Реквием - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слезы застлали мои глаза.
Мы можем увидеть его?
Джаред притянул меня к себе и обнял.
Он не должен знать, что ты была здесь. Мы не можем так рисковать.
В словах Джареда был здравый смысл. Будет сложно объяснить, почему я сидела у больничной койки Райана в Ландштуле.
Клер изучала свои грязные ладони.
Я дотащила его до какой-то хижины, подальше от дороги, там мы притаились. Долгая была ночь. У Райана наступил шок. Я согревала его своим телом. Он что-то бормотал, и я все время разговаривала с ним, чтобы успокоить. Он был совсем плох. — Ее глаза на секунду затуманились, но вскоре она вернулась к реальности. — Мы оставались там до утренней молитвы, а потом погрузились в джип и поехали на восток.
В дверь постучали, вошел полковник Брэнд.
Джаред и Клер поднялись, любимый потянул меня за собой.
Полковник, — в унисон произнесли брат с сестрой.
Он вне опасности. Доктор Ванхузер уже заканчивает и скоро будет готов переговорить с вами. Он в курсе, что сержанту Скотту нельзя рассказывать про ваш визит.
Спасибо, Джейсон, — облегченно выдохнула Клер.
Вы кое-что должны знать, — продолжил Брэнд. — Райану понадобится серьезное лечение, а еще его ждет подробный допрос, ведь он потерял весь отряд.
И что это для него означает? — спросила я.
У сержанта Скотта почти нет шансов вернуться на активную службу, — без промедлений ответил тот.
Слова полковника были мне как бальзам на душу, хоть я и стыдилась в этом признаться. Райан будет подавлен, а я думаю только о себе. Мысль, что он вернется в Браун и займет свое место в «Крысярне», вызвала у меня улыбку, которую я тут же прикрыла ладонью.
Джаред перевел взгляд на меня и напрягся: он-то знал мою истинную реакцию на сообщение полковника. Я откинулась на диване, мои щеки запылали от стыда.
Клер удалилась по невзрачному коридору, оставив Джареду прекрасную возможность отчитать меня. Но не успел он и слова сказать, как зазвонил мобильник.
Алло? — ответила я.
Грант заболел, ты исчезла, а на второй линии какая-то японская фирма — мне задают вопросы, на которые я не знаю ответов, — услышала я южный говор Бет. — Нина, я и половины того, что он говорит, не понимаю. Можно как-то соединить с тобой?
Скажи, что я не в городе, — улыбнулась я. — Перезвоню им завтра.
Он сказал, что уже неделю ждет звонка от Гранта.
Значит, может подождать еще день.
Где ты? У меня уйма документов на подпись, а еще проблемы со счетом по Питерману.
Обратись к кому-нибудь из стажеров. Они знают программы лучше бухгалтеров.
Най, — вздохнула подруга. — Так где же ты?
Навещаю старого друга, — отозвалась я. — Бет, мне пора. И не проси Сашу. А то она решит, что без нас не обойтись.
Ты ведь не Ким навещаешь?
Нет, а что?
Она тоже пропала без вести. Снова. — проворчала Бет.
Продержись до моего приезда, я в тебя верю, — сказала я и повесила трубку.
Что такое? — осведомился Джаред.
Бет говорит, что Ким давно не появлялась. Неизвестно, где она. В последнее время она исчезает все чаще, — нахмурилась я.
Он заерзал на диване и отвернулся.
— Джаред? — с подозрением спросила я. Он не повернулся.
Ты что-то знаешь?
Несколько секунд Джаред не отваживался посмотреть мне в глаза, но потом все же повернулся, тяжело вздохнул и сцепил пальцы в замок. Точно такое выражение на его лице я видела в ночь, когда он рассказал мне правду.
Все так плохо?
Просто опасно, — покачал головой Джаред. — Я не буду лгать тебе, так что, пожалуйста, давай оставим эту тему.
Мы ведь о Ким говорим? Моей долговязой и чокнутой подруге Ким?
Нина, оставь это.
Мои колени подрагивали, пока я обдумывала решение. Но кого обманывать, все уже решено. Я лишь тянула время. Джаред вздохнул и снова отвернулся: он знал, что будет дальше. Он зажмурился и умоляюще произнес:
Не надо...
Я с такой силой вцепилась в край дивана, что побелели костяшки, — я приготовилась услышать нечто дикое За последние два года он и так поведал мне много невероятного, да я и сама убедилась в правдивости его слов. Ким что-то утаивала от меня, и Джаред знал об этом, а я нет, — значит, придется спросить.
Джаред?
Он напрягся. Конечно, правда бывала горькой, но я не могла молчать,
Что ты знаешь про Ким?
ГЛАВА 6 ВЕДЬМА
— Вообще, это не его секрет, и не ему рассказывать. — Ким вошла в комнату.
Я не сразу поверила, что действительно вижу ее и дело не в моем разыгравшемся воображении.
Ким на секунду замолчала и перевела взгляд на Джареда, тот кивнул ей. Подруга села возле меня, принеся с собой запах сигарет. Белая футболка, джинсы и кеды в черно-белую шашечку. В огромных карих глазах ни капли сомнения. Она не нервничала и не испытывала неловкости
Что ты здесь делаешь? — спросила я.
Я могу спросить тебя о том же, — пожала она плечами.
Что ж. продолжай. Ты ведь знаешь, какие вопросы задавать, — с вызовом парировала я.
Ким здесь, чтобы помочь, — подал голос Джаред.
Помочь? Как? Откуда она все знает? — Я перевела взгляд на подругу — Откуда ты знала, что нужно сюда приехать?
- А ты ?
Ким нарочно провоцировала меня. Как бы я хотела
вцепиться в ее длинную шею и вытрясти всю правду.
Не смешно, — резко сказала я.
Ким широко улыбнулась, — видимо, мое бешенство доставляло ей удовольствие.
Что ж, а мне смешно.
Я вскочила на ноги. Если она не хочет быть сговорчивей, придется припереть к стене Джареда. Я указала пальцем на Ким:
Джаред, откуда она знает про ранение Райана? Как она добралась сюда?
Самолетом, — непринужденно отозвалась Ким.
Замолчи! — рявкнула я.
Уголки губ Джареда поползли вверх, но он тут же одернул себя, ощутив мой гнев.
Ким нам помогает. В конце концов. — Он бросил на девушку раздраженный взгляд.
Укуси меня, — равнодушно предложила та, грызя ноготь на большом пальце.
Джаред стиснул зубы, потом разомкнул.
Она следила за нашей ситуацией... — проговорил он и замолчал. — Ну что?
Я уставилась на жениха:
Жду, когда ты заговоришь понятнее.
Джаред сердито посмотрел на меня, а Ким усмехнулась.
Добро пожаловать в мой мир. — пригласила она. — Он просто книга загадок, да? Хочет ощутить свою значимость; хочет, чтобы ты вытягивала из него правду клешами.
В комнату зашла Клер и замерла на месте.
А что здесь делает ведьма? — с отвращением проговорила она.
Ким слегка улыбнулась, но ее глаза оставались равнодушными.
Благословенны будьте! 1