Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Ты лучше всех - Кэтрин Беллами

Ты лучше всех - Кэтрин Беллами

Читать онлайн Ты лучше всех - Кэтрин Беллами

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 86
Перейти на страницу:

Все оказалось гораздо проще, чем ожидала Тесса. Доктор Стивенс задал ей несколько стандартных вопросов относительно самочувствия, измерил кровяное давление и сказал:

— Никаких противопоказаний я у вас не нахожу. Сейчас выпишу один препарат, и, если он вам подойдет, в дальнейшем вы сможете приобретать его по рецептам своего терапевта или гинеколога.

— Спасибо, — еще раз поблагодарила врача Тесса. По крайней мере, одной проблемой меньше.

Доктор Стивенс удалился, а Тесса осталась ждать Мэтта. Ее мысли то и дело возвращались к ночной гостье, если, конечно, эта гостья и в самом деле существовала. Не исключено, что какая-то любовница Мэтта, узнав о появлении в его жизни Тессы и Эбби, пришла в ярость и прокралась в больницу, чтобы излить на разлучницу свой гнев. Вряд ли все эти шесть лет Мэтт вел монашеский образ жизни! Но… сказать, что он желает моей смерти? Тесса поежилась, хотя в палате было тепло. Нет, не может быть. Скорее всего это просто злобные измышления ревнивой обиженной соперницы…

— Извини, что припозднился.

Приход Мэтта застал ее врасплох. При виде его рослой атлетической фигуры у Тессы перехватило дыхание. Рядом с ним она чувствовала себя слабой, тщедушной, беззащитной.

— Ну что, готова? — Мэтт вопросительно посмотрел на нее и чуть нахмурился, увидев, что Тесса продолжает сидеть неподвижно, глядя на него почти со страхом. Морщинка на его лбу прорезалась глубже. — Тесса?

— Готова, — пролепетала она и тяжело встала, демонстративно отведя его руку, когда Мэтт попытался помочь.

В палату вбежала Эбби и, поцеловав мать, кинулась поднимать сумку с ее вещами.

— Ей хочется поскорее увезти тебя домой, — непринужденно заметил Мэтт, забирая у девочки сумку. — С самого завтрака торчит в машине!

Они вышли в коридор. Эбби помчалась вперед, но потом вернулась, с беспокойством заглянула матери в лицо и, убедившись, что с той все в порядке, вновь убежала. Мэтт замедлил шаг, приноравливаясь к Тессе, и взял ее под руку. Это был всего лишь вежливый жест: он слегка поддерживал ее, не делая попытки притянуть к себе. Да и Тесса держалась отстраненно. Мэтт, чувствуя, что она чем-то недовольна, не решался заговаривать, и между ними воцарилось неловкое молчание. Оба были очень рады, что едут в Дрейкс-Эббот в сопровождении болтливой Эбби.

Тесса остановилась попрощаться с медсестрами. Те, которые помоложе, глазели на Мэтта с нескрываемым восхищением, что конечно же не укрылось от внимания Тессы. При его появлении девицы принялись спешно поправлять прически и стыдливо покраснели, когда он звучным ласкающим голосом благодарил их за заботу о своей невесте. В числе медсестер Тесса заметила двух блондинок.

А ведь сестра Харпер утверждала, что глубокой ночью в палату ко мне мог зайти только кто-то из персонала… Не сходи с ума! — обругала себя Тесса. Тебе угрожала вовсе не медсестра.

Утро выдалось замечательное — прохладное, но солнечное и бодрящее.

— Как приятно снова выйти на улицу! — воскликнула Тесса, полной грудью вдыхая свежий воздух, когда они направлялись к автостоянке.

— Ты так говоришь, будто тебя только что из тюрьмы выпустили, — сухо заметил Мэтт.

— Да, выпустили из одной и везут в другую! — вспылила Тесса.

Мэтт промолчал, но выместил раздражение на своем автомобиле, с грохотом захлопнув крышку багажника, после того как швырнул туда сумку Тессы.

Короткая прогулка от палаты до автостоянки утомила Тессу гораздо сильнее, чем она желала себе в том признаться. Молодая женщина с облегчением опустилась на кожаное сиденье серебристо-серого «мерседеса» и на несколько секунд смежила веки, ожидая, когда пройдет легкое головокружение.

— Хорошая машина, правда? — обратилась к ней с заднего сиденья Эбби. — Смотри, мама, здесь электрические окна! — восторженно продолжала девочка, демонстрируя работу механизма.

Тесса открыла глаза и, пряча улыбку, повернулась к дочери, мельком заметив, что Мэтт тоже едва сдерживается от смеха. Несколько мгновений они в дружелюбном молчании наблюдали за дочерью, но потом Тесса вспомнила ядовитые слова ночной гостьи о том, что Мэтт желает ее смерти, и отвела взгляд. Ему не придется ни с кем делить привязанность Эбби или отстаивать в суде право на опекунство над ней, если он будет единственным родителем…

Эбби придвинулась к матери и крепко обхватила руками за шею, чуть не задушив.

— Я так рада, что ты едешь домой, мама! Я познакомлю тебя с Флинном, Лоллипопом и…

— Подожди, давай-ка по порядку. Кто такой Флинн?

— Я же говорила! Это чудесная собачушка…

— Собачка, — в один голос поправили девочку родители.

— Собачка, — со вздохом повторила Эбби. — А Лоллипоп — мой пони…

— Пони! — Тесса жалела, что недостаточно внимательно слушала, когда дочь в первый раз рассказывала ей об этом… зверинце. Она обеспокоенно взглянула на Мэтта. — Это спокойное животное? Эбби ведь только на ослике каталась.

— Да не волнуйся ты, мама! Это всего лишь маленький шельмец пони.

— Эбби! — в ужасе воскликнула Тесса.

Мэтт, взглянув на ее ошеломленное лицо, едва не расхохотался и стал торопливо объяснять:

— Это шетлендский пони, мой отец называет его шетленд. Эбби просто оговорилась. — И пробормотал себе под нос: — Надеюсь, что оговорилась.

— А-а, теперь ясно, — хмыкнула Тесса. — Значит, твоего пони зовут Лоллипоп? — спросила она дочь и, дождавшись кивка, сурово велела: — Будь добра, впредь его только так и называй.

— Хорошо, мамочка, — кротко согласилась Эбби.

Мэтт обернулся и подмигнул малышке. Та, довольная, засмеялась. Тесса прикусила губу и отвернулась к окну, чувствуя себя третьей лишней. Значит, вот что меня ждет впереди, с грустью думала молодая женщина. Мне отводится роль придирчивой нравоучительницы, в то время как добрый папочка будет потакать каждой прихоти дочери и смеяться, даже когда Эбби заслуживает порицания.

Тесса не питала иллюзий относительно невинных оговорок Эбби: с тех пор как девочка поступила в школу, в ее речи слишком часто стали проскальзывать подобные словечки. Одно утешает, размышляла Тесса, заостряя внимание на положительном аспекте своего будущего: Мэтт обещал устроить Эбби в хорошую школу…

ГЛАВА 5

— Вон та школа, в которую я собираюсь определить Эбби, — небрежно бросил Мэтт.

Тесса вздрогнула: он словно прочитал ее мысли! Да, незавидное у нее положение. Нелегко ей будет обхитрить Мэтта Стэффорда, если он обладает еще и телепатическими способностями!

Она вытянула шею, стараясь рассмотреть внушительное здание из красного кирпича. Они проезжали через уютный жилой район с ухоженными коттеджами, стоявшими в стороне от дороги в больших садах.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ты лучше всех - Кэтрин Беллами.
Комментарии