Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Служанка для алмазных змеев (СИ) - Тина Блестящая

Служанка для алмазных змеев (СИ) - Тина Блестящая

Читать онлайн Служанка для алмазных змеев (СИ) - Тина Блестящая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 89
Перейти на страницу:
Наоборот! Знаю, можно изготовить зелье, чтобы остановить их, но для этого нужно взять яд именно тех змеев. А я не могу теперь подобраться к ним. Первый раз мне почти случайно удалось… — осеклась, не решаясь признаться, что попала в немилость двух алмазных принцев, совершив похищение.

— Кто они?

— Это…

Боги! Если я назову их, не уверена, что после этого он поможет мне. Кто же пойдет против Их Высочеств?!

Лои Пераисс ждал.

— Если ты хочешь, чтобы я помог, просто назови, кто это.

И я сдалась. Он же сам сказал, что не сможет отказать ни при каких условиях. Придется положиться на заверение мамы, что мне помогут.

— Наследные принцы Азармина.

Наверное, он ждал чего угодно, только не того, что это принцы клана алмазных змей. Это прозвучало, как гром среди ясного неба, как… как… нечто кощунственное.

— Знаю, что женщины умирают, родив наследников нагам, — продолжала говорить я, видя сильное изумление на лице нага, с которым он все никак не мог совладать. — А я не хочу умирать молодой, не желаю, чтобы меня использовали лишь для продолжения рода, не хочу рожать детей, зная, что они никогда не узнают материнской ласки! — твердо добавила я. — Я буду жить дальше и самостоятельно выберу свою судьбу.

— Сильная и упрямая. Ты так похожа на своего отца…

Я вздрогнула.

Сейчас или никогда!

— Вы хотите сказать, на вас? — В моем голосе невольно проскользнула надежда.

Не знаю, чего ждала. Наверное, что Лои улыбнется мне, признается, что это он, скажет, что он просто не знал о моем существовании. А потом обнимет.

Но все произошло иначе.

На красивом лице сначала отразилось изумление, бровь поползла вверх, а потом змей тихо рассмеялся.

— Действительно, ты могла так подумать. Но я… не твой отец. У меня никогда не было детей, — мягко ответил он.

— Но тогда… вы знали его?

На лице нага появилась сосредоточенность. Он думал, что ответить, а я, затаив дыхание ждала, что он скажет.

— Ты даже не представляешь всей серьезности ситуации. Ты разворошила настоящий змеиный клубок, дернув не за те хвосты, — усмехнулся Лои. — Надо же… — Он словно говорил сам с собой. — Кто бы мог подумать, что прошлое напомнит о себе и время повернется вспять. Боги умеют веселиться.

О чем он? Я не понимала, вернее, пыталась, но он говорил загадками, как и моя мама. А я думала, что смогу все прояснить для себя.

— Почему ты пришла в сопровождении наемника из клана янтарных змеев? Он охраняет тебя?

И я рассказала, что познакомилась с ним только сегодня, коротко поведала про нападение незнакомцев и что Тайрис защитил меня.

Когда мы вернулись из парка, Мирен ожидал нас около охранников вельможи. Те посматривали на него не слишком дружелюбно, скорее, с опаской, а тот делал вид, что даже не замечает их отношения.

— Я должен отблагодарить тебя за то, что доставил эту юную ниару в целости и сохранности. Скажи, сколько ты хочешь?

Я же замерла от удивления. Он назвал меня ниарой? Я не ослышалась?

Тайрис выпрямился, смело глядя на хозяина особняка.

— Я всего лишь оказал помощь слабой девушке, мне не нужна награда. Я пришел, чтобы предложить свои услуги, высокородный ниар. Слышал, вы справедливы и, что немаловажно, очень богаты. Я хочу служить вам.

— А я слышал, что такие, как ты, преданы до конца и не подведут. Не говоря уже о твоих способностях. Я возьму тебя к себе в услужение. Тебя ведь еще не знают в Джеррохане, как я понял?

— Нет, я только сегодня прибыл в город.

— Это хорошо… Очень хорошо. Возможно, ты понадобишься мне в ближайшее время. Оставайся здесь, скоро я объясню, что от тебя потребуется, — загадочно усмехнулся Лои, после чего поманил меня в свой особняк.

***

Несколько дней спустя.

В теплом вечернем воздухе разливались ароматы жасмина и чарующие мелодичные звуки. Жара спала и город, казалось, ожил, засветился миллионами огней. Ветер приносил запах жареного мяса и дыма.

Сегодня жители города отмечали самый важный праздник в году, Майхар, надеясь, что их молитвы к богам будут услышаны.

Надеялась и я. Лои сказал, что длится он несколько дней и именно в это время наги разрешают своим женщинам присутствовать на празднике. Этот шанс подобраться к принцам я не могла упустить.

Две седьмицы ушло на то, чтобы придумать план — вернее, несколько его вариантов. Никто не знал, насколько Боги благоволят нам, но запасной план нужно держать на случай провала.

Музыка становилась все ближе, тихие аккорды я услышала задолго до того, как мы прибыли в центр Джеррохана, к королевскому дворцу. Я не могла унять сердце, и это видел мой страж.

Несмотря на маскировку, с которой помог Лои Пераисс, мне казалось, что принцы вмиг раскусят мой наряд. Хотя когда увидела отражение в зеркале, долго не могла прийти в себя от изумления и восторга.

Золотая блестящая ткань на платье струилась и сверкала, как чешуя на солнце. Открытые руки до плеч, клинообразный глубокий вырез. Платье закрывалось внахлест и подвязывалось широким поясом, обозначая гибкую тонкую талию. В волосы вплетены драгоценности, на руках браслеты, на шее дорогое ожерелье с такими же камнями, что и на поясе платья.

Я смотрела и не верила, что это я. Выглядела настоящей благородной ниарой. Волосы пришлось осветлить, но с помощью магии это не заняло много времени. Теперь они собраны в свободную прическу и приподняты вверх. Несколько вьющихся прядок выпущены для придания нежного образа.

— Тайрис, они меня точно не узнают? — беспокойно выглядывала я в окно кареты, при этом напряженно сжимая пальцы.

— Не переживай, Жамели, я сам бы тебя не узнал, — заулыбался змей, сверкнув янтарными глазами. — Главное, не забудь, что меня зовут иначе.

— Да, конечно, айгурин Хайнирр, — повторила я вымышленное имя. Титул «айгурин» у нагов означал примерно то же, что у нас «виконт».

Тайрис Мирен задорно сощурил глаз, обласкав меня темным взглядом.

— Ты уверена, что так надо обращаться к своему мужчине?

Тут он придвинулся вплотную, ожидая услышать ответ.

Я с досады прикусила губу. Придется подчиниться. На празднике, куда мы едем, мы должны играть роль хозяина и наложницы. Женщина должна покорно отвечать, если к ней обращаются и молчать, если с ней не разговаривают.

— Да, конечно, мой дорогой, — изобразила я смиренную миссарину и даже склонила слегка голову.

Тайрис расплылся в довольной улыбке и откинулся назад.

— Готов слушать это постоянно.

— Не слишком вживайся в роль, это только на вечер, — оборвала я мечты наемника.

— Тогда пусть этот вечер продлится как можно дольше. Советник

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 89
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Служанка для алмазных змеев (СИ) - Тина Блестящая.
Комментарии