Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Живые и мертвые. Часть III (СИ) - "allig_eri"

Живые и мертвые. Часть III (СИ) - "allig_eri"

Читать онлайн Живые и мертвые. Часть III (СИ) - "allig_eri"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 80
Перейти на страницу:

— Теперь моя очередь, — придерживаясь за машину, Уэсли подошёл к переднему сиденью и открыл дверь, устало туда упав. — И поспешите, я вот-вот лишусь сознания. После этого, хе-хе, обратно уже не очнусь.

— Может, позвать Брюса? — посмотрел на меня Волчнер.

— Зачем? — выгнул бровь. — Чтобы он начал нарезать круги вокруг Каххара, скорбно причитая?

— Ну вот, раскол в коллективе всё-таки произошёл, — философски произнёс Чарли, почёсывая подбородок. — Предчувствую кучу проблем в недалёком будущем.

— Это ты зря, — едва заметно улыбнулся. — Можем даже на вылазки ходить разными группами. У меня наберётся народ: Лэнс, Том, Майкл, Тим и я. Пятеро, прямо как было и вас.

— Больше риска, — негромко пробормотал мой собеседник, — хотя… сейчас вот, тоже не маленький отряд был, а что в итоге? Погибло сразу двое.

— Я ещё нет, — уже практически шептал Уэсли. — Но вам нужно поспешить. Просто убейте меня одним ударом и не забудьте про точку смерти. Не хочу создавать проблем в виде зомби.

— Отец… — осторожно касаюсь его руки.

— Все слова уже сказаны, Эйден. Будь сильным. Теперь ты глава нашей семьи. Я… рад, что у меня такой сын, — произнёс он и закрыл глаза.

— Я тоже рад был знать тебя, отец. Не подведу, — ответил ему и отступил на шаг назад.

— Не сомневаюсь… — с трудом выдавил мужчина, окончательно перестав реагировать.

— Чарли, возьми мой топор, он очень острый, — протянул я ему собственное оружие.

Мужчина покосился на меня, но взял его, быстро осмотрев.

— Хм… удобный и качественный, — пару раз махнул по воздуху, прикидывая баланс. — Сука… ощущаю себя палачом.

Примерившись и немного повозившись, Волчнер вылез обратно:

— Не получится там топором его добить, Эйд, — указал на машину. — Салон мешает. Это Шарифу я голову ножом пробил, а здесь… или вытаскивать его и раскладывать на земле, чтобы спокойно убить, либо тоже ножом.

Меня пробило на нервный смех.

— Да уж, старик создаёт проблемы даже на пороге смерти. Давай вытащим его, нечего лишний раз салон марать.

— Там уже и так всё надо менять, — профессионально оглядел он. — Давай, я вытащу, а ты цепляй ноги.

Подхватил тело отца, после чего мы разместили его на земле.

— Спи спокойно, Уэсли Сандерс. Ты был отличным отцом и мужем, — произношу последние слова, а потом киваю Чарли, на что он совершил быстрый и мощный удар, целя в шею.

Промазал.

— Боже мой, рукожоп! Ты же челюсть ему отрубил! — едва сдержал крик злобы, ограничившись громким шёпотом.

— Сука, сука! — Размахнулся он ещё раз и таки ударил прямо по шее, хоть и не перерубил до конца. Во все стороны брызнула кровь. — Грёбаный топор! Не привык я им работать, лучше уж свой нож!

Волчнер начал резко копошиться в карманах, а потом всунул мне мой же топор, залитый кровью, обратно в руки.

— Сейчас… где он? Только что же прибирал⁈ А, вот… — вытащил своё оружие, — уже думал, в Каххаре оставил, — передёрнулся Чарли, а потом, видимо от волнения, уронил его на пол. Нож закатился под машину.

— Это самая убогая казнь, которую я когда-либо видел, — негромко произношу себе под нос, поднимая топор и обрушивая его на собственного отца.

Его изрубленная неумелыми ударами голова покатилась по подземной парковке. Через несколько секунд поднялся Волчнер, удерживая нож в руках.

— Выскользнул из-за крови, — оправдался он.

— Пошли, вытащим труп Шарифа, да надо написать Брюсу, — покосился на собственную, залитую кровью одежду, — в таком виде лучше наверх не идти. Зомби могут учуять свежую кровь.

Глухо матерясь, Чарли принялся отписывать Тауберу, а я Лэнсу, попросив заодно принести воды. Мне нужно было умыться.

* * *

Проблемы начались на следующий же день. В кое-то веки Брюс не стал лезть в трубу, а позволил нормально отдохнуть, а потом аккуратно добить зомби на первом этаже. Действовали мы крайне осторожно, поделившись на группы. Я и Таубер были в качестве «охотников», страховали нас Том и Лэнс. Чарли был «приманкой», которого страховала уже Сара.

Разделяли зомби на части, а потом приманивали шумом, аккуратно устраняя. То есть — делали всё то, что ранее делал я один. Только работали командой. И это позволило завершить работу за рекордные два часа, без всяких откатов в прошлое.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Всё благодаря тому, что мертвецов было куда как меньше. Ну и моим указаниям, само собой, ибо набил руку, работая в одного.

Я даже не сильно устал, хотя конечности слегка подрагивали, но это ещё с прошлого выступления… Зато глаз дёргаться перестал… Надолго ли?

После зачистки, набрали максимум долгопортящихся продуктов, набив ими как фургон, так и машину. Лично для себя взял несколько пачек витаминов. Если не получается «выжимать» их из овощей и фруктов, буду получать хотя бы так. А то не долго и до цинги дотянуть… Выпадут, нахрен, все зубы…

Так… надо будет поделиться витаминами с девушками. Беззубая «красотка» под боком, как говорят «ценители», конечно хороша, но я предпочитаю по старинке.

В общем, тачки были переполнены, а ведь кроме продуктов и иные вещи были… Короче, набралось столько, что едва не царапали днищем асфальт. Ощущение, что где-то застрянем было сильно как никогда, но жадность победила. Загрузились и поехали. Более того, Маджо вкинула на обсуждение моё предложение — сам я благоразумно молчал, — чтобы после переселения на пожарную станцию, вновь вернуться сюда и «дочистить место».

— Чего оно оставаться будет? Там банок ещё целые полки! И на складе имеются, — обсуждение это шло ещё днём, когда таскали коробки и битком набитые сумки с пакетами.

— Весь магазин предлагаешь забрать? — отряхнул Таубер руки, а потом принялся разминать плечи — слишком уж тяжёлая коробка попалась.

— Почему нет? Подарим кому? Может тем, кто Каххара пристрелил? — выгнула Сара бровь.

Ага, про парня мы сообщили то, что предложил Уэсли: не выдержало сердце. Чарли достаточно правдоподобно описал, как того дёргало, а потом пропал пульс. Теперь о случившемся знали лишь мы двое. И никому не хотели рассказывать, каждый по своим причинам.

— Не близкий путь, — буркнул Брюс, демонстративно отвернувшись. Было видно, что тема ему неприятна. Вот только непонятно, по какой причине?

— И что? — возмущённо вскинулась единственная в отряде женщина. — Где ещё получится найти столько добычи? Мы за неё честно расплатились двумя жизнями!

— Не говори так, — сердито фыркнул Таубер.

— Как? — хмуро переспросила она.

— Вот так! — указал на неё пальцем. — Что это за слова: «Расплатились жизнями»? Мы что, на базаре? Где «покупаем» кашу за собственных людей? — Брюс был громким, но не чрезмерно. Благо, трупаков уже повыбили, но всё равно… лишний раз лучше особо не шуметь.

— Какая разница, как это назвать, суть не изменится! — аж зашипела Маджо.

— Вот в этом и есть главная разница! — глаза мужчины блеснули огнём победы. Вот он её и подцепил. Хитрец. — Это как назвать афроамериканца негром. Какая разница? Суть не изменится!

— Тц, ладно, уел, — что и требовалось доказать, брюнетка сдала назад.

— Брюс, пусть Сара и сказала некорректно, — решаю и сам вступить в разговор. — Но вопрос поставила хороший. Предлагаю вернуться сюда, через пару дней, как разместим вещи на станции. Оставим там людей на охрану, а сами, человек в пять, плюс-минус, на двух фургонах, примчимся обратно. Думаю что пару-то дней это место точно простоит. Разве нам помешают эти продукты?

— Мы планировали ещё и на стрельбище заглянуть, — подключился Волчнер. — Считаю это более приоритетным делом.

— Думаю, если не будем тормозить, то успеем везде, — улыбнулся ему.

— Неизвестно что за это время может случиться, — качнул Брюс головой, — это риск.

— Кхм, сейчас всё вокруг — это риск, — развожу руками.

— Согласен, если всё дело в «риске», я готов на него пойти! — Поддержал меня Лэнс, стоило лишь встретиться взглядами. Потому и держу его «правой рукой» — достаточно умный парень.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 80
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Живые и мертвые. Часть III (СИ) - "allig_eri".
Комментарии