Новые лица на рынке труда: словарь-справочник - Наталья Исаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Требования: Эксперт в области управления гостиницей, рестораном. Опыт работы не менее 3 лет на руководящей должности или 5 лет в целом в сфере гостеприимства. Профессиональные амбиции, желание расти и развиваться.
Условия: Свободный график встреч и работы, любые варианты совместительства, При Вашем согласии – командировки на консультируемые объекты. Готовы давать рекомендации другим работодателям и заказчикам проектов. Если есть время и желание – ждем! [http:// joblist.ru/vacancy/2094558, дата обращения: 03.06.09].
Менеджер отеля.
Офис-ме́неджер / office-manager (< англ. office < лат. officium – служба + менеджер) – администратор, отвечающий за работу офиса. В обязанности офис-менеджера входит планирование и координирование деятельности всех офисных служб, обеспечение выполнения корпоративных правил и норм, анализ и оценка работы систем административной поддержки, проведение необходимых закупок материалов для работы в офисе, а также офисного оборудования и контроль за их получением и доставкой, ремонтом, проведение специальных исследований для определения сравнительной стоимости использования различного офисного оборудования, выдача необходимых заявок на покупку, а также заключение договоров на обслуживание офисного оборудования, управление обслуживанием и перепланировкой офиса.
В компанию по продаже медицинского оборудования требуется ОФИС-МЕНЕДЖЕР. Женщина, опыт работы от года. Желательно знание английского языка, СКОРОСТЬ ПЕЧАТИ ОТ 300 ударов в минуту. Обязанности: ведение делопроизводства, вх./исх. корреспонденции, ведение протоколов, телефонные переговоры, заказ билетов, воды, канцтоваров. Условия: график работы сменный (ЕР.М, № 30,26.11.09).
Главный администратор офиса, помощник руководителя, секретарь.
Оце́нщик – специалист в области оценочной деятельности, установления в отношении объектов оценки рыночной или иной стоимости. Выявляет потребность в услугах по оценке объектов, осуществляет деловые контакты, ведет переговоры с клиентами, заключает и оформляет договоры с заказчиками о проведении оценки объекта в соответствии с установленной формой, следит за соблюдением условий, предусмотренных заключенными договорами, анализирует информацию об объекте для проведения правовой экспертизы, установления параметров его конкурентоспособности, составляет точное описание объекта оценки, определяет методы проведения оценки в соответствии со стандартами, устанавливает основные ценообразующие факторы, влияющие на стоимость, изучает рынок и стоимость аналогичных объектов.
В связи с расширением приглашаем в департамент оценки консалтинговой группы «ИНТЕЛИС » ОЦЕНЩИКА. Цель работы: самостоятельное ведение проектов по оценке жилой недвижимости и транспортных средств. Должностные обязанности: участие в переговорах с клиентами, осмотр объектов оценки, сбор и анализ информации, подбор аналогов, выполнение расчетов и отчетов в соответствии с ФЗ об оценочной деятельности и ФСО (ЕР.М, № 30,26.11.09).
Эксперт по оценке собственности.
П
Парикма́хер-универса́л (< нем. Perückenmacher – парикмахер + лат. universalis – всеобщий, универсальный) – специалист широкого профиля, способный выполнять весь комплекс парикмахерских услуг: мужская и женская стрижка, окраска, завивка волос и пр.
Парикмахер-универсал в парикмахерскую в Жулебино, вечерние укладки обязательно (71/7, № 20, 01.11.08).
Парикмахер-стилист, мастер-парикмахер, парикмахер-визажист – универсал, парикмахер – модельер – стилист.
Парко́вщик (< англ. park – ставить на стоянку) – работник парковочной стоянки, организующий парковку гостевых автомобилей на специально отведенной территории.
ПАРКОВЩИК требуется на постоянную работу ресторану «Тайский слон». Гр. раб. 2/2, м. Полежаевская (Р&З, № 45 (524), 09–15.11.09).
Сотрудник парковки.
Пастижёр / постижёр (< франц. Postic.heur) – специалист по изготовлению на заказ и ремонту изделий из натуральных волос и искусственного волокна (шиньоны, парики, косы, ресницы, брови, усы). Особенно востребована профессия пастижёра на киностудиях, в театрах, салонах красоты и т. п.
УЧЕБНО-КОСМЕТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР «НЕРА» Обучение: косметик, визажист-стилист, гример, пастижер [http://www.nera.ru/, дата обращения: 13.09.09].
Мастер-пастижер, гример-пастижер.
Патентове́д (< лат. patens (patentis) – открытый + вед(ать)) – специалист, занимающийся вопросами охраны интеллектуальной собственности. По поручению заявителя он осуществляет правовую охрану изобретений и занимается защитой авторских прав.
Патентное бюро группы компаний «ИНТЕЛИС » Приглашаем на работу опытного специалиста ПАТЕНТОВЕДА (специалиста по товарным знакам, специалиста по интеллектуальной собственности). Должностные обязанности: регистрация товарных знаков по заявкам клиентов, участие в переговорах, ведение поиска по базам ТЗ РФ, анализ соответствия оформления и подачи заявок в ФИПС и ВОИС, ведение делопроизводства и переписки, при наличии опыта – подготовка документов для ППС (ЕР.М, М 30,26.11.09).
Патентный агент, патентоповеренный, специалист по интеллектуальной собственности.
Пейджме́йкер (англ. PageMaker – первое программное обеспечение для целей настольного издательства) – специалист-художник, работающий в издательствах или рекламном бизнесе, трансформирует рекламные идеи в привлекательные сообщения, разрабатывает художественную концепцию рекламной программы, иллюстрирует художественные и рекламные тексты. Необходимы художественные способности, знание компьютерных арт-программ, гибкое мышление, хорошее цветоразличение.
Пейджмейкер Муж./жен, от 25 лет, ПК – продвинутый пользователь, знание MS Off ice и специализированных графических пакетов:
Adobe Photoshop, Illustrator, Indesign (eng версии ПО). Подготовка файлов к печати. Дополнительно любые другие программные продукты от Adobe; умение рисовать классическими средствами (карандаш, перо, акварель и т. п.); умение изготавливать макеты из картона, бумаги и др. средств; стрессоустойчивость, внимательность, аккуратность, коммуникабельность, способность быстро принимать решения.
Обязательно: портфолио с работами, выполненными ручным способом.
Обязанности: разработка дизайна упаковки (кондитерских изделий), полиграфической продукции новогодней, сезонной и корпоративной направленности, изготовление макетов упаковки, рекламной полиграфической и сувенирной продукции из бумаги, картона и вспомогательных материалов.
Условия: трудоустройство по ТК РФ, соц. пакет. Испытательный срок 3 месяца. Заработная плата по результатам собеседования [http://www.zarplata.ru/vl2166068/, дата обращения: 12.10.08].
Пейдж-опера́тор (< англ. page – страница + оператор) – 1. Специалист, работающий на приеме-передаче информации по пейджинговой связи. Основные обязанности оператора-телефониста пейджинговой связи – принять телефонный звонок для абонента пейджинговой связи и напечатать принятое сообщение на компьютере. 2. Компания, предоставляющая услуги пейджинговой связи.
ПЕЙДЖ-ОПЕРАТОР Прием-передача сообщений абонентам пейджинговой связи. Знание ПК, высокая скорость печати (не менее 200 ударов в минуту), грамотная письменная речь. Г/р 5/2, 9—18 ч, (плавающие выходные) или 2/2, 10–12 ч, Гр. РФ. Муж./жен, 18–40 лет (Р&З, № 13(441), 31.03–06.04.08).
Оператор пейджинговой связи, оператор связи.
Пиа́р-ме́неджер / PR-ме́неджер (< англ. PR – public relations – связи с общественностью + менеджер) – специалист по формированию и поддержанию благоприятного имиджа компании, предприятия, организации, а также отдельной торговой марки. PR-менеджер анализирует интересы общества, оказывающие влияние на имидж фирмы, а также прогнозирует возможное влияние внешней среды на компанию, ее развитие. В обязанности пиар-менеджера входит разработка PR-стратегии компании; написание статей, пресс-релизов, подготовка контента сайта компании; разработка и проведение рекламных и PR-кампаний, мероприятий по продвижению продуктов и услуг; организация пресс-конференций, участие в выставках; координация выпуска полиграфической и сувенирной продукции; анализ эффективности проводимых PR-кампаний.
PR-менеджер деловых переговоров
Международные проекты (форумы, конгрессы)
Муж. 25–45 лет, в/о. Обучение предоставляется за счет компании (ЕР.М, № 11(48), 18.02.10).