Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь с видом на парк - Линда Джонсон

Любовь с видом на парк - Линда Джонсон

Читать онлайн Любовь с видом на парк - Линда Джонсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:
же селить Марину в этой квартире было не лучшей его идеей, как и клясться ей, что пальцем ее не тронет. Была бы его воля, не только тронул бы.

Лео мрачно усмехнулся и встал под душ. Дурак. Какой же он все же дурак.

Глава 28

Кофе, хороший, качественный, дорогой, быстро тек по пищеводу. Сладкое печенье поднимало настроение. Нельзя сказать, что оно, это самое настроение, было таким уж отвратным. Марина не то скучала, не то тосковала. Скоро, совсем скоро, должен был начаться очередной учебный год. Тогда и скука, и тоска уйдут на задний план. Но пока, бездельничая, Марина не знала, чем себя занять. Первую половину дня она исправно убирала квартиру, наполненную различной техникой, призванной облегчить жизнь человечеству. Потом — часа два на повторение прошлогоднего материала, так, на всякий случай, чтобы в сентябре не сесть за парту с пустой головой. Вечером, до приезда мужа, приготовление ужина. И оставалось два-три часа в середине дня, которые Марина решительно не знала, чем занять.

Если б солнце пекло не так сильно, она вышла бы на прогулку, в конце концов, увиделась бы со Светой на нейтральной территории. А так… Приходилось сидеть дома и довольствоваться общением по телефону.

Вовка, разозлившийся на Марину за самоуправство, с ней не общался. Света теперь жила в другом конце города, по такому зною добраться друг к другу сестрам было нереально.

В отличие от Марины, Света замуж пока не собиралась, решив, что ее избранник будет не бедней мужа сестры. Правда, где именно она собралась его искать, Света не уточнила.

Закончив чаепитие, Марина поднялась. Через полчаса-час должен был приехать муж, забрать ее для примерки платья. Чем ему не угодило то, старое, в котором Марина была представлена его родителям, она не спрашивала, хоть и считала в данном случае новый наряд бесполезной тратой денег. В самом деле, день рождения не настолько и серьезный повод для смены гардероба. Тем более, как объяснил вчера муж, свекровь собирается организовать тихий семейный ужин. Никого незнакомого не будет.

И все же, все же… Обязательное новое платье, обязательная прическа, обязательный макияж…

Марина вздохнула: тогда, перед первой встречей, она ощущала себя этакой Золушкой, вдруг попавшей в сказку. Сейчас сказка ворвалась в ее жизнь, начала диктовать свои правила, и ощущение чуда улетучилось.

Муж ожидаемо приехал вовремя. И, как в прошлый раз, сразу же повез ее в бутики. Долго выбирать не пришлось. На этот раз наряд буквально упал в руки.

Легкое шифоновое платье длиной до колена, ярко-голубое, идеально сидело на Марине, подчеркивая хрупкость ее фигурки. Открытые кожаные туфли на невысоком каблучке, тоже голубые, кожаная же сумочка, светло-синяя, браслеты и колье то ли с драгоценными, то ли с полудрагоценными камнями — Марина ощущала себя этаким манекеном, на который повесили все и сразу, что бы продемонстрировать состоятельность находившегося рядом мужчины.

Прическа, макияж — и можно ехать, поздравлять свекровь с очередным «восемнадцатилетием».

Хрупкая фарфоровая кукла, а не человек, — такой виделась Лео Марина. Он наблюдал за ее преображением с безразличием на лице. Кто он такой, чтобы требовать от нее, красавицы, быть рядом. Сейчас, преображенная прической и макияжем, она, по его мнению, могла бы сравниться с любой манекенщицей — «звездой» глянцевых журналов.

Меньше скромности, больше блеска в глазах — и эта девушка способна была покорить мир.

«Влюбленный дурак, — с горькой иронией заметил Лео, расплачиваясь за выбранные драгоценности, — иди уже мимо. Сколько там осталось о конца фиктивного брака? Четыре-пять месяцев? То время, что она будет рядом. И все». К этой мысли, заставлявшей болезненно сжиматься сердце, следовало привыкать уже сейчас.

До дома родителей традиционно доехали в молчании. Лео давно привык молчать рядом с Мариной, не веря, что когда-нибудь между ними сможет произойти нормальный диалог, разговор по душам.

Разноцветная тротуарная плитка в свете ярко-розового заката слепила глаза. Впрочем, сейчас Лео был только рад смене ощущений, помогавших хотя бы на короткое время отвлечься от мрачных мыслей.

Мать, наряженная в длинное облегающее платье темно-зеленого цвета, по праву именинницы встречала гостей в широкой просторной гостиной. Она сидела в оббитом красным бархатом кресле, больше похожем на трон, чем на обычное сидение, в позе королевы и ждала, пока Лео, как послушный и почтительный сын, подойдет с подарком в руках.

Гарнитур с изумрудами, купленный у известного ювелира, вызвал ее довольную улыбку.

— Сын, представь же нам свою милую спутницу, — мать наконец-то величественно встала из кресла, в голосе проскользнули нетерпеливые нотки.

«Актриса, плачет по ней сцена», — проворчал про себя Лео и повернулся к остальным участникам этого нелепого фарса:

— Моя жена Марина. Вы не так давно общались с ней, правда, в другом статусе.

— Помним, — на этот раз в улыбке матери показалось удовлетворение, — Марина, поверьте, мы все очень рады, что Лео в конце концов остепенился и выбрал вас своей спутницей жизни.

Лео мрачно выругался про себя. Нарочно или нет, но мать надавила на одну из его «больных мозолей».

Глава 29

Гостиная была оформлена в нежно-зеленых тонах. Ковер на паркете, картины на стенах, мебель, шторы на окнах — все детали интерьера были подобраны под один и тот же оттенок. Стоя неподалеку от мужа, Марина со скрытой тоской скользила взглядом с одного предмета на другой. Весенние цветы на картине, небольшой хрустальный вазон на журнальном столике, нежный тюль под шторами — роскошь во всех ее проявлениях.

— Моя жена Марина, — услышала она слова мужа, сказанные, как ей показалось, с издевкой. — Вы не так давно общались с ней, правда, в другом статусе.

Да, статус у Марины действительно поменялся, но и только. Как и в прошлый раз, она боялась оторвать глаза от пола и чувствовала себя настоящей трусихой.

— Рады познакомиться, Марина, — буквально проворковала свекровь, и Марина как будто со стороны услышала свой тихий прерывавшийся голос, отвечавший то же самое.

«Еще пара встреч с кем-то из городских богачей, — подумала она, следуя рядом с мужем в соседнюю комнату, за стол, — и я пожалею, что согласилась на этот фиктивный брак». Вовка, наверное, был прав, когда твердил, что общаться следует только с теми, кто тебе ровня. С другой стороны, тогда Марина жила бы с совершенно незнакомым мужчиной. И кто знает, стал бы он с ней деликатничать так, как Леонард Крамов.

Все тот же длинный овальный стол с тонким фарфором, позолоченными подсвечниками с толстыми свечами в них, мельхиоровыми столовыми приборами и тончайшими

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Любовь с видом на парк - Линда Джонсон.
Комментарии