Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн

Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн

Читать онлайн Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 42
Перейти на страницу:

— Ну слава богу, вернулись! Я уже начала беспокоиться. Думала, что-то стряслось!

Лидия мысленно отругала себя и отогнала прочь грустные воспоминания. Что толку возвращаться мыслями в прошлое снова и снова, думала она, открывая дверь и изображая неубедительное подобие улыбки для матери.

— Извини, мам. Мы остановились, чтобы собрать клубники.

— Могла бы не объяснять, я и сама догадалась. У тебя все руки в клубничном соке. Много собрали?

— Ага. Хочу сделать ягодный пудинг.

— Замечательно! Кстати, ты не забыла забрать мою шляпку?

— Ну что ты. Конечно, не забыла. А если бы и забылта, Джейк непременно напомнил бы.

— Как тебе платье? Понравилось? — поинтересовалась Мегги, помогая дочери переносить в кухню наполненные до краев корзины с ягодами.

— Понравилось. Его нужно ушить. Придется съездить за ним в среду утром.

— Я кормил ее тортом, — сообщил Джейк, догоняя их с последней корзиной. — И видели бы вы, как Лидия уплетала клубнику и малину! Надеюсь, в ягодах немного калорий. Если так и дальше пойдет, к среде она растолстеет от обжорства и не влезет в платье.

— Ну, немного поправиться ей бы не помешало. Хотя теперь наша девочка выглядит гораздо лучше, чем в тот день, когда приехала. Да и ведет себя спокойнее. — Мегги изучала дочь придирчивым взглядом.

— Простите, я вам не мешаю? — возмутилась Лидия, выкладывая смородину на стол, и недовольно посмотрела на мать и Джейка.

Мегги рассмеялась и обняла ее.

— Ты моя прелесть! Ты же знаешь, мне не важно, толстая ты или худая. Главное, что ты здесь, с нами. Я очень скучала по тебе. Мы все скучали.

Лидия посмотрела на Джейка, стоящего за спиной Мегги, и ей показалось, что в его взгляде мелькнула тоска или боль. Она ощутила укол совести. Возможно, у него все-таки были к ней какие-то чувства, хотя ему удавалось это скрывать? Возможно, они еще не совсем угасли? Как же узнать?

Может, вечеринка в Лондоне разъяснит, что происходит между ними, и даст ответ на вопрос, есть ли у них будущее. Главное — уехать подальше от любопытных вездесущих родственников.

— Ну, мне пора идти, — сказал Джейк, направляясь к двери. — Нужно кое-кому позвонить.

— Не останешься даже на чашечку чая? — расстроилась Мегги.

Молодой человек покачал головой.

— Простите. Совсем нет времени. Как-нибудь в другой раз.

Странно, подумала Лидия, отчего кухня стала вдруг такой маленькой без него?

Мать испытующе посмотрела на нее.

— С тобой все в порядке? — вкрадчиво спросила она. Девушка кивнула.

— Да. Не волнуйся. — Она была смущена, совершенно сбита с толку, но впервые за этот год чувствовала себя ожившей, словно выздоровела после долгой болезни. — Я в полном порядке, — заверила Лидия и бросила в рот ягодку. — Так. По поводу пудинга. Наверное, лучше будет сделать два: один для нас, а второй — для Джейка.

— А может, стоит приготовить один большой и позвать его завтра на ужин? Он часто ужинает с нами, когда приезжает сюда. Почему бы тебе не пригласить его?

Ну конечно, мысленно огрызнулась девушка. И провести целый вечер рядом с ним? А все будут смотреть на них и ловить каждое их слово? Хотя даже это лучше, чем провести вечер без него, призналась она самой себе.

— Ладно. Я поговорю с ним, когда увижу его.

— Увидишь кого? — спросила Мелани, входя в кухню. Том шел следом, положив ей руки на плечи.

— Джейка. Мама предложила позвать его к нам завтра на ужин.

— Я ему передам, — предложил Том, обнимая невесту за талию и целуя ее в шею.

— Вы двое просто омерзительны со своими нежностями, — в притворном отвращении процедила Лидия и отвернулась. Но в ней говорило не отвращение, а зависть, если уж быть честной до конца. С тех пор как Лидия вернулась, Джейк поцеловал ее дважды: первый раз при встрече, второй — накануне вечером. Но это были только мимолетные дружеские поцелуи. А ей хотелось, до боли хотелось большего, той близости и нежности, которые были между Мелани и Томом. Но Лидия понимала, что этому уже не суждено случиться.

— Том, ты останешься на ужин? — поинтересовалась Мегги. А Лидия задумалась над тем, что Джейк приготовит на ужин и захочет ли присоединиться к ее семейству сегодня вечером и завтра.

— Кажется, Джейк собирается удрать в Лондон сегодня. Говорит, там работа накопилась. Я поеду с ним. Завтра по дороге заберем наши костюмы. Поэтому, извините, остаться не могу. Еще мне нужно подготовить кое-что в нашей квартире… Мел, ты поедешь со мной?

— Нет, не поедет, — отрезала Мегги. — Свадьба на носу, а у нас еще столько дел! Ты меня удивляешь, Том. Я все еще сердита на тебя за то, что ты похитил ее сегодня утром.

— Я ни при чем! — смеясь, запротестовал Том. — Это она меня похитила. И вообще, ваша дочь порочная женщина. Уж вы-то должны это знать.

Мегги хмыкнула. Лидия с трудом сдержала улыбку. Она охотно поверила в то, что именно легкомысленная ветреница Мелани, а не ее добропорядочный, ответственный многострадальный жених, была зачинщицей утреннего побега.

— Ну, это твоя версия, — ухмыльнулась Мелани и вытолкнула Тома за дверь. Минут через пять она вернулась одна, с раскрасневшимися щеками и сверкающими глазами, которые говорили красноречивее любых слов.

Ей очень повезло, подумала Лидия.

— Значит, ужинать будем в тесном семейном кругу? — Мегги по-матерински тепло улыбнулась дочерям. — Это тоже хорошо.

Было действительно хорошо. Уютно и весело. И никаких стрессов. Лидия рано ушла к себе и дочитала книгу, начатую еще в самолете. А потом уснула, и ей приснилась чудесная спальня Джейка в кремовых тонах с огромной кроватью посредине и его сильные, такие родные руки… А потом она проснулась — вся в слезах на сырой подушке.

Следующим утром часов в десять затрезвонил телефон. Лидия сняла трубку. Звонил Джейк.

— Привет, мы в Лондоне. Сейчас поедем за костюмами. Я так понял, твоя мама пригласила меня на ужин сегодня вечером?

— Совершенно верно, — подтвердила девушка и поняла, что, затаив дыхание, ждет его ответа.

— У меня есть идея получше. Приходите все ко мне. Я приготовлю роскошный ужин.

— А ты сможешь? — с сомнением в голосе спросила Лидия.

Джейк рассмеялся.

— Послушай, мне уже тридцать лет, — напомнил он. — Разумеется, я в состоянии приготовить ужин. Как, по-твоему, я питаюсь? Покупаю еду в ресторанах навынос?

— Кто тебя знает, — ответила она. — Ладно. Посмотрим, на что ты способен. О сладком не беспокойся. Я сделала пудинг.

— Захвати его. Он станет гвоздем программы. И выручит нас, если у меня ничего не получится. Буду ждать вас в семь. Можешь прийти пораньше, если захочешь помочь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн.
Комментарии