Поцелуй ангела - Сьюзен Филлипс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После долгого молчания Марков едва заметно кивнул.
Вздернув подбородок, Дейзи растянула губы в улыбке.
— Торт очень аппетитно выглядит, — затараторила она. — Наверное, каждый хочет попробовать. Давай разрежем его вместе, — добавила она, глядя в глаза мужу.
Алекс не ответил, тишина становилась мучительной.
— У меня руки грязные, так что режь сама, — вымолвил он наконец.
Сгорая от стыда, Дейзи подошла к столу и начала резать торт. Все молчали, кроме Дейзи, которая старательно делала вид, что ничего необычного не происходит.
— Не верится даже, что вы сумели так быстро приготовить такую красоту, — продолжала щебетать она. — Как это вам удалось?
Маделин неловко переминалась с ноги на ногу.
— Ну… это было совсем не трудно.
— Я просто восхищена. — Щеки уже болели от натужной улыбки. Дейзи взяла кусок торта, аккуратно уложила его на картонную тарелку и подала Алексу. Тот, не говоря ни слова, принял от нее тарелку.
Тишина у стола стала просто оглушительной. Первой не выдержала Джилл. Она заговорила, переводя недоуменный взгляд с жениха на невесту:
— Жалко, что мы украсили торт шоколадом. Мы очень спешили, и тесто не совсем подходящее.
Дейзи с благодарностью посмотрела на Джилл:
— Я обожаю шоколад!
Алекс с силой поставил тарелку на стол — кусок торта соскользнул с нее и плюхнулся на землю.
— Извините, но меня ждут дела, — произнес он глухо. — Всем спасибо.
Дейзи едва не уронила тарелку, которую протягивала Маделин. Кто-то негромко хихикнул. Дейзи подняла голову и натолкнулась на колючий взгляд Хедер.
Девочка торжествующе улыбнулась и бросилась вслед за Алексом.
— Вам помочь? — заискивающе спросила она Маркова.
— Конечно, милая, — нежно ответил Алекс. — В лебедке сломалась катушка, поможешь мне посмотреть, в чем дело.
Дейзи отчаянно заморгала — только бы не заплакать. Она всегда была плаксой, но прекрасно понимала: если сейчас заплачет, то навеки потеряет право смотреть в глаза этим людям.
— Позвольте предложить вам кусочек торта. — Она протянула тарелку лохматому блондину спортивного вида. В кассе, заглянув к Дейзи до начала представления, он представился Нико Мартином, дрессировщиком слонов.
Не говоря ни слова, Мартин взял предложенный кусок и, отвернувшись, заговорил о чем-то с клоунами. Маделин взялась помогать Дейзи, очевидно, решив как можно скорее покончить с тягостным поздравлением. Артисты, разобрав свои порции, начали поодиночке расходиться.
Вскоре площадка опустела, и рядом с Дейзи осталась одна Джилл.
— Мне очень жаль, Дейзи, что так получилось, — идея была хороша, но я могла бы заранее догадаться, что Алекс поступит именно так: ведь он такой скрытный.
«Такой скрытный, — подумала Дейзи, — что не удосужился сказать своим товарищам о женитьбе».
Она изобразила на лице улыбку.
— Любому человеку приходится ломать себя в браке.
Джилл собрала в коробку остатки торта и протянула Дейзи:
— Вот, держи. Возьми с собой.
Дейзи разозлилась — век бы не видеть этого проклятого торта, — но взяла.
— Боже, — спохватилась вдруг Джилл, — уже так поздно, а у меня масса дел…
С этими словами Джилл растворилась в темноте.
Следующие несколько часов, пока Алекс был занят упаковкой шатра шапито, который готовили к переезду в другой городок, Дейзи в поте лица рассовывала по шкафам белье и посуду. Она пребывала в полном отчаянии, валилась с ног от усталости, но продолжала работать.
На дорогих брюках появились подтеки грязи, блузка прилипла к спине, но эти мелочи не волновали Дейзи. Она так хотела, чтобы циркачи стали ее друзьями, но теперь этому не бывать — ведь все увидели, как пренебрежительно относится к ней Алекс, насколько ему безразличен их брак. Торжественная церемония с тортом была пусть небольшое, но таинство, а Алекс попросту наплевал на него.
Он явился домой в первом часу ночи. Порядка в трейлере за время его отсутствия не прибавилось — Дейзи смогла только разложить все по шкафам. На остальное у нее не хватило ни сил, ни времени. Грязные тарелки по-прежнему громоздились в мойке, а на плите стояла ржавая сковорода.
Возмущенно хлопнув ладонями по бедрам, Алекс уставился на разбросанные вещи, пыльную мебель и остатки свадебного торта.
— Кажется, ты собиралась прибраться, — язвительно сказал он, — но я вижу все ту же грязь.
Дейзи стиснула зубы.
— В шкафах чисто.
— Кому нужны эти шкафы? Ты вообще умеешь что-нибудь делать?
«Наверное, нет», — подумала она. Убиралась несколько часов, замужество стало посмешищем, а человек, который перед Богом поклялся любить и почитать ее, унизил. Схватив со стола разрезанный на части торт, Дейзи размахнулась и изо всех сил швырнула его в лицо Алексу:
— Скотина!
Алекс прикрыл лицо, но увернуться не успел — торт попал ему в плечо и разлетелся по всей комнате.
Дейзи наблюдала происшедшее с каким-то отчужденным любопытством. Кругом валялись куски торта, крошки и крем запачкали волосы мужа, застряли в бровях и даже в ресницах. На щеках образовались подтеки шоколада, откуда коричневая масса капала на рубашку. Отстраненность как рукой сняло, когда Дейзи увидела, что кровь бросилась в лицо Алексу.
Сейчас он ее убьет.
Он поднял руки и, протирая глаза, двинулся к Дейзи. Воспользовавшись его слепотой, она бросилась к двери и выскочила на улицу.
Лихорадочно осмотревшись по сторонам в поисках укрытия, Дейзи увидела, что шатер сложили, маленькие палатки исчезли, большинство грузовиков уже уехали. Кинувшись по сухой траве направо, она спряталась в узком промежутке между двумя фургонами. Сердце трепетало от страха. Что она натворила?!
Она чуть не подпрыгнула, услышав голос мужа, отступила подальше в тень и прижалась к чему-то твердому. Вдруг он найдет ее? И что он с ней сделает?
Прямо около уха раздался рокочущий звук.
У Дейзи встали дыбом волосы, а по спине пробежал холодок. Обернувшись, она увидела в темноте два горящих золотисто-огненных глаза.
Девушка застыла на месте, не в силах шевельнуться от страха. Она поняла, что это тигр. Но реальность происходящего все еще не доходила до ее сознания.
Зверь был так близко, что Дейзи ощущала на лице его горячее дыхание. Вот он обнажил острые, как стилеты, зубы. До девушки донесся утробный угрожающий рык, который медленно перерос в оглушительный рев. Тигр бросился на нее, но наткнулся на железную решетку, разделявшую хищника и жертву. От страха Дейзи повалилась на спину.
Падая, она ударилась обо что-то твердое и, по всей видимости, живое. Но оторвать глаз от тигра не могла: зверь казался Дейзи воплощением всего мирового зла — и зло это было готово ее уничтожить. Судьба настигла ее в дикой Южной Каролине.