Паладин развивает территорию - Greever
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Виктор сидел в гостиной дворца графа, а, напротив, с серьёзным выражением лица сидела жена графа Мелиса Шерманин, которая только что услышала нечто неправдоподобное.
Её сын заявил, что собирается отправить с Виктором, чтобы поучиться у него, как управлять своей территорией.
До того, как прийти сюда, Андрос получил предупреждение от своего старшего брата, чтобы он не расстраивал свою мать, которой нежелательно видеть, как его со сломанными руками и ногами, будут тащить в Балтес.
Услышав столько всего от солдат про своего лорда, он ничуть не сомневался, что его брат сумасшедший и, скорее всего, исполнит свои угрозы, поэтому сообщил матери такие новости.
Однако Виктор видел, что им не удалось обмануть материнское сердце и она не верит, что всё это делается добровольно.
Он вспомнил свою мать на Земле, которую ему никогда не удавалось обмануть, как бы хорошо он не продумывал ложь.
«Наверно, матерей невозможно обмануть ни в одном мире». Подумал в этот момент Виктор.
— И ваш отец одобрил это? — спросила женщина, переведя свой взгляд с Андроса на Виктора, ожидая ответа именно от него.
Хоть лорд и привык к красивым женщинам этого мира, однако все они были красивы по-своему.
Мелиса и Андрос оба блондины с голубыми глазами, но в отличие от своего сына, женщина имела властную ауру. Её красивое утончённое лицо, могло в одно и то же время добродушно улыбнуться или посмотреть с таким презрением, что любой чувствовал себя грязью.
Прямо сейчас её лицо говорило, что они не должны пытаться её обмануть, потому что, выходит, у них это паршиво.
— Матушка, это приказ отца, мы не смеем ослушаться его — ответил Виктор, переложив всю ответственность на Александра.
Женщина и в это не верила, однако понимала, что даже если, это неправда, то как минимум их отец в курсе происходящего, поэтому не стала больше выпытывать у них ничего про эту ситуацию.
— Когда вы отправляетесь? — спросила она.
— Завтра на рассвете, мы должны попасть в Балтес, пока дороги совсем не размыло — ответил Виктор.
После они пообщались ещё какое-то время на отстранённые темы, и лорд покинул гостиную, оставив мать и сына наедине.
Перед уходом он бросил взгляд на Андроса, напоминая ему всем видом, чтобы тот не совершал ошибок.
«Скорее бы уже оказаться дома… дома… странно называть что-то в этом мире домом». Подумал Виктор.
Глава 99. Отцы и дети
Гектор Селитас попрощался с Виктором на границе их территорий, и лорд пришпорил лошадь, чтобы нагнать свой конвой, который не останавливаясь шёл в сторону дома.
Под осенним моросящим дождём, грязные копыта лошадей и сапоги солдат, ступили на бетонный настил дороги, вдоль которой уже на стыке двух владений стояли десятки людей, решивших встретить солдат, возвращающихся домой.
Это были немногочисленные члены семей солдат и крепостных, отправившихся в этот поход, которые с нетерпением ждали их.
Солдаты шли маршем за своим господином и, не поворачивая головы, проходили мимо машущих им людей. Они пытались глазами найти своих родственников и увидев, некоторые улыбались, другие плакали, третьи делали серьёзное лицо, потому что переживали, так как те пришли встречать их под дождём и могли заболеть.
Чётко чеканя шаг, солдаты прошли через Вестервиль и ещё через два часа вошли в совершенно неузнаваемый ими город Айронвуд, который увеличился в размерах минимум в два раза и оброс кучей новеньких домиков.
Он очень сильно отличался от Вестервиля, который они прошли ранее, однако выглядел куда более зажиточным и тут их встречали тысячи людей.
Солдаты оставшиеся дома и теперь выстроившиеся вдоль всего пути следования конвоя в городе, с завистью смотрели, как их товарищей с криками и смехом встречают местные жители и торговцы, даже в такую плохую погоду.
Виктор, Линея и Алганис, одетые в доспехи, также наслаждались такой тёплой атмосферой и начали вспоминать, что у них был дом, в котором их ждут и где на них полагаются.
За время этого похода и всего, что с ними случилось, они действительно начали думать, что они военный конвой без рода, без племени, но вот их дом и вот их люди, ради которых и затевался этот поход. Чтобы в будущем лучше защищать этих людей и сделать всю вотчину сильнее.
Толпа ликовала, люди замечали своих друзей и близких среди конвоя и с трудом сдерживались, чтобы не броситься вперёд.
Даже те, кто оказался в городе впервые, заражался этим настроением и тоже начинал кричать и махать руками, чтобы поддержать остальных.
Вскоре конвой покинул город и преследуемый особо упрямыми людьми двинулся в сторону замка, где находились бараки солдат.
Лорд с Линеей и небольшим количеством карет и телег, свернули в сторону особняка.
По его приказу солдаты получили два месяца оплачиваемого отпуска, а также награды за этот поход. Можно с уверенностью сказать, что единственные солдаты в королевстве, вернувшиеся с наградами, были в армии Балтес.
Небольшой отряд во главе с Виктором, через час пути прибыл к особняку лорда, где его уже ждали солдаты, выстроившиеся в почётный караул. Спешившись у ворот, лорд пошёл через коридор вооружённых людей, с серьёзными лицами смотревших на него и подошёл к крыльцу здания, где его ожидала Сильвия и Клиосса.
Женщины сделали реверанс, встречая его. Он толком не знал, как быть в такой ситуации и поприветствовав их вошёл в здание. Там он нашёл маленькую горничную, которая уже готова была расплакаться и броситься на него, однако сдержалась, понимая, что теперь не может так поступить.
Виктор сам подошёл к девушке и погладил её по голове, зная, что эта плакса хочет сделать. Не задержавшись надолго, он отправился в свою спальню, где переоделся и снова спустился вниз.
За столом уже сидели Силвия, Клиосса и Линея, которые встали с его появлением.
Лорд, наконец, чувствовал себя на своём месте, так как это был его дом, и он тут хозяин, царь и бог.
— Как у вас дела? — спросил Виктор, в привычной манере нарушая этикет за столом.
Но на этот раз все были готовы к такому, потому что знали, что этот человек никогда не отличался строгим отношением к этикету.
— Ой, мы так устали, так устали — запричитала графиня, словно работала без устали.
Разумеется, Виктор уже знал всё, что происходило в его отсутствие, а спросил просто ради приличия и то, что делала эта женщина, лишь смешило его.
— Надеюсь, вы не перетрудились? — спросил он, глядя на Сильвию. Про