Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воронья душа (СИ) - Анна Морион

Воронья душа (СИ) - Анна Морион

Читать онлайн Воронья душа (СИ) - Анна Морион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 74
Перейти на страницу:
магию. Но в этот раз она не навредит никому из нас и не спасет твою тонкую шейку от моего меча» — мрачно усмехнулся Бергил.

— Иди за мной. И не открывай свой рот, пока Его Величество не обратится к тебе первым, — отрывисто сказал он демону и, не оборачиваясь, быстро зашагал во дворец.

Все с той же кривой усмешкой на губах, демон направился за своим проводником. Но несмотря на видимое отвращение к городу людей и самим людям, незваный посетитель рассматривал окружающую его обстановку своими зорким орлиным взглядом и не мог не отметить, хоть и нехотя, что, возможно презренные людишки все же не так бедны и невежественны, раз смогли возвести такой прекрасный, но мощный замок на труднодоступной вершине высокой горы, находившейся в самом сердце столицы Калдвинда — Стурфьель.

«Здесь холодно. Скоро все это превратится в руины и пепел. Эти букашки и не подозревают о том, что ждет их уже сегодня ночью» — довольно подумал он, ступая черными кожаными сапогами по светлому камню, из которого был возведен замок. Демон предвкушал разрушения, страх и смерть, которые совсем скоро будут царствовать в этом королевстве жалких смертных.

Бергил и демон вошли в огромный, освещенный голубоватым светом зал, с невероятно высокими потолками и большими, красиво вырезанными из камня окнами, тронный зал — гордость замка. Король Дерек, вольготно раскинувшись на большом, изящно вырезанном из белого камня троне, ожидал прихода странного, нежданного визитера, который был настолько глуп и самонадеян, что требовал встречи с ним, словно Дерек был не королем большого, богатого государства, а всего лишь старостой какой-нибудь маленькой деревушки. Несмотря на свой титул, король не надел свою простую железную корону, ведь не считал наглого демона достойным чести увидеть его в полном великолепии его королевской особы. Король был одет в черный, наглухо закрытый сюртук, коричневые кожаные штаны и высокие черные сапоги. В сердце Дерека не было ни капли страха перед представителем расы демонов, но, чтобы не заставлять лучшего друга волноваться за свою безопасность, он имел под рукой свой широкий меч, которым искусно владел еще с дней юности.

— Дерек Меркесверд! Король Калдвинда! — медленно подходя к трону, громко сказал демон, и его голос эхом отражался в монументальных высоких сводах.

— Я же сказал не открывать рта! — сердито бросил ему Бергил и достал из ножен свой меч: его терзало недоверие к этому надменному демону.

— Меня послал к тебе мой король, Владыка могущественного Фламмехава, Ламар! — не обращая внимания на крик своего проводника, продолжал свою речь демон.

— Как ты смеешь обращаться к Его Величеству на ты? — взревел Бергил, но Дерек лишь усмехнулся такой дерзости и сделал другу знак рукой, чтобы тот не горячился.

— Король Ламар заинтересовался моей скромной особой? — тихо рассмеялся Дерек. — Чем же я заслужил такую честь?

— Скоро твои люди будут убиты, города превратятся в пепел, и от твоего презренного королевства не останется ни плодородной земли, ни даже руин, и память о нем будет стерта с лица Ваккерланда! — презрительным, но даже несколько торжественным тоном говорил посланник, все ближе приближаясь к трону короля.

— Занятно! Продолжай! — Дереку нравилось это представление.

— Мы, демоны, будем пить кровь ваших детей и насиловать ваших женщин!

— Какие грандиозные планы! — насмешливо воскликнул король. — Чем же мое королевство не угодило твоему королю?

— Месяц назад вы убили его брата, и он не простит вам этого. За смерть Дариала он отомстит, и, поверь, жалкий человек, твой ничтожный разум не сможет и представить, какая судьба уготована твоим землям! — Демон улыбнулся.

— Отчего же не сможет? Ты ведь сам только что запугивал меня и довольно подробно, — насмешливо ответил ему король. — Значит, тот несчастный убийца, которого мы казнили месяц назад, оказался братом короля Фламмехава! Какое совпадение!

«Всевышней! Что мы натворили!» — пронеслось в разуме Бергила: перед его глазами тут же предстали пламя, тьма и реки крови, а в ушах зазвенели истошные крики женщин и детей.

Демон прищурил глаза: этот жалкий человечишка имеет дерзость насмехаться над тем, что убил Дариала Росси, и той картиной ужасов, которую с таким наслаждением нарисовал ему он, демон?

— Ты и твой народ поплатитесь за это убийство! — злобно выкрикнул он.

— О, я с удовольствием посмотрю на это, — спокойно ответил на это Дерек, и, поднявшись с трона, взял в руку меч и направился к посланнику, а тот с мерзкой кривой усмешкой наблюдал за его приближением.

— Твой народ и так ненавидит тебя, представь, что будет, когда люди узнают о том, что это ты обрек их на ужас и смерть? — спросил демон. — А ужас и смерть придут так скоро и так внезапно, что вас, жалких созданий уже ничего не спасет! Но ты не увидишь этого, потому что твоя смерть настигла тебя уже сейчас! — Он выставил вперед руку, чтобы телекинезом вырвать из рук Дерека его меч и отрубить им голову хозяина.

Но Дерек лишь расхохотался и подходил все ближе.

Бергил не стал смеяться, но не спешил подскочить к демону и убить его. Он знал, что Дереку ничего не грозит.

— Надеешься на свою дьявольскую магию? — усмехнулся король. — Ну же, попробуй еще раз!

Удивленный своей неудачей демон не растерялся и хотел было послать в противника огненный шар, но из его ладонь не появилось даже дыма.

— Что за проклятье? — пробормотал он, растерявшись и не понимая, что происходит. Куда подевалась магия?

— Вижу, ты удивлен, — насмешливо сказал ему король, подходя все ближе, и в этот раз демон не стал пробовать вновь задействовать свою магию, а вдруг вытащил из рукава своего сюртука длинный тонкий кинжал.

— Не подходи, жалкое отродье! — угрожающе прошипел он и медленно попятился к двери. Он был ошеломлен, но осознавал, что, не имея возможности использовать магию, он был в смертельной опасности.

— Что такое? Неужели всесильный демон боится жалкого человека? Значит, король Ламар послал одного из сородичей убить меня в отместку за смерть своего преступника-брата? — приподняв бровь, спросил Дерек.

— Если не я, то он сам разорвет тебя на куски и отдаст твои останки собакам, — злобно улыбнулся демон. — Моя магия здесь не властна… Я должен был заметить это, когда не смог прочитать твои мысли, король букашек… Но нет, именно я отправлю тебя в Ад! — вдруг вскрикнул он и рванулся вперед, чтобы заколоть врага кинжалом.

Но король был прав: без своей магии, демоны мало чего стоили. Быстрота, сила и ловкость покинули демона, и меч Дерека вошел глубоко в его грудь. Кинжал выпал из его ослабевших рук.

— Это не… Это

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Воронья душа (СИ) - Анна Морион.
Комментарии