной, нашел нужную страницу и стал внимательно следить за Алешкиным рассказом.
– … А тут, мам, такой запутанный лабиринт узких, извилистых улиц - просто ужас. Мы даже чуть не заблудились.
Папа продолжил, водя пальцем по строкам:
– «Один из самых мрачных и подозрительных районов Лондона…»
– Точно! - Алешка даже подскочил: - Ты тоже там был? На этой… Коулд-харбор-лейн?
– Ну-ну, - подтолкнул его папа. - А дальше?
– На другой день нас повезли в эту… в Боскомскую долину.
– «Тайна Боскомской долины», - подсказал папа.
– Вот именно… Ну, сели в поезд, на Паддингтонском вокзале и поехали на самый Запад Англии. Вагончик такой клевый. Мягкие диванчики, сеточки для багажа, свежие газеты. За окном всякие ихние английские пейзажи… Едем, едем…
– И долго ехали? - папа опять заглянул в книгу.
– Почти пять часов. Через всю Англию, с самого Востока на самый Запад. Миновали прелестную Страудскую долину и широкий сверкающий Северн…
– А это что? - спросил папа. И улыбнулся.
– Офис такой. Стекло и пластик.
– Да? - У папы брови поднялись чуть ли не до макушки. - Надо же! А я, темный человек, всегда думал, что это река. Ну-ну, дальше.
– … И очутились мы в милом маленьком городке Россе. В гостинице Хирфорд Армз нам были оставлены комнаты.
– Ну, понятно, - усмехнулся папа. - Там вы пообедали английской кухней и переночевали в английских постелях. А утром пошли к Боскомскому омуту. «Это небольшое озеро, образованное разлившимся ручьем, который протекает по Боскомской долине». Тайну которой блестяще раскрыл Шерлок Холмс.
Алешка молча кивнул. И даже опять похвалил папу за хорошее знание истории и географии Англии.
– Ну, а потом, - небрежно завершил свой рассказ Алешка, - смотались в Девоншир. Графство такое. Там знаменитые болота, где бегала собака Баскервилей. Нам ее показали, она там в вольере сидит. Лает. И сэра Генри показали…
– Он тоже в вольере сидит? - спросил папа с интересом. - Лает?
– Нет. Он молча сидит в Баскервиль-холле. - Алешка сделал вид, что страшно устал. И от своего путешествия в Англию, и от своего впечатляющего рассказа. - Ну, потом вернулись в туманный Лондон. По Пем… по Темзе поплавали. Видали там лодку. А в ней трое джентльменов сидели, не считая собаки.
– Все? - спросил папа строгим голосом. - Или что-нибудь еще наврешь?
– Ничего он не наврал! - возмутилась мама. - Так красиво все рассказал! Особенно про прелестную Боскомскую долину. И про сэра Генри. Мне его даже жалко стало. Как он там в вольере сидит. И лает, бедный.
– Рассказал красиво, - согласился папа и положил на стол книгу «Записки о Шерлоке Холмсе». - И память у него прекрасная. Даже Коулд-харбор-лейн наизусть выучил, без запинки назвал. - Папа помолчал и спросил тоном следователя: - Признавайтесь, сэр Оболенский! Нам все известно!
Алешка рассмеялся. А мама сердито взглянула на папу. Но он ее не послушался и спросил:
– Ты был в Англии? Или нет?