В Средиземье бардак. - Ал Райвизхем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Эй, Фолко, иди, покажи что-нибудь, - Торин вытолкнул хоббита на середину ристалища. Взоры всех зрителей обратились на него. Фолко подумал-подумал и решился.
- Мне нужно восемь добровольцев, - зычно пропищал он, его рука нащупала на перевязи рукоять ближайшего метательного ножа. Сержант Отон пинками выгнал на ристалище восемь добровольцев.
- Возьмите каждый по репке, - начал командовать Фолко. - Возьмите репку в руку и бросайте ее в меня по моей команде. Все безропотно схватили репки и приготовились метнуть их в хоббита.
Фолко вздохнул, зажмурил глаза, а затем резко выдохнул и махнул рукой, а затем с его рук сорвалось один за другим восемь молний. Не прошло и секунды, а зрители удивленно вздохнули. Восемь добровольцев медленно оседали на землю с ножами, вонзившимися в живот. Никто из них не успел бросить репку, настолько быстро орудовал метательными ножами хоббит. Фолко испуганно огляделся по сторонам, намереваясь сбежать, но зрители неожиданно начали хлопать в ладоши. Наш маленький герой быстро сориентировался и стал кланяться. Все, находившиеся на ристалище, как-то особо, по-недоброму, посмотрели на хоббита, но он, не обратив на это внимание, встал рядом с Торином и Малышом. На арену вышло еще несколько человек. Каждый собрался демонстрировать свое умение. Несколько людей - ангмарцев и харадримов - показали свое искусное владение мечом, веерную защиту и нападение. Понравился Фолко и высокого роста харадрим, мастерски крутивший огромное копье как дубину. А потом вперед вышел невысокий человек, поднял руки и, выкрикнув что-то типа "кийа", завертел в руках нунчаки с тяжелыми шипастыми железными шарами. Живая цепь окутала умельца куполом защиты. Искусного мастера с его неведомым оружием встретили на трибунах овациями.
В этот момент хоббита кто-то тронул за плечо. Он обернулся и увидел Тубалу. Та притащила с собой бочонок с медом и улей. Все отшатывались от нее, как от прокаженной, а злые пчелы недовольно гудели, создавая непрерывное жужжание. Лицо Фолко довольно осклабилось.
- Эй, Торин, иди, покажи мастер-класс, - подначивал Фолко своего друга. Тот отнекивался, говоря, что не сможет показать ничего особенного. - Доверься мне, - попросил хоббит. - Закрой глаза, - гном решил послушаться своего друга.
В следующую минуту хоббит вылил на Торина бочонок меда, а в довершение всего, швырнул в него улей. Пчелиный домик развалился на куски, а рой пчел возникший перед раскрывшим глаза Торином, был способен испугать даже толстокожего тролля, не то что гнома.
- Техника боя "пьяная пчела", - завопил Фолко. Зрители восторженно взвыли. Торин выхватил свой боевой топор и принялся махать им из стороны в сторону, пытаясь разрубить рой пчел на мелкие кусочки. Ристалище окутал пчелиный туман, который то рассеивался, то вновь собирался в рой, чтобы ринуться на смелого гнома. Только пчелиное жужжание и свист лезвия топора доносились до зрителей. Спустя пять минут на ристалище остался стоять обессиленный Торин. Все остальные мастера мечного боя, харадрим, вращавший копье, словно дубинку, невысокий человек с нунчаками и пчелиный рой остались лежать на ристалище. Никто из них не ушел от разящих ударов Торина. Зрители долго смотрели на дымящееся лезвие топора Торина, и начали аплодировать. Гром оваций, пришедшийся на долю Торина, едва не обрушил самодельные трибуны.
- Браво! Бис! - завопил Фолко, которому не понравилось выражение лица Торина, во все глаза смотрящего на хоббита. Что-то во взгляде гнома было такое выразительное, что хоббит спрятался за широкую спину Малыша. Торин, шатаясь, добрел до Малыша и повалился наземь, тяжело дыша.
- Слышь, Малыш, - принялся подначивать маленького гнома хоббит. - Видишь, Торин щас первое место оторвет. А ты такой умный, большой, и ничего не получишь. Иди, тоже что-нибудь продемонстрируй.
Тем временем, с ристалища убрали следы побоища, учиненные Торином, и начали выкликать бойцов для состязания в единоборствах. Многие с опаской смотрели на хоббита и Торина но, увидев, что они не собираются участвовать в этом состязании, облегченно вздыхали и выходили на центр.
После очередного подначивания со стороны хоббита, Малыш засопел и собирался тоже выйти поучаствовать. Но рука старого хазга опустилась на плечо маленького гнома.
- Подожди, гном. Не отнимай надежду у молодых воинов получить заветную награду - красавицу из рода Харуз. Во вторую очередь будут сражаться за другой приз. Там тебя оценят, будут сражаться все желающие, там соберутся лучшие.
И выходили одетые в полный доспех один за другим воины, заменив боевые мечи на деревянные. Специальные люди из рода Харуз окружили каждую пару, чтобы следить за правилами. Один за другим, с опущенными головами уходили побежденные, некоторых уносили на носилках. А оставшиеся, вновь выходят друг против друга. Парочка хитрецов попыталась использовать боевые мечи, подкрашенные под дерево, но их выдала их кровожадность; после того, как они перерубили меч противников, они принялись рубить своих соперников на несколько неравных частей. В наказание их заставили биться с этими мечами друг против друга, а победителя тут же продали в рабство, благо на трибунах было немало работорговцев из славного Харада. Победителем стал зловредный детина с длинными волосами, родом из самого Барского хребта, показавший сопернику на пролетающую мимо птичку, а пока тот глазел, обрушил на голову любопытного свою палку. Правда, по тому, что стало с головой финалиста, в палке явно было что-то еще, кроме дерева. Он раскланялся, а свою палку тут же выбросил подальше, в кусты. Ему и вручили последнюю из дочерей рода Харуз.
После этого вышел глашатай и объявил, что сейчас приглашаются к состязанию все те, кому не нужна женская ласка. Договорить он не успел. С криком "ах вы пидоры!" на ристалище выбежал Малыш и, выхватив из рук глашатая большой железный мегафон, с размаху одел его тому на голову. Глашатая быстренько заменили, а новый глашатай, косясь на маленького гнома, которого с трудом сдерживала местная стража, быстро объяснил, что речь шла совсем о другом, вызываются те, кого влечет бой ради боя и победа ради одной лишь славы. Малыш, услышав это, поостыл и, одним движением разбросал державших его стражников и тоже вышел на ристалище. По пути он случайно столкнулся со зловредным детиной, взявшему первый приз и, совершенно случайно ударил его коленом в пах.
- Мешаются тут всякие, - пробурчал Малыш. Однако маленький гном маленько переборщил. Пятая красавица рода Харуз из невесты сразу умудрилась стать вдовой. По этому поводу она подняла страшный крик и Малышу, наверняка бы не поздоровилось, если бы не глашатай, выбежавший на середину ристалища.
- Правила такие, - заорал запасной глашатай. - Никаких правил, все против всех. Поехали! - вслед за этими его словами прозвучал паровозный гудок.
Спустя несколько секунд, сражение разделилось на несколько очагов. Общей отличительной чертой всех очагов было то, что несколько бойцов нападали на одного. Одним из эпицентров сражения был маленький гном. Он, нацепив мифрильные перчатки, с упоением принялся раздавать тумаки направо и налево, и мало кто вставал после этих ударов. Вскоре на поле осталось всего лишь четыре полуфиналиста, два харадрима, орк и маленький гном. Все трое, словно сговорившись, набросились на Малыша. Он бесстрашно встречал своими мифрильными доспехами удары вражеских мечей, но уложить хоть одного противника у него не получалось. Помог случай. Одна из недобитых Торином пчел, видимо, перепутала его с Торином и, на бреющем полете пошла на таран. Малыш и опомниться не успел, как пчела ужалила его прямо в глаз. Малыш с громким воплем выхватил из-за спины свои клинки и закружился по ристалищу, пытаясь рассечь невидимую из-за заплывшего глаза пчелу. Пчелу он, конечно, не достал, а вот три его соперника рухнули замертво, располосованные от головы до пят клинками маленького гнома. На трибунах воцарилось молчание. Кто-то на трибунах громко предлагал зарядить тремя нашими друзьями пушку и выстрелить ими в сторону Луны. Фолко и Торин принялись внимательно вглядываться в трибуны, но смельчак тут же замолк.
На середину ристалища вышел бесстрашный сержант Отон.
- Вы, трое, да, вы, - он ткнул своим кривым указательным пальцем в сторону наших друзей. - Таких отморозков как вы, здесь еще не видели. Думаю, что выражу общее мнение, если скажу, что вас надо линчевать без суда и следствия прямо здесь, на трибунах, - Зрители на трибунах громко зашумели, выражая поддержку Отону. - Но на ваше счастье, вождь только что прислал приказ выслать спецотряд со спецзаданием. Вы положили практически весь местный спецназ, так что я зачисляю вас в этот отряд. Вас и всех остальных новобранцев, - он оглядел немногочисленных сокурсников Фолко по тренировочному лагерю. Вашим командиром вождь назначил меня, так что ваши розовые задницы вновь будут в моих руках. Какие есть вопросы?