Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Сказка » Седьмая принцесса (сборник) - Элинор Фарджон

Седьмая принцесса (сборник) - Элинор Фарджон

Читать онлайн Седьмая принцесса (сборник) - Элинор Фарджон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 90
Перейти на страницу:

— Перья! — кричал Нолличек.

— Лён! — кричала Полл.

— Такой большой король вырос! — кричала Мамаша Кодлинг.

— Соль с сахаром смешала! — кричала Кухарка.

— Что тут происходит? — спросил с порога Дворецкий.

— Что тут творится? — спросил из окошка Садовник, привлечённый шумом, он приставил к стене дворца садовую лестницу.

— У него лён в голове! У неё перья в голове! — одновременно закричали Нолл и Полл.

— А такой большой король вырос! — в сердцах сказала Мамаша Кодлинг.

— Я из-за них соль с сахаром смешала! — пожаловалась Кухарка.

— Ну и дела! — протянул Дворецкий.

— Вот так-так! — сокрушённо сказал Садовник.

Следующие несколько минут шум в детской стоял невообразимый. Иногда вдруг можно было различить отдельные возгласы «Лён!» — «Перья!» — «Такой большой король вырос!» — «Соль с сахаром!» — «Вот так-так!»

— А ну, цыц!

Все расступились, и мгновенно воцарилась мертвая тишина. Посреди детской стояла Нянька и неодобрительно всматривалась в лица.

— Кто зачинщик?

Тишина.

Нянька окинула Нолличека цепким взглядом.

— Что ты можешь сказать в своё оправдание?

Нолличек обиженно ткнул пальцем в Полл:

— Она ногами топала…

— Кто начал-то? — возмутилась Полл.

— Ты!

— Нет, ты!

— Врёшь ты всё!

— Ладно, может, и я, — вздёрнула нос Полл. — Но ты обозвал меня скудоумной.

— Такая и есть! — сказал Нолличек.

— Нет!

— Да! — Нолличек топнул ножкой.

— Нет! — Полл тоже топнула ножкой.

— Ещё ты сказала, что у меня двойная натура! — захныкал Нолличек.

— А то какая же? — сказала Полл.

— Конечно, двойная!!! — сказали все таким дружным хором, что больше Нолличек спорить не мог.

Он зарделся, как маков цвет, и с плачем подбежал к Няньке:

_ Они меня ругают, а когда меня ругают, я очень ругаюсь.

— Иди прямиком в свою комнату, — промолвила Нянька самым суровым тоном, — зашторь окна, стань в угол и считай до тысячи.

Нолличек понуро побрёл к двери. А перед тем, как шагнуть за порог, обернулся, скорчил Полл рожу и прошипел:

— Перья!

— Лён! — завопила девочка.

— Цыц! — прикрикнула на неё Нянька. — Сама хороша! Иди к себе и считай до тысячи одного, и чур без пропусков, слышите — вы, оба!!!

И Нянька вытолкала их из комнаты. Следом исчезли Мамаша Кодлжнг, Кухарка, Дворецкий и голова Садовника в окне.

Долл осталась в детской вдвоём с ребёночком, который проспал весь этот тарарам, как сурок.

Глава XI. ДЕВЯТЬ ПОПЫТОК

— Ой, бедная моя девочка, — запричитала Долл. — Что же нам делать? Беляночка моя голубоглазонькая, льняной цветочек на стебельке… Мне же в жизни столько льна не спрясть! Что делать-то, доченька? Неужто я и крестин твоих не увижу, не доживу…

Долл ярко представила соседнюю комнату с горой льна под самый потолок, и вздохи её превратились во всхлипы. Она закрыла лицо ладонями, и…

— Чего слёзы льёшь? — послышался голосок совсем рядом, возле самого её локтя.

— Тебе что за дело? — всхлипнула Долл и отняла руки от лица. — Ой! Это ты, что ли?..

Около неё стоял Прядильный бес… Стоял и молодцевато покручивал хвостик.

— Я! Я! Я! — противно; хихикнул он. — А то кто же!

— Зачем пришёл? — спросила Долл.

— Ой-ёй-ёйI За то-бой! — нараспев сказал бес и снова хихикнул. — Она ещё спрашивает! Год-то кончился, Долл Кодлинг, ты теперь моя!..

— Ты что ерунду-то мелешь? — возмутилась Долл.

— Это не ерунда, а чистая правда. Ты моя! — сказал бесёнок.

— Ничего подобного, мистер как бишь тебя?..

— А вот как бишь меня ты и не знаешь, — хихикнул бес. — И не узнаешь, покуда я тебя отсюда не умыкну и не упеку в такую глухомань, где ты лица человечьего не увидишь, речи человечьей не услышишь.

И бес, злорадно пританцовывая, забегал по детской. Наконец он сунул нос в колыбельку.

— Что это у тебя завелось, Долл Кодлинг? Никак детёныш? — И он протянул к малышке, чёрную, страшную лапу. Долл поспешно схватила ребёнка и прижала к груди.

— Не смей трогать, мерзкая нечисть! Прочь от моего ребёнка!

— Ты, наверно, любишь детёныша, — вкрадчиво сказал бес.

— Люблю.

— Жаль было бы расстаться?

— Конечно. Но я не собираюсь с ней расставаться! Маленькая моя, солнышко мое, никогда с тобой не расстанусь, — заворковала Долл над младенцем.

— Ой ли? — хихикнул бес. — Что ж, проверим, королева Долл. Не угадаешь моё имя с девяти попыток, расстанешься со своим сосунком сей же час.

— Ты сжалишься! Ты не посмеешь! — воскликнула Долл.

— Ещё как посмею. А жалости во мне нет, поскольку хранить её негде. Сердца-то тоже нету! Хи-хи-хи! Пробуй ровно девять раз — станешь ты моей в тот час. Ну, говори!

— Билл, — предположила Долл.

— Неправильно, — сказал бес. — Это был раз! — И он закрутился веретеном от радости.

— Тогда Нед, — предположила; Долл.

— Неправильно! Это два! — И бес закрутился ещё быстрее.

— Может, Марк.

— Неправильно! Это три!

— Савд?

— Неправильно! Это четыре!

— Неужели Мафусаил?

— Неверно! Это пять!

— Не Зеведей?

— Нет! Нет! Нет! Это шесть!

Долл тревожно наморщила лобик, вспоминая мужские, имена.

— Твое имя Хаздрубал, — сказала она.

— Неправильно! Это семь!

Долл не на шутку перепугалась — в запасе у неё было лишь две попытки. И она произнесла дрожащим голоском:

— Тебя, наверно, зовут Навуходоносор.

— А вот и нет! Вот и нет! Это восемь! Ну, Долл Кодлинг, пробуй последний раз!

Что же сказать? Неужели есть ещё имена, которые она позабыла? Долл ничего не соображала от ужаса. Оглянувшись вокруг себя в полнейшем отчаянье, она заметила толстый Словарь Имён, который Нолличек оставил на подносе.

— Знаю! — закричала она торжествующе.

— Нет, не знаешь! Не знаешь! — завопил Прядильный бес.

— Знаю! Знаю! Знаю! Тебя зовут Никодемус!

Бесенок мерзко захихикал и проговорил:

— Это девять! Чья взяла? Ты моя, моя, моя!

Он веретеном завертелся по детской и снова остановился около колыбели.

— Эй, детёныш! Говори маме до свиданья. Какой хорошенький, красивенький, упитанный детёныш! Прощайся с ним, Долл!

— Нет! Нет! Ни за что! — отчаянно закричала Долл.

Бес протянул было к ребёнку чёрную паучью лапу, но тут глаза его замерцали хитро и злобно, и он сказал:

— Ох, и жаль разлучать мать с детёнышем. Давай знаешь что сделаем? Ты его возьмёшь с собой!

— Моего ребёнка? В твоё ужасное логово? — Долл вздрогнула от ужаса.

— Там отлйчненько! Прекрасненько! Красивенько! И детёныш твой красивенький будет там как раз к месту. Он мне очень нравится, твой детёныш. Прямо как ты сама. Давай я знаешь что с делаю? Дам тебе ещё ночку на раздумье. А завтра приду, и ты будешь снова угадывать с трёх попыток. Не угадаешь — моя навсегда, вместе с ребёнком.

— А если угадаю? Уберёшься ты наконец с глаз долой на веки вечные?

— По рукам, Долл Кодлинг!

Долл на миг задумалась, а потом сказала:

— Что ж, по рукам.

Но тут, вспомнив ещё о чём-то, снова заплакала, заламывая руки.

— А сейчас чего слёзы льёшь? — осведомился бес.

— Kaк же мне не плакать? Я ведь должна сегодня до вечера спрясть целую гору льна, иначе мне завтра отрубят голову.

— Вот ещё напасть! Чтоб я упустил добычу из-за какой-то ерундовой работёнки? Да спряду я твой лён, Долл, спряду. А ты тогда пойдёшь со мной прямо нынче.

— Ну уж нет, — приободрилась; Долл. — Обещал ещё три попытки — держи слово. А сейчас спасай мою голову, чтоб было завтра чем угадывать.

— Всё равно не угадаешь! — воскликнул бес. — Не угадаешь! Никому моего имени не отгадать, ни за три раза, ни за тридцать три. Что ж, королева Долл, я сдержу своё слово. Но и ты от своего не отступайся. Сегодня я спряду за тебя лён, а завтра ты и детёныш достаётесь мне — навсегда!..

И он завертелся, закрутился, закружился, всё быстрее, быстрее, в глазах у Долл так и мелькало. А когда она протёрла глаза, Прядильного беса уж и след простыл.

Глава XII. ПОЛЛ и ДОЛЛ

— Девятьсот девяносто семь, девятьсот девяносто восемь, девятьсот девяносто девять, тысяча! И один! — торопливо добормотала Полл у самых дверей детской. — Уф! Всё. Я вперёд Нолличека досчитала. Он на седьмой сотне запутался, вот и пришлось ему заново начинать. Привет! Я твоя тётя, — сказала она, склонившись над колыбелькой. Но обнаружила, что там пусто. — Где ребёнок? А, у тебя… Дай подержать.

Долл взглянула на неё безучастно, крепко прижимая к себе дочку.

— Ну, дай же. — Полл забрала у сестры младенца. — По-моему, она меня узнаёт! Да, маленькая? Я твоя тётя!.. Доллечка, хорошо, что ты больше не плачешь.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 90
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Седьмая принцесса (сборник) - Элинор Фарджон.
Комментарии