Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Дон Алехандро и его башня - Инди Видум

Дон Алехандро и его башня - Инди Видум

Читать онлайн Дон Алехандро и его башня - Инди Видум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 70
Перейти на страницу:
переваривания еды.

— Да чтоб тебя! — В сердцах сказал я. — Жюли, отпусти каку. Дядя Шарик сейчас принесет тебе вкусную мышку.

— Чего? — возмутился Шарик. — Почему вдруг я ей должен что-то таскать? И почему я вдруг стал дядей вот этого?

Не слезая с моего плеча, он возмущенно потыкал лапой в сторону Жирнянки, которая не переставала относиться к нему как к добыче, атакуя каждый раз, когда ками появлялся поблизости.

— Потому что приобретение этого плотоядного чудовища было твоей идеей.

— Я же не из прихоти, а потому что нам ее листья нужны. Лучше бы набрали в контейнер, все толку было бы больше. Нормальные чародеи садят такое в клетку, а ты ей слишком много позволяешь. Как будто эта дура что-то понимает, — пробурчал Шарик.

Но с моего плеча слез и отправился на поиски если не мышки, то Хосефы, у которой можно было разжиться чем-нибудь мясным. А я принялся уговаривать Жирнянку отпустить Серхио, почесывая в основании листьев. Обычно это действовало безотказно — такая ласка растению нравилась. Но не сегодня.

— Она, поди, посчитала, что я вам угрожал, дон Алехандро. Глупое растение что с нее взять?

— Жюли, он на меня не нападал, мы играли, понимаешь?

В ответ опять раздалось рычание, и Жирнянка попробовала втянуть жертву через плетень. Так, нужно проследить, чтобы сюда никто из чародеев не заходил, хотя бы до того времени, когда она достаточно подрастет чтобы с ними справиться. А то ведь испепелят на месте и не подумают, что как раз ее листья мне нужны для ритуала. Меня обычно она слушалась, но сегодня внезапно решила либо меня защитить от угрозы, либо внепланово поесть.

Серхио рванулся, оставив в пастях Жирнянки клочки штанины. Она разочарованно клацнула листьями ему вслед и выплюнула полуразъеденные обрывки на землю, после чего оскорбленно втянула отростки через плетень.

— Жюли, будешь себя плохо вести — не получишь вкусняшек, — сообщил я ей.

— Думаете, дон Алехандро, она что-то понимает? — скептически спросил Серхио. — Мозгов у этой зеленой заразы точно нет.

Он огорченно рассматривал штанину, которую было уже не спасти. Запасных у него хватало — набрали по дороге, но эти пользовались его особой любовью.

— Купи себе другие, — предложил я. — Новые.

— Да у меня старых полно. Не могу же я выглядеть лучше вас, дон Алехандро, — хохотнул он, намекая на мой затрапезный вид.

— Дон Уго был так любезен, что заказал для меня гардероб, — вспомнил я. — Так что ты только будешь мне соответствовать, если обновишь гардероб и себе.

Прибежал Шарик, как я и думал, на мышей он размениваться не стал, приволок кусок курицы, но увидев, что необходимости в обмене штанины на еду нет, демонстративно сел на плетень и стал жрать прямо на глазах у Жирнянки. Глаз у нее не было, но мясо она почувствовала и заволновалась, нервно шевеля листочками и двигаясь поближе к вкусным запахам. Пока она не сожрала курицу вместе с ками, я отобрал у последнего недоеденный кусок и зашвырнул прямо в распахнутые листья, которые тут же сомкнулись, и Жирнянка довольно зачавкала.

— Балуете вы ее, дон Алехандро. Этак скоро она и вас сожрет.

— Подавится, — отмахнулся я и спросил у Шарика: — Нас еще слушают?

— Слушают. Оба, — коротко ответил оскорбленный в лучших надеждах ками.

Разговор с Серхио не горел, поэтому я решил отложить его до тех времен, когда прослушка прекратится. Теоретически Шарик мог сделать ее невозможной, но противниками не следует сообщать о своих преимуществах. Непредусмотрительно это.

— Тогда я душ приму и займусь камнями, — сообщил я больше не для Серхио, а для чародеев, чтобы им не скучно было меня подслушивать просто так, после чего направился в башню.

— Дались тебе эти камни. Лабораторию бы доделать, — напомнил Шарик. — И ритуал начинать готовить.

— Сначала отселим Оливареса, потом остальное.

Чародеи все так и беседовали около входа в башню, причем рожи у обоих были довольнейшие, как будто уже делили места при троне. Спрашивается, зачем это Оливаресу, которому пора обустраивать место на кладбище, потому что за него это никто с любовью не сделает — родни-то нет. То есть такой родни, которая бы переживала из-за его смерти, а не радовалась свалившемуся наследству.

— Слушай Шарик я одного в толк взять не могу. Если здесь все завязано на клятвах, то почему придворный маг без нее ходит?

— С чего ты взял, что без нее? У него точно должна быть клятва верности правящему дому.

— Но он же сейчас выступает против?

— С чего ты взял, что против? Уж убедить клятву, что для правящего дома будет лучше, если наследуешь трон ты, а не Рамиро, — это даже несмышленый ребенок сможет. Опытный чародей найдет кучу лазеек, если это сулит ему прибыль. Я же говорил, у правильного чародея на первом месте он сам. Остальное вторично. Поэтому клятвы нужно формулировать очень тщательно, понимаешь? Потому что, принимая клятву, ты можешь быть стать неоправданно уверенным в чем-то. Клятва ограничивает, но именно ограничивает, понял?

— Чего не понял, до того дойду опытным путем, — ответил я, размышляя, где можно найти что-то на эту тему.

Потому что Шарик, конечно, ходячая энциклопедия, но он может чего-то не знать, а тема интересная и весьма перспективная, если учесть, что с меня клятву два прохиндеистых чародея возьмут непременно. Разве что успею раньше грохнуть Рамиро? В любом случае нужно тщательно изучить каталог местной почты. Или запросить там же другой, более подробный. Потому что раздел для чародеев не потрясает размерами — нужные учебники, теперь уже для второго курса, удалось заказать без проблем, хотя они и были подороже, чем в Кимике, а вот что посерьезней было уже представлено скромно. В идеале бы мне не тратить деньги на то, что вскоре становится ненужным, а пользоваться библиотекой. Но для идеала придется слишком далеко ехать.

Когда я вышел, освежившись под душем, Карраскилья как раз собирался нас покинуть, обговорив с коллегой все, что можно. Как оказалось, ожидал он только меня.

— Я на недельку задержусь, доны, — сообщил он, — не стоит привлекать к вам внимание слишком частыми визитами. Но через неделю появлюсь со всем, о чем договаривались.

Не сказать, что он меня обрадовал, потому что сроки теперь стояли жесткие: закончить я все должен был за неделю. После смерти Рамиро желание получить с меня клятву не будет подкрепляться желанием меня убить при отказе. Хотя… Кто их знает, этих правильных чародеев, у которых на первом месте они сами?

Но все же на фоне радости от того, что он убрался, а Оливарес кряхтя поднялся с кресла

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 70
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дон Алехандро и его башня - Инди Видум.
Комментарии