Я буду хорошим отцом - Кэролайн Кросс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эти слова, конечно же, были страшной ложью. Если бы сотрудница магазина появилась хотя бы на несколько минут позже, никто не знает, чем все могло кончиться.
Не имея ни малейшего представления о внутреннем состоянии Анджелики, служащая магазина светилась радостью.
Боже мой! У меня нет слов! Это платье просто создано для вас. Вы согласны со мной, мистер Форчен? — обратилась она к Райли.
Он вновь обвел Анджелику восхищенным взглядом.
О, да!
Анджелика почувствовала, как от этого взгляда все ее тело окутывает теплом.
Вы уже примерили жакет? — поинтересовалась продавщица.
Нет еще, — честно призналась Анджелика.
Непременно сделайте это. Просто для того, чтобы убедиться, что он вам подходит. Платье сидит безупречно.
Разумеется, я примерю его, — с радостью сказала Анджелика. Она была счастлива, что получила наконец-то возможность скрыться от чужих глаз. Быстрым шагом она направилась в примерочную, но Райли опередил ее.
Я принесу жакет, — сказал он и скрылся внутри.
Через секунду он появился в торговом зале с жакетом в руках и вновь обратился с вопросом к служащей магазина:
Не могли бы вы порекомендовать мне что-нибудь из ювелирных украшений?
С большим удовольствием. — Почувствовав в Райли богатого клиента, женщина просто вся засветилась и поспешила к прилавкам. — Через секунду я покажу вам.
Райли и Анджелика опять остались одни.
Давай посмотрим, как это будет выглядеть с жакетом? — Райли снял жакет с вешалки, предлагая Анджелике примерить его. В эту минуту он был похож на проказливого мальчишку.
Она прижала ладонь к дрожащим губам и с опаской посмотрела на него.
Я не уверена, что мы поступаем разумно.
Мы поступаем вполне разумно, — немедленно успокоил ее Райли. — Но, если тебе так угодно, клянусь, с этого момента я буду паинькой. Все, что от тебя требуется, — это доверять мне.
О боже! Опять эти слова. Но только в отличие от того раза, когда он сказал ей их впервые, сейчас какая-то часть ее существа захотела им подчиниться.
Не то чтобы она совсем утратила бдительность. Но у нее не оставалось сомнений в том, что Райли делает все, чтобы угодить ей. Так почему бы не пойти ему навстречу?
Анджелика осторожно повернулась к зеркалу и просунула руки в рукава жакета.
Прекрасный выбор, — восторженно прошептал Райли. Их глаза еще раз встретились в зеркале.
Анджелике было очень жаль, что она и вполовину не была так же уверена.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Райли поставил на кушетку в общей комнате игрушечного медвежонка-панду. Игрушка была такого же размера, как настоящие медведи. Райли расправил на шее медвежонка красный шелковый галстук-бабочку, оттащил от кушетки не в меру любопытного Космо, затем отошел назад сам и встал рядом с Анджеликой. Так, вместе, рядом друг с другом, они стояли и разглядывали первую покупку для своего будущего ребенка.
Тебе нравится? — спросил Райли.
Анджелика немного помолчала, затем сказала:
Можно было бы купить несколько упаковок пеленок. Это было бы намного практичнее. — Она хотела сказать это как можно серьезнее, но восхищенный блеск в ее глазах разрушил все ее усилия.
Райли невозмутимо пожал плечами.
Возможно, ты права, но этот симпатяга будет куда лучше смотреться в детской комнате.
Что ж, пожалуй, — уступчиво согласилась Анджелика.
Так как же мы его назовем? В зоопарках панд всегда называют именем из двух слогов: Лин-Лин, Юм-Юм или что-нибудь в этом роде.
Анджелика на минуту задумалась, потом, отважившись, сказала:
Бу-Бу. Тебе нравится?
Забавно, — ответил Райли, приподняв бровь.
Анджелика расплылась в улыбке.
Я тоже так думаю. — Через мгновение Анджелика вновь стала серьезной. — Райли, — обратилась она к мужу.
— Хм?
Райли, я сегодня прекрасно провела время. Спасибо тебе за то, что ты взял меня с собой.
Мне было приятно, что ты со мной поехала, — искренне произнес Райли. И это действительно было так. После того, что произошло в магазине «Лас-Пальмас», тело Райли просто раскалилось, но он намеренно сдерживался и не оставлял надежды очаровать ее. После похода по магазинам он угостил ее обедом и десертом, все время развлекал забавными историями из времен своей беспутной молодости. Ограничения, которые он сам на себя наложил, тяготили его. Но, незаметно для себя самого, Райли вдруг почувствовал, как хорошо ему в компании Анджелики.
Тогда я, пожалуй, начну разгружать машину, — сказала Анджелика. Она заправила выбившую прядь за ухо.
Не беспокойся об этом. Я сам все сделаю немного позже.
Господи, Райли! — В голосе Анджелики опять зазвучали строгие нотки. — Ты один скупил почти полгорода. Позволь хотя бы помочь тебе затащить все это в дом.
Анджелика, прошу тебя, не начинай. — Он притворился обиженным. — Тебе нужны туфли и дополнения к одежде. К тому же ты не можешь пойти на помолвку без подарка.
Она вздохнула, но взгляд у нее потеплел.
Пожалуй, ты прав, — сказала она, взглянув на него.
Еще как прав.
Эта маленькая победа обнадежила Райли. Он осмотрелся. В окна заглядывали последние лучи солнца. Неожиданно для самого себя он взял ее за руку и потащил к раздвигающейся прозрачной двери.
Пойдем со мной, я покажу тебе кое-что интересное.
Анджелика сопротивлялась всего секунду, затем уступила. Они поднялись на террасу, которая находилась прямо над бассейном. С террасы открывался прекрасный вид на пустыню.
Смотри! — позвал Райли.
На западе солнце уже клонилось к закату. Небо было окрашено в восхитительные оранжево-красные тона. Мандариновые, коралловые и малиновые оттенки создавали неповторимую гамму цветов, которую можно было увидеть только в пустыне во время заката. Затаив дыхание, Анджелика и Райли стояли и любовались этим великолепным зрелищем. Тем временем солнечный диск постепенно опускался за линию горизонта.
Мгновенно все переменилось. Небо потускнело и стало бледно-лиловым. Над головой еще неярким светом замерцали первые звезды. Тишина была такой невероятной, что казалось, весь мир затаил дыхание.
В это мгновение Райли стало не по себе. Он вдруг подумал, как глупо он выглядит сейчас со стороны. К чему все эти сантименты? Только мягкотелый романтик может тратить свое время на то, чтобы провожать уходящий день в компании жены. Но он-то уж точно не был мягкотелым романтиком. Так, может быть, он ошибается на свой счет? Господи, помоги! Наверное, это бунтующие гормоны размягчили его до такой степени.
Как будто под действием чар Анджелика положила свою руку ему на плечо.