Категории
Самые читаемые

Кастелян - Calmius

Читать онлайн Кастелян - Calmius

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 228
Перейти на страницу:
четверти, — пропищала рыжеволосая девчонка.

Что ж вы так вопите-то… Я оглянулся и оценил семейный состав. Ну, возможно, мамаша на вокзале впервые, а старших братьев в предыдущие годы провожал их отец. А может, гейт раньше располагался в другом месте. Будь моя воля, я бы разместил переходы в исторической части вокзала, между платформами 4 и 5. Вот там как раз — и нужная атмосфера, и подходящие колонны имеются, старее и прочнее этого сарая.

Хотя, будь моя воля, я бы вообще не связывался с вокзалом. Вокруг полно старых зданий. Выкупить заброшенный пакгауз и протянуть к нему свертку со скрытой железнодорожной веткой. Зачем нам «толпа маглов»? Престиж? Экскурсия в мир обычных людей? Уверенность, что вокзал не перестроят? А я вот думаю, что перестроят. Бичей в центре столицы долго терпеть не будут. А с покупкой лучше бы поторопиться, недвижимость здесь пока еще недорогая.

— Мам, а можно я тоже поеду?

— Ты еще слишком мала, Джинни, так что успокойся. Перси, который час, мы не опоздаем на Хогвартс-экспресс?

Теплый сентябрьский день и резиновые сапоги. Я бы тоже захотел уехать, оставив «кони» застрявшими в каменной кладке. Впрочем, я буду последним, кто пожелает сыронизировать по поводу детской одежды. Сам пару лет назад ходил в обносках. Одежда — это в любом случае не вина ребенка. В отличие от грязи на носу одного из рыжих пацанов.

— Так и знала, что тут будет толпа маглов.

Повторяетесь, мэм. Я забросил последнюю ягоду в рот и выкинул опустевший гребень в урну. Пора бы уже рыжему семейству определяться: или в проход, или от прохода. Странно, что до сих пор не появились другие отъезжающие в Хогвартс пассажиры, но это ненадолго.

— Какой у нас номер платформы?

Я уже внимательнее посмотрел на семейство. Два рыжих близнеца лет тринадцати-четырнадцати, зорко высматривающие кого-то в людском потоке. Их младший брат одного со мной возраста, с черным пятном на носу и в сбившемся на бок свитере, откровенно страдает от скуки и необходимости стоять на месте. Серьезный парень лет пятнадцати, аккуратно одетый и постриженный, взирает на мир отстраненно и держится особняком. Младшая девочка, с веснушками и жидкими косичками, даёт забывчивой мамаше справку о номере платформы.

Они что, подают знаки кому-то, кто не знает их в лицо? Так чего проще: подними табличку «В Хогвартс» и спокойно жди. Вопросы прохожих? А у нас тут обычная детская экскурсия выходного дня, какие вопросы? Да, сбор у этой платформы, вот ответственный взрослый. Мало ли в Британии деревень со странными именами? Самобытный фарфоровый промысел, старый завод-музей. Копилки в виде поросят выпускал, отсюда и название. Прячьте дерево в лесу и озирайтесь поменьше.

— Мам, а можно я тоже поеду?

Меня посетила внезапная догадка. А не фанаты ли это имени меня, долбаного героя долбаных детских сказок? Я быстро отвёл глаза. Настроение испортилось. Да нет, это паранойя. Глазастые близнецы сегодня меня уже наверняка видели и проигнорировали.

В памяти всплыл мой первый визит в Косой переулок. Голодный, невыспавшийся, ничего не видящий в очках, которые на меня нацепили… Что там бубнил тот волосатый мужик, тащивший меня от одного фанклуба к другому?

Я бросил взгляд в незаметно добытое из хранилища зеркальце. Загорелое лицо, очков нет, шрам на лбу от давно зажившей царапины почти не виден. Вообще, к нелепой славе придется или привыкать, или давить фанатское движение на корню. Но вот конкретно сейчас интуиция нашептывала, что этих рыжих стоит обойти неузнанным. Да какая интуиция? Шестеро… ну, пусть пятеро лицедеев играют непонятный дрянной спектакль — им заняться больше нечем перед посадкой на поезд?

— А, дабл-Уизли. Вы что-то рано в этом году. Неужели освоили «Темпус»? Доброе утро, миссис Уизли. Привет, Перси.

О, вот и первые пассажиры. Два крепких парня постарше близнецов. Возможно, эту пробку, наконец, вытолкнут в ту или иную сторону.

— А, Дэвис и Осборн…

— … Полуфинал и грязная игра.

— Мы вам летом кое-что приготовили, охотнички, …

— … Про ваш трюк с подкруткой можете забыть.

— Вы же готовы к большому сюрпризу, правда?

Близнецы произносили общую речь попеременно, отчего возникал забавный эффект бегающего по сцене звука.

— Большая клизма с Костеростом для вас давно готова, клоуны, — парировал то ли Дэвис, то ли Осборн. — Вы этот завал разгребать собираетесь, или нам идти менять билеты на послезавтра?

— Вы бы себе лучше…

— … подштопали подгузников из маминых…

— Извините, мы случайно услышали ваш разговор. — У прохода появились новые лица: интеллигентная семейная пара вместе с девочкой лет двенадцати. Густые каштановые волосы и удивленный взгляд, рассматривавший компанию волшебников. — И видим, что у вас тут совы. Вы же все едете… в смысле, вам тоже нужно на ту платформу с дробным номером?

Отлично, диалог завязан, внимание отвлечено. Пара минут у них уйдет на расшаркивание, еще столько же — на бестолковый тетрис из шести тележек и одиннадцати тушек. Багажная тележка у девчонки, кстати, загружена под завязку: два брутальных чемодана и какая-то высокая бочка, укутанная в пупырчатый полиэтилен. Как удачно, что я без багажа. Самое время просочиться между каплями дождя.

Я непринужденно двинулся в сторону перехода. Один из близнецов мазнул по мне взглядом, но вернулся к вялому переругиванию с конкурентами по какой-то спортивной игре. Миссис Уизли неохотно знакомилась с семейством Грэйнджер. Младший Уизли, открыв рот, пялился на шедшую по маршруту уборочную машину. Рыжая Джинни дергала маму за рукав.

Удерживая скучающе-уверенное лицо, я спокойно обошел миссис Уизли с другой стороны. Перси смотрел на меня задумчивым взглядом, но ничего не предпринимал. Я перепрыгнул последнюю тележку и под крики близнецов «Куда прёшь, щегол?» нырнул в переход.

Ну здравствуй, платформа с дробным номером.

Глава 2. Кабанчик Дадли

Впервые в Замок Саргас я попал в восемь лет. И поспособствовал этому довольно неприятный случай. Я разбил любимую тётину вазу и распорол осколком руку. То, что столкнул меня с лестницы кабанчик Дадли, а я банально спасал от перелома собственную шею — факт бездоказательный и семейным судом не рассматривается. Дяде Вернону лучше не возражать, будет

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 228
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кастелян - Calmius.
Комментарии