Хроники разрушителя миров. Книга 6 (СИ) - Ермоленков Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что, твой отец вот так вот запросто закроет глаза на то, что ты будешь заниматься сексом с парнем?
— Нет, конечно. Он меня ещё и похвалит. Ты знаешь, как он внуков хочет? Он меня сам замуж пытался сбагрить, забыла?
— Везёт тебе, а вот ко мне отец никого не подпускает.
— Вот не скажи, я бы предпочла твой вариант. Ты себе представляешь, что значит выйти замуж за нелюбимого? О том, что какой-то посторонний человек будет ко мне прикасаться и… В общем, я даже думать об этом не хочу.
— Наверное, ты права. Хотя ты знаешь, хотела бы я посмотреть на то, как моя охрана остановит Сэма, если мы вдруг решим уединиться.
— Ты совсем охренела? Сэм вообще-то мой жених!
— Чисто номинальный. А если мы с ним влюбимся друг в друга, ты будешь нам мешать?
— Вообще-то по договору я должна целовать его каждый день. Что ты на это скажешь?
— Гхм… Девушки, вообще-то я ещё здесь.
— Ой, прости. Не принимай близко к сердцу. Мы с Кирой любим, поспорить о подобных вещах. Представляем, как могло бы быть. Не переживай, я не собираюсь вставать между вами, — ответила Эмилия, но я почему-то ей не поверил.
— Тогда расходимся, а завтра с утра выдвигаемся в путь? — предложил я, но Кира меня остановила:
— Подожди. Ты так и хочешь загнать меня в долги? — Она подошла ко мне и поцеловала за вчера и за сегодня. Причём поцелуи были настолько нежными и страстными, что я чуть не застонал от бессилия, от того, что не могу продолжить нашу близость. Поэтому напрямую из их загородного имения, я отправился в дом плоских утех. Дорога нам предстоит дальняя, и, пока я выполняю это задание, мне определённо секс не светит.
Посетив данное заведение, я не только удовлетворил свои потребности, но и заставил расслабиться тех, кто за мной следит. Да, они определённо ничего не подозревают и считают меня наивным дурачком. Это очень хорошо. Теперь у меня есть некоторое преимущество, в виде очень дотошных служителей святой инквизиции. Они вцепились в аристократов, которые предали империю и уже ни за что их не отпустят. Пора бы и мне навестить мастерскую по созданию основ для артефактов, отправляемых в Захарут.
Следующим утром я написал магические вестники каждому из членов моего инквизиторского отряда, в которых ещё раз разъяснил задачу каждому, и вот мы выехали за город.
Мы с Кирой ехали рядом, когда нас нагнала Эмилия, а следом за ней тут же поспешил к нам её охранник, причём вклинился он между нами.
— Если ты ещё раз позволишь себе подобное, то я твоё переломанное тело оставлю здесь, а мы продолжим наш путь. Тебе всё ясно? — обратился я к наглецу.
Командующий охраной Киры собирался что-то возразить, но тут вмешался Огар Хасли:
— Я бы на твоём месте сдал назад и последовал его совету. Иначе рискуешь действительно остаться с переломанными костями на дороге. Поверь, я через это уже много раз проходил. Хочешь продолжить путь в их компании, не мешай.
— Но моя задача состоит в том, чтобы не позволить случиться непотребству между леди Эмилией и его милостью.
— Если его милость захочет, вы, даже объединившись с нами, не сможете им помешать.
— Вы меня сильно недооцениваете, виконт.
— Боюсь, это вы недооцениваете барона, но моя задача вас предупредить, а не отговаривать. Принимайте решение сами.
— Барон я вынужден сообщить вам… — договорить он не успел. Ударом одной руки я откинул его назад. Он вылетел из седла и отлетел назад по дороге между лошадьми своих подчинённых, беспорядочно кувыркаясь.
Остальные защитники Эмилии тут же похватались за оружие и начали формировать заклинания.
— Отставить, — приказала Эмилия.
— Леди Эмилия, у нас приказ вашего отца! В подобных ситуациях мы вам не подчиняемся.
— Посмотрите на вашего командира. Если вы не остановитесь, то присоединитесь к нему. Поверьте, я и моя команда уже много раз через это проходили. Единственное чего вы добьётесь, так это того, что отстанете и будете тратить заряды целительных артефактов на сращивание костей и повреждённых органов, — попытался вразумить охрану Эмилии Огар.
— Схватить его, — сдавлено прохрипел командир охраны, пытаясь подняться, и эти идиоты напали на меня.
Прошло меньше ридки до того, как вся охрана Эмилии валялась на земле с переломанными костями. Я подошёл к их командиру, отчего тот попытался уползти, но в его состоянии это сделать очень трудно.
— Мы сейчас на очень важном задании и вы нам сильно помешали. Приблизитесь на расстояние менее чем на пять сотен шагов, и я переломаю вам все кости снова, только уже так, чтобы вы не могли нас преследовать. Запомни на будущее, если вы путешествуете рядом со мной, то только потому, что я вам это разрешаю. Если маркиза не устраивает, что его дочь путешествует в моей компании, то пусть запретит ей это делать. Я не лезу в их семью, но, пока она со мной будет так, как приказал я, — предупредил я, развернулся, сел на своего коня, и мы продолжили путешествие уже без охраны Эмилии.
Честно говоря, я думал, что она расстроится из-за этого, но она почему-то, наоборот, улыбалась.
— С тобой всё в порядке? — поинтересовался я у Эмилии.
— Прости, ты, наверное, думаешь, что я должна на тебя разозлиться? Это не так. Дело в том, что мой отец отправляет эту охрану только тогда, когда хочет, чтобы ко мне даже близко не подходили представители противоположного пола. И поверь, до сих пор никому не удалось это сделать, пока они были рядом со мной. Знаешь, как это напрягает⁈ Слушай, пока они нас видят, и мы далеко не отъехали, можно я их немного позлю?
— Это как?
— Можно я поеду на твоей лошади сзади тебя?
— Эм-м… Ну, в принципе, я не против.
— Спасибо, — ответила Эми, слезла со своего коня, отдала поводья охраннику и запрыгнула ко мне в седло сзади, вставив ногу в стремя, которое я для неё освободил. После чего обняла меня и прижалась ко мне грудью, и тут же сзади послышалась возня и крики переломанных людей:
— Леди Эмилия, слезьте сейчас же, это недопустимо!
В ответ на эти крики Эми повернулась и показала своей охране язык. Я посмотрел на Киру, но та тоже ехала с блаженной улыбкой на лице. Даже Огар Хасли Улыбался.
— Виконт, а ты-то чего лыбишься? — не выдержал я.
— Да у нас с ними давняя неприязнь. Леди Эмилия права, их присылают только в том случае, когда её отец не желает, чтобы к его дочери кто-то из мужчин приближался. А, учитывая, что они с леди КираОной подруги, это создавало нам некоторые проблемы. Мы пытались с ними договориться, но безуспешно. А тут я их ведь даже предупредил… — по лицу виконта снова расползлась улыбка.
— Приятно осознавать, что вы не одни такие? — спросил я.
— Ага! Гхм… Я хотел сказать, что начинаешь пересматривать своё отношение ко многим вещам лишь с опытом. Каждый должен набить свои шишки и сломать свои кости, а ещё порвать внутренние органы, в общем, насобирать свой букет непередаваемых ощущений. Когда ты впервые нас избил, я думал, что сдохну. Представляю, о чём они сейчас думают, — Огар снова расплылся в улыбке.
Понятно, кажется, я у них ассоциируюсь с неотвратимым наказанием, если попытаться мне перечить. В принципе, я не против.
— Мы скрылись из их поля зрения. Пересядешь на своего коня? — Поинтересовался я у Эмилии.
— Нет. Мне лень, а тут так тепло и удобно. Можно я до привала с тобой поеду?
— Можно, — ответил я и посмотрел на Киру, а та делала вид, будто ничего не замечает.
Столица королевства аория, город Акрашт.
— Химват! Ты кому доверил мою дочь⁈ — заорал Леор Волье, вырвав дверь вместе с косяком в кабинет главы безопасности АОрии и даже не заметив этого.
— Ваше сиятельство, мы пытались, но его же не остановить, — попытался оправдаться один из безопасников перед своим начальством.
— Выйдите, и дверь мне потом поставьте новую, — ответил, глава безопасности АОрии и поставил светонепроницаемый полог тишины на свой кабинет.
— Химват, ты меня что игнорируешь⁈