Стихи - Иван Мятлев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подражание Пушкину
Лентин к дьякону бежит,Лентин дьякону кричит:«Дьякон, где бы нам напиться,Как бы нам распорядиться?»Дьякон Лентину в ответ:«Знаю где, да денег нет!У Степана БардаковаШтофа три вина простова,Где достал и вкус каков,Знает, верно, БердышовИ Катюха повариха,И Устинья столяриха,Знает Зубов Андреян,Знает Храпов, но он пьянИ не скажет нам ни слова,А жаль случая такова!»
1833 или 1834Нечто о «Гугенотах»
(Выписка из дамского журнала)Я сбиралася давноПосмотреть «Ле Гюгено».[23]Что за гюгено такие?Басурмане записные,Каков был мусьё Вольтер?Сочинитель Мейербер,Немец, человек ученый,Настоящий шмерц[24] копчёный.Верно, будет хорошо,Тре жоли, тре бо, тре шо.[25]Уж в другой раз не увижу,Как адью[26] скажу Парижу.Доместик м’сьё Франсуа![27]Ты достань билет пур мўа[28] —В третьем ярусе три ложи,Поместить все наши рожи.Двести франков — так и быть! —Я готова заплатить.
Вот приносят нам билеты.Мы откушали, одеты,Кулебяки две в запасК вечеру лежат для нас.Вот мы в Оперу пустились,В трёх каретах разместились.Приезжаем, и как разУвертюра началась.Флейты, барабаны, скрипкиПроиграли без ошибки;Публика кричит: «Бравò!»Я шепнула: «Се нуво[29]И какой мотив чудесный!Только, кажется, известный,Из „Русалки“, или взятИз „Калифа де Багдад“»[30]
Вот и занавес открыли.Кучи кучей навалилиРазноцветных плясунов,Голосистых певунов,Королева, с нею дамы,Рыцари, герои, хамы;Хамы дан ле танз антик[31]Значило: ле доместик,[32]Потому что Хам смеялся,Когда Ной пьян напивался.Ной сказал ему за то:«Твое семя проклято».И с проклятием на шееОт него пошли лакеи,Полотеры, повара,Ключницы и кучера …А над пьяным что остриться?Пьяный может пригодиться,Пьяный к откупу хорош,Лишний всё притащит грош …К пьяным я полна почтенья.Но оставим рассужденья, —Я вам просто расскажу,Ком ла комеди се жу[33]
Поплясали, порезвились;Дамы вдруг разоблачились,Каждая сняла пенўар, —Же не пуве па круар[34]И вскричала: «Чтоб мамзелиНаши на партер смотрели.Тьфу ты боже, царь Давыд!Стыд, ну просто срам и стыд!»Тут франсез или мазурки,А потом, играя в жмурки,С лестницы мусьё идётИ принцессу застает.Закричал, махнул руками,Рассердился … Между нами,Я никак не поняла,В чём история была,Только гвалт, расправа, крики, —Всё по правилам музыки —И прекраснейший финал,Как в Москве, дан «Ла Вестал».[35]
Занавес тут опустили;Мы мороженое спросили,Ели, пили, через часСнова занавесь взвилась.Тут мусьё с принцессой снова,Не без ласкового слова,Всё ей нежности поёт,Честь с поклоном отдаёт.А она ему манерноОтвечает: «Ах, неверно!Предостерегу, любя:Все сердиты на тебя.Спрячься, милый, в уголочке,Ты услышишь, о дружочкеЧто здесь люди говорят».Вдруг приходят — свят, свят, свят! —Три, четыре генерала;Все уселися сначала,Всякий мнение даёт,Всяк мошенником зовётПолюбовника принцессы,И опять пошли процессы:Как бы вора уловить,Гугенотов всех убить.Он всё слушает, сердечный,Но, как таракан запечный,Притаился, ни гу-гу!..«Я бедняжке помогу!» —Про себя поёт принцесса,А уж дальше ни бельмесаЯ никак не поняла:Вся компания ушла,Полюбовник воротился,Начал петь, потом решилсяТягу поскорее дать …Но вот тут какая стать,Я никак уж не добилась:Вдруг принцесса разъяриласьИ, бог ведает зачем,Закричала: «Же вуз-эм!»[36]Тут разнежились, запели,Вдруг куранты зашумели,И мусьё бежит к себе,А она — тут свит томбе![37]Так, как сноп, и повалилась …Занавесь тут опустилась,Мы так были эшофе,[38]Что спросили дю кафе.[39]
Акт четвертый представляетКирку, где народ гуляетИ танцует менуэт …Презатейливый балет!Но мусьё вбегает снова,Гневный, вроде Пугачёва,И поёт, подняв картуз:«Мўа пур мўа, э дьё пур тус!»[40]Это всех перепугало!Всё собранье убежалоВон из кирки — вдруг пальба.Что такое? Ба! Ба! Ба!Гугенотов убивают,А за что, про что — не знают.Тут с решёткой тёмный двор,За решеткой славный хор.Но мусьё опять вбегает,Даму нежно обнимает.Впрочем, это не конец, —Прибегает сам отец,Подстрелить свою девицу,Как ночную словно птицу, —И со всех сторон — паф! паф!Всем пишите эпитаф.Ну уж опера! признаться …Но пора нам убираться.Десять су мадам уврёз[41] —И к ла лимонад газёз[43]И к забытым кулебякам —Ведь не бросить же собакам!
1838, ПарижСельское хозяйство
Быль на РусиПриходит староста-пузан И двадцать мужиков.Се сон, же крўа, ле пейзан Де мадам Бурдюков[43].
О них докладывать Андре Идёт официант.«Дан л’антишамбр фет антре Е дит лёр к’ильз-атанд»[44].
Выходит барыня с гостьми Через часочка два.«Бонжур, бонжур, ме бонз-ами! Ке вуле ву де мўа?»[45]
«Ну, староста! Ты доложи»,— Сказали мужики.«Э бьен, де кўа донк иль с’ажи? Де кўа? У бьен де ки?»[46]
И староста, отдав поклон, Свой начал разговор.Но барыня кричит: «Алон! Не крие па си фор»[47].
«Мы яровое убрали, И убрали траву».— «Се тре жоли, се тре жоли! Коман ву порте ву?»[48]
«И нам теперь всем отдых дан, Но аржаному срок…»— «Але ву з’ан, але ву з’ан! Ке дьябль! Же м’ан мок!»[49]
«В продажу хлеб уже глядит, Убрать бы поскорей».— «Кес-ке ву дит? Кес-ке ву дит? Же крўа, ву мюрмюре?»[50]
«Как опоздаем, будет жаль, Не довезем в Василь!»— «Са м’ет егаль, са м’ет егаль. Ву з-ет дез-ембесиль!»[51]
И выгнать всех велела вон За хлебный магазин.А гости крикнули: «Се бон! Се тре бьен, ма кузин!»[52]
Вот управляют как у нас! Всё — минус, а не плюс.Ке вуле ву, ке л’он фасс? Он не се па ле Рюсс![53]
<1838>Мадам Курдюкова Лермонтову[54]
Мосье Лермонтов, вы пеночка,Птичка певчая, времан![55]Ту во вер сон си шарман,[56]Что они по мне как пеночкаНон де крем, ме де Креман.[57]Так полны они эр фикс-омДе дусёр и де бон гу,[58]Что с душевным только книксом[59]Вспоминать о них могу.
<1841>Александре Осиповне Смирновой
перед тем, чтобы …Если чем я вас фаше[60]Или мебель вам таше,[61]Или на ковер краше[62]Иль неловко акроше[63]Столик де папье-маше …Пардоне мўа ме пеше![64]
Ежели я вас фашеТем, что в ваш платок муше,[65]Тем, что на мозоль марше,[66]Тем, что пеньем экорше[67]Уши, к’иль фалле буше…[68]Пардоне мўа ме пеше!
Если же я вас фашеТем, что слишком депеше,[69]Обогнал я ле коше,[70]Что всегда вас возит шеЛез ами дю Рон Марше …[71]Пардоне мўа ме пеше!
Если же за то фаше,Что, плен д’юн амур каше,Дон ле вўаль эт арраше,[72]Прековарно же шерше[73]Ваше сердце де туше …[74]Пардоне мўа ме пеше!
Благочестная в душе,Вы исполнить всё таше,[75]Что религия преше;[76]Бог вам даст бьен акуше…[77]Так не будьте же фаше![78]Пардоне мўа ме пеше!
1839 или 1840Скрипка[79]