Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Фанфик » Вуаль памяти - Tassa Oskail

Вуаль памяти - Tassa Oskail

Читать онлайн Вуаль памяти - Tassa Oskail

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:

- Ндя, не много… А о чем конкретно они беседовали, ты не помнишь?

Пребывание в Ордене, пусть и недолгое, явно давало о себе знать - теперь Поттер совершенно очевидно перешел к отработанной процедуре допроса свидетеля… Интересно, а сколько раз ему уже приходилось делать подобное? На скольких операциях он побывал? Ему приходилось… убивать? Хотя нет, вряд ли - если вспомнить будущее, то таких молодых членов ордена еще не привлекали к собственно активным действиям. Вот узнать все подробности у растерянного и сбитого с толку магла - это пожалуйста. А потом наградить его Oblivate’ом. На последней мысли у Гарри почему-то неприятно кольнуло в груди.

- Нет. Они тихо говорили, не разобрать. Но в целом - Джеймс, согласись, что это несколько… подозрительно? Конечно, не мне судить - тебе лучше знать: вы столько уже дружите… Может, он каждую ночь гуляет по Запретному Лесу, просто так, для удовольствия. А это его старый приятель, и они ходят любоваться на… цветение папоротника, например. Хотя для этого несколько холодновато…

Поттер раздраженно отмахнулся от разглагольствований Гарри.

- Не пори чушь, ты прекрасно знаешь, что такого за Питером не водится. Ты прав, такое его поведение настораживает. Но… мало ли какие у него причины? Наверняка есть какое-то логическое объяснение. Просто мы о нем не знаем. Не знаю, на что ты намекал, рассказывая мне об этом, но я отказываюсь подозревать Питера в чем-то, пока для этого не будет веских, неопровержимых доказательств. Мерлин, мы же дружим шесть лет! Я каждую его мысль знаю! Он не слишком умен и трусоват… но он не предатель! Он же гриффиндорец, в конце концов!

- А что, ты считаешь, только слизеринцы могут оказаться предателями, а? - мрачно поинтересовался Гарри, смотря на все больше распаляющегося Джеймса. Да уж, все шло так, как он и предполагал заранее - Поттер защищает своего друга, и теперь свои гнев и неуверенность выместит на Гарри. Чудесная перспективка.

- Нет, но… - ему все же удалось сбить Джеймса с намеченного курса… Правда, не надолго.

- Но все равно - ты не имеешь права его обвинять, ты вообще его не знаешь! Появился тут и сразу начал совать нос куда не просят! Ты лучше за своим Снейпом последи - за кем уж точно нужен глаз да глаз!

- А я и слежу, - очень спокойно ответил Гарри, демонстративно направляясь к двери. - Но и тебе не мешает более тщательно наблюдать за своими друзьями. Вот уж за кем нужно постоянное наблюдение - один неуравновешенный истерик, второй потенциальный предатель, а третий - вообще оборотень. Ладно, счастливо оставаться. Только ради Мерлина, Поттер, включи мозги и не вздумай завтра же идти и требовать у Петтигрю объяснений. Постарайся - я понимаю, для твоей честной и прямой, как палка, гриффиндорской натуры это почти непосильное задание - но постарайся вести себя с ним как обычно. Если тебе не хочется слушаться именно моего совета - проконсультируйся с директором. Я уверен, что он скажет тебе тоже самое. Чао!

С этими словами он аккуратно закрыл за своей спиной дверь, оставив трясущегося от ярости и шока Джеймса стоять столбом на прежнем месте. Через пару секунд, когда Поттер уже начал потихоньку успокаиваться, раздался тихий скрип и в образовавшемся щели снова появилась голова его недруга:

- И, Поттер, я понимаю, что после того, как тебя столько раз прикладывали бланджером по голове, тебе трудно сосредоточиться, но, пожалуйста, не забудь о подарке Лили. Она совершенно не виновата в наших с тобой разногласиях. Сделай милость, перебори себя и соверши умный поступок.

На этот раз дверь закрылась гораздо быстрее - очень предусмотрительно со стороны Гарри, если учесть, что через секунду в нее врезалась так кстати попавшаяся Поттеру под руку бутылка из-под сливочного пива.

Глава 16

Гарри вломился в лабораторию Слизнорта без стука, раздраженно хлопнув за собой дверью, и уселся на тот из двух разделочных столов, который оказался чистым. За вторым варил зелье Снейп, сосредоточенно что-то нарезая и совершенно не обращая внимания на это громкое вторжение.

Прингстон пару минут хмуро наблюдал за точными движениями своего друга, а потом недовольным голосом осведомился:

- Я что, сам того не заметив, превратился в привидение? Или просто не стою твоего драгоценного внимания? Зелья тебе важнее, чем друг, а?

- Да, именно так, - совершенно невозмутимо откликнулся Снейп. Аккуратно засыпал измельченное нечто в котел и только потом повернулся к хватающему ртом воздух от возмущения Гарри. Уголки его губ дрогнули в неприятной усмешке, которую он и не подумал спрятать: - Прингстон, прекрати. Честное слово, если ты напрашиваешься на комплименты, сходи к своей драгоценной Эванс. Вот уж кто точно прочтет тебе лекцию о том, что дружба в жизни важнее всего на свете. А у меня слишком долго не было ничего, кроме этих самых зелий. И, по крайней мере, они меня никогда не бросали и не предавали, в отличие от людей. Я не собираюсь меняться только в угоду непонятно откуда взявшегося нахала, возомнившего меня своим другом, и решившего, что на этом основании он может попытаться перекроить меня на свой лад. Не надо заставлять меня выбирать. Мой выбор может тебе не понравится. Я, знаешь ли, имею такую неприятную привычку действовать наперекор тому, к чему меня хотят склонить.

Гарри, как-то внезапно совершенно успокоившийся за время речи Снейпа и теперь смотрящий на него с виновато-смущенным выражением на лице, усталым движением потер глаза и негромко сказал:

- Извини, Северус. Правда, я совершенно серьезно говорю. Я… я - дурак: пришел сюда и начал срывать на тебе злость после разговора с Поттером. Это… гадко. Для тебя, возможно, нет, но для меня, как для… хм, истинного гриффидорца, дружба - одна из важнейших ценностей. И я ни в коем случае не хочу ни давить на тебя, ни менять тебя. Я… ты дорог мне таким, какой ты есть, и если зелья для тебя так важны - замечательно, я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе в них… Хотя, если честно, нафиг тебе в этом моя помощь? Не думаю, что смогу в приготовлении зелий быть чем-то полезен. Скорее, наоборот… Ну ладно, тогда я обещаю тебе впредь не болтаться у тебя под ногами и не одолевать глупыми вопросами!

Он неуверенно и немного просящее улыбнулся растерянному Снейпу, явно ожидавшему совершенно другой реакции на свое заявление… Все же, когда ты объявляешь человеку, что какие-то дурацкие, почти никого не интересующие зелья важнее, чем дружба одного из самых талантливых, умных и, что уж тут скрывать, красивых учеников Хогвартса… Хм, по мнению Снейпа, это должно было вызвать, по крайней мере, очередную вспышку досады и раздражения, а потом и вовсе привести к хорошей ссоре. На что слизеринец, собственно, и рассчитывал. Ему самому очень хотелось сорвать на Гарри злость: за то, что он все-таки бросил его в ночь на Бал; за то, что заставил сварить протрезвляющее зелье своему заклятому врагу; за то, что он потом с этим самым врагом умотал куда-то секретничать… Но теперь, глядя в полные искренней тревоги глаза Гарри, следящие за каждым его движением, старающиеся уловить малейшее изменение в настроении своего друга… Снейп чуть ли не первый раз в жизни почувствовал, что ему действительно стыдно.

Стараясь скрыть неловкость, он резко обернулся к котлу, делая вид, что ему необходимо срочно добавить следующий ингредиент в зелье. Но Гарри воспринял его движение совсем иначе. Через секунду Снейп едва удержал себя от того, чтобы не опрокинуть котел со всем его кипящим содержимым, потому что без предупреждения к его спине прижалось теплое, едва заметно дрожащее тело, и сильные, но удивительно осторожные руки обняли его за талию, а в ухо отчаянно, прерывисто зашептали, щекоча чувствительную кожу теплым дыханием:

- Сев, ну Сев, ну прости меня. Я не хотел тебя обидеть. Ну, я же не нарочно, просто я сначала говорю, а потом думаю. Я никогда не претендовал на то, чтобы занять в твоей жизни какое-то особенное место. Я прекрасно понимаю, что это невозможно… Просто… ну, не знаю, как это сказать… Не поверишь - но я, кажется, ревную тебя к этим дурацким зельям. Да-да, я понимаю, это дико звучит, но… когда ты целые дни сидишь в этой лаборатории, или роешься в бесконечных фолиантах, или пишешь очередное эссе… Я страшный эгоист, знаю, но я бы хотел, чтобы ты хоть часть этого времени проводил со мной. С тобой… не весело, нет, это не правильное слово… Интересно, вот. Твои шутки, твои вечные подколки, ироничные, но совершенно точные замечания… Мне никогда не бывает с тобой скучно. Вот я и бешусь, когда ты опять исчезаешь на неопределенный срок, и мне приходится опять слоняться по замку, не зная, куда себя пристроить. Прости. Больше такого не повторится, обещаю. Слово гриффиндорца - хочешь, я даже буду нарезать для тебя этих… флоббер-червей? Или обрывать крылышки у мотыльков? Ну, Сев, пожалуйста, не отталкивай меня! - в восклицании Прингстона звучало настоящее отчаяние.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вуаль памяти - Tassa Oskail.
Комментарии