Сияющий Адамант - Вячеслав Таравский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старик монгол сел на ковер, украшенный национальным орнаментом из золотых ниток и начал петь песню-молитву, вознося руки над кувшином с водой. Это было его обращение к богу степей, к матери природе, о милости к странникам, идущим в глубину великой пустыни. После проникновенной молитвы, он вышел из юрты останавливая свой взор на Клорне. Подойдя к нему он нарисовал на песке символ орла с распростертыми крыльями, что означало путь одинокого к высокой горе. Выбор был сделан и надо было незамедлительно собираться в дорогу. Оседлав самого быстрого верблюда и еще раз посмотрев в грани потухшего кристалла в надежде на то, что не все потеряно, Клорн оставляет карты древнего мира своим друзьям, взяв собой лишь самое необходимое и возвращается обратно в аэропорт в Налайхе. Старик монгол пожелав ему удачи вновь вознес руки к небу. Тихо шепча молитву утешения стихиям природы, он хотел, чтобы они были милосердны к путнику, отправляющемуся в дальний поход. Это было первое непредвиденное решение в экспедиции, что начинала свой путь в степях Монголии. Впереди простиралась невиданная пустыня чарующих песков востока, - пустыня Гоби. Зориаф ждал второго знака, обращаясь вновь в глубину дальних миров. Подолгу пребывая в молчании, он подобно старику монголу, искал невидимые нити соприкосновения с будущим. Нельзя было выходить в пустыню без вектора направления. Любая ошибка могла только уплотнить время, любое неправильное действие могло изменить нити кармы и приходилось ждать набравшись терпения тех знаков, какие способствовали продвижению. Покормив животных, Вальтер занялся изучением древних карт, изредка поглядывая на старика монгола, который учил Джесси различать лекарственные травы от простого степного сорняка. Зориаф по-прежнему в неподвижной позе безмолвно сосредотачивался, прикасаясь к чистому эфиру тонких энергий. Только к полудню следующего дня он испил из чаши священного напитка, укрепляя организм силой природы. Его лицо было уставшим, но сияло светом благородства. Когда старик монгол закончил приготовления к трапезе, Зориаф вдруг обратился к своим друзьям, раскрывая символику нового знака.
- Прежде чем мы отправимся в это дальнее путешествие, я хотел бы знать есть ли на древних картах символ - звезда, обозначающая границы небесного свода. Сегодня ночью наш караван отправляется по маршруту самой яркой звезды, но не полярной. Ее свечение появится внезапно и послужит нам вектором направления до оазиса Самаркандских садов. Наша экспедиция будет двигаться только ночью. Если все будет хорошо, то в течение этой недели, мы достигнем желаемой цели. Нашим проводником на дальнем расстоянии является и Клорн. Поддерживая с ним мысленную связь, мы распутаем нити кармы, и она укажет простейший и быстрый путь к древнему храму Земли. Это в лучшем случае, но у провиденья на то свои предположения и мы должны быть готовы к непредвиденным обстоятельствам. Несмотря даже на погодные условия, мы должны идти, следуя указанному маршруту. Чтобы не свалится от усталости тогда, когда надо будет действовать, предлагаю сейчас всем передохнуть и набраться сил, потому как вечером нам придется выдвигаться в путь.
Окончив трапезу, Вальтер вышел из юрты укомплектовывать провизию и готовить провиант, снаряжая в поход трех верблюдов. Они смирно как не чем не бывало жевали сухие растения под порывистым степным ветром. Старик монгол все время молился и пел протяжные песни, восславляя в них степи Монголии. Вечером, одев теплый халат, специально сделанный, из теплого, но в тоже время легкого материала Джесси, последний раз взглянув в ту сторону, откуда они пришли, он сел на своего верблюда. За ним последовал Зориаф, который был в приподнятом настроении. Он радовался, что наконец-то они смогут двигаться дальше. Его чалма темно-красного оттенка делала из него настоящего восточного человека. Вальтер был немного сдержан в своих эмоциях, но не скрывал своей радости по поводу отправления экспедиции. Только старик монгол немного затосковал. Ему было жаль расставаться с мужественными людьми, которые уходили в те места, где не ступала нога человека, в те места где боги пустыни хранили тайны древних цивилизаций. Он знал, что туда идут лишь самые смелые и те, кто не боится смерти. Подойдя к Вальтеру старик монгол снял со своей шеи деревянный амулет и протянул ему. Это был его подарок человеку, который был близок природе и понимал ее язык. Также он хотел дать карабин с ружьем, но Зориаф отклонил его предложения считая оружие лишним для тех, кто идет сохранять равновесие мира. Караван тронулся с места, оставляя позади маленький аул и его гостеприимного хозяина, который продолжал молится и петь благодарственную песню силам природы, чтобы они уберегли людей от бури и нечистых духов, что обитают в отдаленных местах сыпучих песков. Вновь воцарилось молчание среди команды экспедиции. Только верблюды все время пережевывая жвачку, издавали странные звуки. Видно таким способом они общались между собой, не обращая внимание на свою ношу- хозяев, которые безмолвно сидели на их спинах между горбами. На небосводе загорелась звезда, ее появление ободрило наше движение по пустыне в течении нескольких часов, но потом она вновь исчезла, что было неожиданно и Зориаф остановил караван продолжая наблюдать за небом. Он не мог ошибиться в знаке и ждал моментам, когда свет далекой звезды появится в созвездии Ориона. Вальтер первый приметил что-то неладное, всматриваясь во тьму пустынной ночи. За ближайшим барханом впереди он услышал странный шум, который приближался все ближе и ближе. Он напоминал треск колотушки, ритмично отбивающий свою мелодию движения. Словно одинокий шаман, крадущийся под сумракам ночи, ищущий свою жертву начинал применять силы колдовства. Зориаф включил дорожный фонарь, осматривая пустынную местность, но ничего сверхъестественного не обнаружил. Звук усиливался все больше подкрадываясь к путникам. Было странное ощущение, что за тобой кто-то наблюдает, но вокруг никого не было, лишь голая гладь песка сыпучих барханов. Верблюды первые почувствовали опасность и стали пятится назад. Вальтер вздернул поводья животного и еще раз зорко осмотрел ночное пространство. Только сейчас он заметил в двух метрах от себя ползущее существо, чей хвост постоянно вибрировал, издавая странные звуки. Это было гремучая змея, которая медленно подкрадывалась к непрошеным гостям.
- Не двигайтесь. Это по моей части, - произнес Вальтер, спрыгивая со своего верблюда и осторожно направляясь в сторону змеи.
- Не подходи близко! Вальтер это опасно! Этот вид змей очень ядовит и не любит, когда к ней напрашиваются в друзья, - предупредил Джесси, переживая за своего товарища.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});