Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Разное фэнтези » Жмурки - Светлана Бурилова

Жмурки - Светлана Бурилова

Читать онлайн Жмурки - Светлана Бурилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 38
Перейти на страницу:

- Задумка? - заинтересованно переспросил Раййенир.

- Да мы решили соединить тему моих уроков с умением Вайэллы делать иллюзию. Я рассказываю о животном, она его показывает.

- Хм, интересно. Действительно, жаль, что не успела у нас эту идею показать, - посетовал дракон. - Хотя, может, пока попробуешь со мной такое попробовать?..

- Рай, это что ты собрался с моей женой пробовать? - раздалось ядовитое над нашими головами.

- Э, - растерялся от написанного на лице Майремиреля гнева Раййенир, - это мы так по поводу Академии...

- Я тебе не жена, - одновременно с Раййениром возмутилась я.

- Практически жена, - это мне и сразу Раййениру. - Тема Академии для Вейлианы закрыта.

Раййенир кивнул и отсел в сторону, вот только я, как он молчать не собиралась.

- Это почему закрыта? Это ты так решил? Так вот, к твоим глубоким размышления прислушиваться не обязана. Я свободный человек!

- Ты моя невеста! И моя пара! - насупился Майремирель.

- И что? Это даёт тебе право всё решать за меня? Тогда я отказываюсь быть этой твоей парой. Найдёшь себе такую, которая будет тебя слушаться, - разозлилась я окончательно.

- Лиана, я... - поняв, что несколько перегнул палку, начал дракон.

- Ну, вот почему ты такой? - спросила, глубоко вздохнув.

- Потому, что мой брат большой дурак и ревнивец, - высказался Ситримель, подсаживаясь на освобождённое Раййениром место. - Иди-ка, братик, проветрись, а мы с Вейлианой немного поболтаем.

Майремирель недовольно зыркнул в сторону брата, но всё же послушался. А я, вздохнув, смотрела вслед ставшему слишком дорогим, но противно твердолобым дракону.

- Вейлиана, ты не больно то слушай бред, который несёт то и дело братишка. Просто он слишком боится потерять тебя, и я уже говорил тебе об этом. Всё, что он лепечет, не более чем желание удержать тебя рядом.

Ну, что я могла на это сказать? Кивнула только, что приняла к сведению, вот только всё равно обращаться так с собой не позволю, никому.

Майремирель вернулся только к отправке группы, спокойный, задумчивый. А я подумала лишь о том, что он не успел, как следует позавтракать.

Дорога в горы становилась с каждым шагом всё труднее, тропа, по которой нас вёл всё тот же рыжебородый гном, была узкая, но и единственная доступная для передвижения. Мышцы ныли ещё со вчерашнего перехода, а предстояло ещё несколько часов хода. Майремирель снова шёл позади, пыхтя мне в спину и молча поддерживая, когда я нечаянно оступалась. Я же шла и думала, о нём, вспоминала его нежные прикосновения, страстные взгляды. Настолько задумалась, еле переставляя ноги, что где-то на третьем часу ходьбы не заметила кусок торчавшего камня под ногами и ожидаемо споткнулась. Да так неудачно, что полетела вперёд на камни, выставив вперёд руки с такой скоростью, что охнувший позади Майремирель не успел меня подхватить.

Приземление было болезненным. Настолько, что из глаз брызнули слёзы.

- Солнышко, ну, что ты? Как же ты? - запричитал дракон, переворачивая меня и осматривая повреждения.

Я тоже взглянула на то, чем приложилась. М-да, зрелище не из приятных, руки содрала в кровь, и, похоже, коленям тоже досталось. Майремирель потянулся к рукам в попытке полечить при помощи магии, но его остановил окрик брата.

- Май! Стой! Нельзя!

Майремирель недоумённо оглянулся, словно выплывая из транса. Подбежавший к нам Ситримель тряхнул его за плечи. - Брат успокойся, с твоей парой всё в порядке, сейчас мы ей поможем. Только без магии. Ты ведь помнишь, что магия для неё сейчас опасна? Ну, вот, всё хорошо. Успокоился?

Я недоумённо переводила взгляд с 'жениха' на его брата и обратно. И только теперь заметила, что зрачок Майремиреля все эти мгновения был вытянут, а самого его немного потряхивало. Ситримель взглянул на мою вопросительную мордашку.

- Вейлиана, он просто испугался за тебя, поэтому слегка в неадеквате. Давай-ка свои ладошки, будем лечить обычным путём, - пояснил Ситримель.

- Я сам, - судорожно сглотнув, глядя на мои кровоточащие царапины, сказал Майремирель.

Усадив меня на ближайший валун, дракон достал флягу с водой и стал осторожно промывать ссадины.

- Ну, что ж ты у меня такая не осторожная, - сетовал он, глядя, как я морщусь от боли. - Потерпи немного, солнышко.

Через пару минут на руки была наложена повязка, и Майремирель собирался заняться моими коленями. Смущённо отвернувшись от созерцания склонённого к ногам дракона, глянула на нашу группу, боясь увидеть осуждение моей неуклюжести, но увидела лишь беспокойство за меня и облегчении от незапланированного отдыха.

Почувствовав неожиданное болезненное жжение в многострадальных коленях, опустила взгляд и смущённо замерла. Майремирель, чтобы унять мою боль тихонечко дул на ссадины, при этом глядя мне прямо в глаза. Не знаю, как я сдержала себя от желания прильнуть к его чудесным, таким соблазнительным губам. Мир словно бы застыл в этот миг, а между нами будто бы протянулась яркая крепкая нить, связавшая наши сущности.

В районе запястья что-то обожгло, тем самым вырывая меня из транса. Глянув на место жжения, с удивлением увидела золотистый завиток, украсивший запястье. Посмотрела на Майремиреля, он тоже рассматривал подобный узор на своей руке. На его губах стала появляться улыбка, с каждой секундой становясь всё шире. А когда он вновь поднял на меня глаза, в них светилось такое счастье, что я вновь застыла. Осторожно взяв мою руку, Майремирель нежно прижался губами к золотистому завитку. А ещё я почувствовала, как кончик его языка словно бы повторяет появившийся орнамент на коже, посылая от руки по всему телу горячую волну удовольствия.

- Что это? - спросила тихонько.

- Брачная вязь! - восхищённо вставил Ситримель, наклоняясь, чтобы получше разглядеть узор.

Майремирель тихонько рыкнул на него, отстраняя в сторону и ближе придвигаясь ко мне.

- Сит, э, может, ты оставишь нас? - насупился мой дракон. - Наедине.

- Э, не! - отмахнулся Ситримель. - Вы ж опять поругаетесь. К тому же нам пора отправляться. Вейлиана, ты как, идти сможешь?

- Да, - согласилась я, показывая на замотанные руки, - это только ссадины. Всё в порядке.

Майремирель привстал, недовольно пыхтя, осторожно поднял меня. И все продолжили путь.

Из-за моей невнимательности дорога заняла чуть больше времени, чем рассчитывали, и всё же к шахтам мы прибыли до заката, сделав всего одну остановку. За всё это время Майремирель не произнёс ни одного слова, тем не менее, всё время маяча рядом.

Наш рыжебородый проводник с радостным воплем кинулся обнимать кряжистого седобородого гнома, удивительно привлекательного для этой расы. Ситримель с Раййениром тоже подошли к главному гному. А то, что он здесь главным, как-то сразу бросалось в глаза, видя, как уважительно склонили голову наши провожатые.

Меня усадили в этот раз на деревянный табурет. Я любопытно оглядывалась, поэтому не сразу заметила, что рядом оказался седобородый и пристально стал изучать.

- Ну, здравствуй, красавица, - приятным баритоном прервал он мои разглядывания шахты.

- Здравствуйте, - тепло откликнулась я. - Меня Вейлианой зовут.

- А меня старика Ахстаистом зови попросту. А можно взглянуть на твой кулончик загадочный?

- Конечно, - кивнула я, вынимая из-за ворота требуемое.

Гном осторожно прикоснулся сначала к камню, потом к цепочке, поцокал языком, нахмурил брови, покачал головой, и улыбнулся мне тепло, искренне.

- Ну, ничего, и с этим справимся. А с руками что? - спросил гном.

- Оступилась и вот...

- Хм, тогда, как поужинаете, отведу к подземному озеру. И отдохнёте и полечитесь.

Ужин, приготовленный гномами, был потрясающе вкусным, ну, или это мне показалось так, после сухого пайка, которым приходилось вот уже второй день перебивать голод. С пальцев то и дело норовил стечь сок от жирного куска мяса, я чуть ли не урчала от удовольствия и то и дела слизывала с пальцев капли. До тех пор пока не заметила, каким взглядом Майремирель сопровождает каждое движение моего язычка.

Я не выдержала первая и побыстрее постаралась закончить ужин. Один из гномов повёл меня вглубь шахты, следом за мной валила вся драконья кампания, о чем-то весело переговариваясь. Спустя минут пять хода мы оказались в огромном гроте, по левую сторону которого располагалось слегка беловатое озерцо, исходившее паром. Оглядевшись, задалась вопросом, как я буду принимать водные процедуры под взглядом такой толпы мужчин.

Впрочем, за меня всё решили быстро. Ситримель погнал ребят в дальний конец озера, где драконы, нисколько не смущаясь моего присутствия, поскидывали одёжки и прыгнули в воду, довольно хохоча. Жаль, что ушли не все. Один остался. Самый назойливый и нахальный.

Взяв за локоток, Майремирель потащил меня в другой конец озерца, подальше от плещущихся соплеменников.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Жмурки - Светлана Бурилова.
Комментарии