Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш.

Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш.

Читать онлайн Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 95
Перейти на страницу:
типаж бандита вызвал у меня только улыбку.

Прежде чем воспользоваться советами наивной девушки, только в этом году окончившей старшую школу, попробовал решить всё по-простому. Изображая обычного посетителя, спокойно направился к входной двери, не обращая внимания на мужчину.

— Закрыто, — лениво объявил бандит, бросив на меня предостерегающий взгляд.

— Ничего страшного. Я открою, — ответил с той же беззаботной улыбкой, не поддавшись на угрозу.

— Сказали же, закрыто, — вытянул руку мужчина, препятствуя нам. — Приходите потом.

— Не хочу. Меня там ждут сейчас, а не потом. Не хочу пропустить всё веселье, — дружелюбно объяснил.

Нахмурившись, недовольный мужчина уточнил, кто именно нас ждёт.

— Соседка? Нет там никаких соседок. Проваливай, — интуитивно почувствовав приближающиеся проблемы, напрягшийся мужчина предельно чётко обозначил своё желание.

Вопросительно посмотрел на нервничающую Игараши, намекая, что самое время подтвердить её слова. Та, понятливо кивнув, позвонила Идзуми, выясняя, где она сейчас находится.

— Вот и подтвердилось, что меня ждут именно здесь и именно сейчас, — сослался на показания свидетеля.

Сделал следующий шаг к двери. На моё плечо тут же опустилась широкая, мозолистая ладонь здоровяка. Это он зря сделал, опрометчиво предоставив мне рычаг для убеждения непонятливых. Я специально вёл себя столь расслабленно и беззаботно, чтобы раньше времени не насторожить вероятного противника. Мгновенно схватив его за запястье, сделал шаг в сторону, одним движением выворачивая кисть, опуская её вниз. Мужчина послушно согнулся от боли, подставляя мне незащищённую шею, по которой тут же получил ребром ладони. Придержав вырубленного бандита, подхватив его под руку, изображая помощь пьяному, затащил его в здание. Посадил с другой стороны двери, прислонив к стеночке. Пусть лучше тут посидит, чем на улице полежит. Несколько минут это нам выиграет.

Как и подозревал, если действовать быстро, не раздумывая, моё тело само знало, что ему нужно делать. Подсознание и рефлексы — сильная связка. Посмотрев на обалдевшую Игараши, успокаивающе подмигнул, приложив палец к губам. Ориентируясь на громкую музыку, нашёл комнату, в которой веселилась группа бандитов. Жестом приказав спутнице встать за углом и не маячить на горизонте, вошёл в типовой зал для желающих почувствовать себя звездой эстрады. С порога окинув помещение быстрым взглядом, запомнил, кто где сидит. Кроме четырёх мужчин, в одном из которых опознал главаря, с обеих сторон от него заметил двух напряжённых, неестественно улыбающихся девушек, изображающих веселье. Справа сидела Идзуми, слева ещё одна жертва обстоятельств.

— Господа, простите, что прерываю ваш отдых, но я бы хотел забрать свою подругу. Вы же не будете возражать? — дал им шанс избежать неприятностей, сохранив лицо.

Послышались ожидаемые вопросы: «Ты ещё кто такой? Где Горо? Потому он тебя пропустил? Вали отсюда, если не хочешь проблем. Не видишь, люди отдыхают?»

— А если будем? Что тогда? — усмехнулся расслабленный главарь, первым сообразивший, что происходит.

Он догадался, что Идзуми позвала на помощь.

— Тогда я рассержусь, — улыбнулся, посмотрев ему прямо в глаза.

Сильнее всего пугает не чужая злость, а непредсказуемость в связке с загадочностью.

Почувствовав опасность, главарь небрежно, явно напоказ, приказал своим подручным выкинуть меня за дверь. Сам остался сторонним наблюдателем. Два крайних бандита встали из-за стола, не видя в этой задаче ничего сложного, ведь я не выглядел серьёзным бойцом. Через несколько секунд они оба прилегли отдохнуть, даже не успев понять, что произошло. Это были обычные увальни, привыкшие к грубому, непритязательному мордобою. Они ничего не могли противопоставить молниеносным ударам по уязвимым точкам. Долго и показатель их избивать посчитал лишним. У меня нет цели их воспитывать, запугивать, к тому же я вовсе не испытывал к ним отвращения или злости.

Оценив свои шансы на посещение больницы, главарь достал выкидной нож, которым обозначил угрозу лицу сильно испугавшейся Идзуми.

— Какой резкий парнишка. Ну и что ты на это скажешь? Если не хочешь оплачивать пластического хирурга своей подружке, встань на колени и проси прощение, — начал с малого.

А вот это уже не шутки. Его поступок напомнил мне о недавнем приключении на подземной парковке, где меня и Мацудару-сан едва не убили. Настроение сразу испортилось. Теперь я разозлился по-настоящему. Не факт, что у него хватит смелости исполнить угрозу, возможно, это всего лишь блеф, но исходить нужно из худшего. Внешне равнодушно уставился ему в глаза, мысленно представляя, как вдавливаю их в черепушку.

— Что стоишь? — забеспокоился парень, видя, что угроза не возымела действия.

Я продолжал молчать, оказывая на него психологическое давление. Позволил самому выбирать, чем всё закончится. Если он её хотя бы поцарапает, я получу основание превратить его в отбивную. Для полиции парень превратится в отмороженного преступника, а для подельников, в позор и угрозу. Психов не любят ни в одной организации. Якудза хоть и опасные ребята, но у них есть кодекс чести. Если какой-нибудь придурок начнёт средь бела дня резать лица случайным прохожим, в общественном месте, без особой причины, они его даже в полицию сдавать не будут, а сами пустят на корм рыбам. Подобные запугивания хороши для наивных обывателей.

Просчитав ситуацию, парень пришёл к неутешительному для себя выводу. Одолеть меня они не могут, запугать не удалось, откупиться не вариант, значит, нужно расходиться, пока всё не усложнилось ещё сильнее.

— Не напрягайся так, это всего лишь шутка. Сегодня у меня хорошее настроение. Забирай их и проваливай. Всё равно от этих вялых рыбин никакого толка. Совсем не умеют веселиться. Ничего им здесь не грозило. Мы же не беспредельщики, — сыграл в благородство, пытаясь сохранить лицо.

Я не двинулся с места, продолжая равнодушно смотреть ему в глаза. Ещё рано расслабляться. Обрадовавшись, девушки поспешили покинуть эту комнату.

— Я тебя запомню, — пообещал парень в белом, пижонском костюме, покрасивший волосы под блондина.

— Я тоже, — невозмутимо ответил тем же.

Угрожать тоже нужно уметь.

— Ты хоть знаешь, на кого мы работаем? — спасая свою репутацию, спросил один из обиженных мною бандитов.

— Мне всё равно. Когда будешь жаловаться, не забудь рассказать хозяевам всю историю, а не только её часть, — посоветовал, снижая риск вовлечения в наш конфликт третьей стороны.

Неважно из-за уязвлённой гордости или страха. Внимательно следя за мимикой главаря, заметил, как он слегка дёрнул губой и на мгновение занервничал. Скорее всего, такое поведение его покровителями не поощрялось, что хорошо. Как и думал, каждый мелкий лидер шайки мнит себя королём улиц, пока этого никто не видит.

Не прощаясь, я покинул караоке клуб. Две девушки ждали меня на улице, а третья уже сбежала. Мы для неё незнакомцы. Но всё же, перед этим она сказала Идзуми спасибо, через неё передав и мне слова благодарности.

— Постарайся в следующий раз не влипать

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 95
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш..
Комментарии