Мой псих - Евгения Савас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я даже не слишком нервничала, когда она повела меня представить хозяину, как свою преемницу. Мне уже все это казалось шуткой. Нельзя было серьезно предполагать, что я смогу заменить Софи. И это встреча всего лишь фикция. В глубине души я даже готова была к тому, что меня уволят. При виде меня хозяин вспомнит о том, что произошло в поездке и избавится от меня раз и навсегда. Просто он был занят и выбросил из головы этот незначительный момент.
Мы вошли, и тут на меня снова нахлынули все подзабытые, казалось бы, страхи. Не боязнь увольнения, а я снова вспомнила, что боюсь этого человека и его отношения ко мне. Горло перемкнуло, я не способна была и слова вымолвить. К счастью, Софи это и не требовалось. Она назвала моё имя, напомнила о нашем предыдущем знакомстве и о своих планах на меня кратко рассказала. Он что-то ответил, я только поняла, что, кажется, он не возражал. Сердце бухало так, что я и Софи едва слышала. Я немного успокоилась и даже смогла поднять глаза. Хозяин не смотрел на меня, разговаривая с моей наставницей вполне доброжелательно. Мы не оставались там долго. Я даже смогла выдавить из себя несколько вежливых слов. Но глаз поднять снова так и не смогла себя заставить.
Хотя когда мы выходили, мне почудилось, что по спине мурашки пробежали. В зеркальной поверхности двери я увидела, что он смотрит нам вслед. Но только что, сразу после завершения разговора, зашуршали бумаги, то есть он вернулся к своей работе? На кого именно он смотрел, сказать было трудно, мы вышли. А потом я убедила себя, что уж точно не на меня.
Чем дальше, тем больше я впадала в прострацию! Это просто невозможно, чтобы мне доверили такое большое и сложное дело! Не только организация питания, но и поставки. То есть я должна была с Шефом согласовывать все, что ему необходимо, но заказывать все должна была сама. Но, как оказалось, помимо продуктов, все необходимое тоже должна была отслеживать и заказывать я. Абсолютно все, начиная от посуды до бумажных салфеток! Помимо ежедневного питания, были еще и приемы, которые довольно часто здесь проводили. Здесь я должна была работать в паре еще и с управляющим Лю. Обучение прислуги, что обслуживала за столом, тоже было на мне. Я еще и непосредственным начальством этих людей оказалась! Запомнить и, главное, не упустить ничего и не запутаться мне казалось непосильной задачей.
Софи очень мне помогала. Её документы были в идеальном порядке, и пользоваться её записями она мне разрешила, разумеется. И даже с такими подсказками, для меня просто бесценными, я не могла поверить в то, что справлюсь. Если бы на меня все это свалилось без всякой подготовки, я бы точно не смогла. Какое счастье, что Софи ответственно и терпеливо готовила меня.
На это ушло целых два месяца! По счастью, мне даже в организации небольшого приема удалось поучаствовать, и Софи сказала, что я хорошо справилась. Она собиралась уходить в ближайшее время, а точнее через три недели. На оставшееся время она передала мне часть своих обязанностей. Подразумевалось, что я буду делать все, заменяя её, но под её присмотром, на самом деле.
После первого дня в новом качестве, меня поздравили не только Софи, но Шеф и управляющий и все, кто был на кухне. Прокручивая в голове прошедший день, я и сама признала, что справилась неплохо. Хотя, возможно, большая часть успеха была достигнута только благодаря тому, что хозяина в тот день я почти не видела.
Три недели пролетели слишком быстро. Мы устроили небольшую вечеринку, чтобы проводить Софи. Мне было очень жаль с ней расставаться. Даже не знаю, кем она стала для меня за это время. Для подруг у нас слишком большая разница в возрасте и мне казалось, это станет препятствием нашему общению в будущем. От этого становилось еще грустнее. Жаль, что человек уходит и гораздо более жалко, когда он уходит навсегда.
Первый день, но уже без поддержки Софи, был не менее трудным для меня, чем тот день, когда она в первый раз отдала все на моё попечение. Хотя я, кажется, уже вполне освоилась, уровень ответственности изменился. Даже несмотря на то, что надо мной не довлело чувство опасения ошибиться и подвести мою наставницу. Но все прошло хорошо. Я почти привыкла и даже решилась на несколько мелких изменений. Какое удивительное чувство, когда для осуществления своих решений не нужно ни у кого спрашивать разрешения и выпрашивать одобрение.
С хозяином мы почти не разговаривали. Только самые необходимые слова и фразы. В силу сложившихся обстоятельств, теперь я видела его каждый день. Но он, кажется, не особо замечал перемену. Единственное, что изменилось, он стал есть дома немного чаще. Впрочем, я даже преуменьшаю. За те две недели, что прошли после ухода Софи, он ужинал вне дома всего один раз. Раньше крайне редко обедал дома, а теперь словно специально для этого приезжал.
Наверное, это было связано с его работой, и когда находил время, мог себе позволить отвлечься. В один день, хотя его ждали, он так и не приехал. А на следующий день мне позвонила его секретарша. Я едва не пропустила звонок. Она сказала, что он просил привезти обед ему в офис. Это меня поставило в тупик, потому что когда хозяин ел вне дома, он никогда не давал таких распоряжений. Я бы точно запомнила. Я сообщила об этом Шефу Мину, разумеется, и он тоже удивился, значит, я не ошиблась — такого раньше никогда не было. К счастью, все необходимое было в наличии, и я отправила одну из своих помощниц отвезти обед вместе с шофером, который еще и специально для этого приехал. Не прошло и часа, как она вернулась. И привезла все назад, сказав, что он отказался есть. По её словам — взглянул на нее и тут же отправил обратно. Я совсем перестала что-либо понимать. Зачем давать распоряжение, а потом отзываться? Спросить, что его не устроило, я никак не могла решиться. Хотя, возможно, я что-то не так поняла, как мне узнать?
Вечером за ужином он явно был