Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Хрупкое желание - Кора Рейли

Хрупкое желание - Кора Рейли

Читать онлайн Хрупкое желание - Кора Рейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 88
Перейти на страницу:
похищения Фины все изменилось. Я чувствовала себя сторонним наблюдателем.

— Я просто так устала от постоянного пребывания в тени. Думала, что если буду больше похожа на Фину, люди наконец-то увидят меня.

— Поверь мне, быть в центре внимания это еще не все. Если бы я могла выбирать, то предпочла бы быть кем-то, на кого люди все время не смотрят. Если ты в свете, твои недостатки гораздо более заметны, и все ищут их. Все ждут несчастья. В момент, когда меня окружают люди, которые не являются близкими родственниками, я даже больше не я. Я это идеальная публичная версия, которую все ожидают от меня. Я публичная Анна, и быть ею невероятно тяжело. Так что радуйся своему месту в тени, пока оно длится, потому что, как только ты выйдешь замуж за Данило, все будут следить за каждым твоим шагом. — Анна глубоко вздохнула и поморщилась. — Извини, это не должно было стать вечеринкой жалости для меня.

— Почему бы и нет? Я слишком много праздновала свою собственную вечеринку жалости.

Даже я начала уставать от темы про Фину, но Анна была настоящим солдатом и никогда не жаловалась.

Мы улыбнулись друг другу. Затем Анна вновь стала серьезной.

— Просто пообещай мне, что ты не изменишь свою личность ради Данило или кого-то еще. Ты та, кто ты есть, и это прекрасно.

Я обняла ее, желая обладать силой Анны, но, возможно, я просто открою свою собственную.

— Нет.

Реакция на мой новый образ варьировался от открытого шока до бурной похвалы. Я потеряла счет тому, сколько раз мне говорили, что я выгляжу в точности как Серафина. Это всегда подразумевалось как комплимент, будто она была конечной целью, и хотя я думала, что хочу этого, это только раздражало меня. Возможно, я втайне надеялась, что все скажут мне, какой красивой я была раньше, и поднимут мое эго, но вместо этого они раздавили его. Но это моя собственная вина.

Я надеялась, что реакция Данило, по крайней мере, сделает это испытание стоящим. Возможно, увидев меня блондинкой, он наконец-то повернет переключатель, который заставит его влюбиться в меня. Это была надуманная надежда, и я даже не была уверена, что это был триумф, на который я должна была надеяться. Была бы я действительно счастлива, если бы он вдруг обратил на меня внимание из-за моих светлых волос?

Мне оставалось только ждать еще два месяца, пока я наконец все выясню. Еще два месяца до нашей официальной помолвки. Мое сердце затрепетало при этой мысли.

Глава 6

Данило

Я приехал в Миннеаполис за два дня до помолвки. Я бы предпочел подождать еще год, чтобы сделать это официально. В шестнадцать лет София была еще слишком молода, по крайней мере, по сравнению со мной, но ее родители настояли, чтобы мы сделали это публично ради предотвращения неприятных слухов.

Эмма, мама и Марко сопровождали меня. На помолвке будет присутствовать более пятидесяти гостей — близкие родственники и друзья, а также другие Младшие Боссы и их семьи.

Я встретился с Сэмюэлем и Пьетро в их кабинете. Нам было о чем поговорить, особенно насчёт помолвке Сэмюэля с моей сестрой, которая все еще не знала ни о сделке, которую я заключил с Мионе, ни о ее будущем муже. Но, как всегда, бизнес превыше всего.

— Думаю, мы должны убедить Данте рискнуть еще раз напасть на Канзас-Сити. Стефано Руссо должен пойти по стопам своего отца в раннюю могилу, — сказал я, когда мы устроились в удобных кожаных креслах в кабинете Пьетро со стаканами бурбона в руке.

Сэмюэль тут же кивнул, что было неудивительно. Пьетро выглядел более задумчивым. Возможно, дело в его возрасте или более сдержанном характере, но его реакция не была неожиданной. Если бы Сэмюэль уже был Младшим Боссом, у меня была бы поддержка Миннеаполиса в данном вопросе.

— Я тоже так думаю, — сказал Сэмюэль. — Мы слишком долго залегли на дно.

Пьетро покрутил стакан в руке, задумчиво прищурившись.

— Данте придерживается новой стратегии. Наши предприятия процветали последние пару лет, потому что мы не тратили деньги и энергию в бесполезных битвах с Фамильей и Каморрой.

— Дело не только в бизнесе, — проворчал я. — Речь идет также о чести и гордости. Болтовня с политиками хороший трюк со стороны Данте, чтобы сделать нас неприкасаемыми, но нам нужно время от времени совершать кровавые заявления. Наши мужчины не понимают политических стратегий. Они жаждут крови и грандиозных жестов. Мы также должны осчастливить их.

— Им это, конечно, понравится, но мне кажется, что тебе понравится еще больше, — сказал Пьетро.

Я сделал еще один глоток из своего стакана, сдерживая комментарий. Пьетро был прав. Поскольку мы должны были отпустить Римо, я почувствовал необходимость стереть это ощущение незаконченного дела.

— Блядь, всем нам было бы приятно поиметь Каморру, — огрызнулся Сэмюэль.

Пьетро не стал отрицать этого.

— Мы должны думать о будущем. Вы двое должны думать о будущем. Не позволяйте прошлому тянуть вас вниз, каким бы запутанным оно ни было. Мы попытались отомстить и потерпели неудачу. Мы должны двигаться дальше и обеспечить, чтобы бизнес Наряда продолжал расти.

Я и Сэмюэль переглянулись. Мы, конечно, не желали двигаться дальше, но я сомневался, что Сэмюэль пойдет против своего отца.

— Возможно, нам следует сменить тему. В конце концов, ты здесь по гораздо более приятному поводу, — сказал Пьетро.

— Действительно. Кстати, о помолвке: я планирую рассказать сестре, что ты женишься на ней, пока мы здесь, — сказал я Сэмюэлю. — Тогда мы сможем сделать вид, что соглашение уже заключено.

Пьетро кивнул.

— Звучит разумно. Никто не будет связывать это с договоренностью между вами и Софией.

Сэмюэль молчал. Он выглядел менее чем взволнованным перспективой сделать что-то официальное с моей сестрой.

— Ты дал слово, — прорычал я.

Он ухмыльнулся.

— Я женюсь на твоей сестре, не переживай.

Как обычно, наше взаимопонимание закончилось в тот момент, когда были упомянуты София и Эмма.

— Хорошо. Ты поговоришь с ней после того, как я ей все расскажу?

— Конечно. У тебя есть какая-нибудь предпочтительная ложь, которую я должен ей сказать?

Мой гнев быстро нарастал.

— Та же ложь, что и Софии.

— Довольно, — сказал Пьетро, прежде чем повернуться ко мне. — Может, тебе стоит поговорить с Софией? Прошло достаточно времени, когда ты видел ее в последний раз.

Я выдавил из себя улыбку и, извинившись, отправился на поиски своей будущей жены. Я не видел ее больше года. Раздался смех Эммы, за которым последовал Софии, это был не смех маленькой девочки, как

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 88
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Хрупкое желание - Кора Рейли.
Комментарии