Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Охота на бабочек - Нора Робертс

Охота на бабочек - Нора Робертс

Читать онлайн Охота на бабочек - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 70
Перейти на страницу:

— Довольно часто мы бродим в потемках и гадаем. Энди, Харрис действительно приставала к вашим близким?

— Семья, точнее родня, здесь совершенно ни при чем. — Он убрала волосы со лба и внимательно уставилась на Еву, а потом и на Пибоди. — Неужели мы ошиблись в вас? И теперь я сужу о вас по сценарию или даже по книге. Ведь вы же… вы же обе — порядочные женщины?

— У нее вон даже медаль за честность и самоотверженность есть, — указала Ева на напарницу. — Или скорее за блуждание в потемках и гадание?..

Энди невесело рассмеялась.

— Дело в крестнике. Он для меня как сын родной! Он на пару лет старше Сайруса, и они дружат с пеленок. С матерью Дориана мы вместе ходили в школу. Они тоже моя семья.

— Ясно. — Ева вернулась на свое место.

— Дориан хороший мальчик, точнее, уже юноша. Несколько лет назад он здорово набедокурил. Приехал в Калифорнию развеяться, так многие делают. Пожил какое-то время у нас, я помогла ему с работой. Но он был слишком… слишком молод.

— Ясно, — повторила Ева. — И как именно он набедокурил?

— Молодежные вечеринки, бесплатные наркотики. Мы с его матерью ничего не могли поделать. Целый год или полтора он катился по наклонной. Мы вытащили его из тюрьмы, записали к психологу. Но оттуда он прямиком шел в клуб, на вечеринку или на улицу. Работу бросил.

— Трудно смотреть, как близкий человек вредит себе, а ты не можешь ему помочь, — сочувственно заметила Пибоди.

— Да. — Энди наконец совладала с собой. — Просто кошмар! Он воровал, предлагал себя за деньги, чтобы купить дозу, лгал, подличал и… Я чувствовала свою вину. Ведь приехал он совсем другим — молодой, способный и жизнерадостный парень! Наркотики изменили его до неузнаваемости: он стал вором, обманщиком и лгуном. Преступником. Однажды обокрал дилера, и тот избил его до полусмерти. Он едва не…

Энди умолкла и покачала головой.

— И тогда полиция связалась с моим сыном, у Дориана был его номер. Не зря говорят: опуститься на самое дно. Когда крестник вышел из больницы, мы отправили его на лечение в одну закрытую клинику с очень хорошей репутацией. Там его поставили на ноги и помогли найти настоящего Дориана.

— Откуда Харрис узнала об этом?

— Лечилась там же. Почему судьба такая сука? — с горечью воскликнула Энди. — Кей-Ти была там одновременно с ним. На групповых занятиях Дориан был предельно откровенен. И смог заново обрести себя. Сейчас он живет в Лондоне, работает юрисконсультом. Помолвлен с прелестной девушкой. Неделю назад они оба приезжали к нам, и, разумеется, я взяла их с собой на съемки. Кей-Ти увидела Дориана со мной и мигом узнала. Сказала, СМИ будут в восторге от подробностей его злоключений.

— Она пыталась вас шантажировать?

— Нет. Только мучила. Кей-Ти прекрасно знала, что это расстраивает и выбивает меня из колеи больше, чем любые ее пакости. Дориан сполна заплатил за ошибки юности! Почему она решила подвергнуть публичному позору моего мальчика и близких ему людей? Да только чтобы достать меня!

— Вы пошли с ней на крышу? Она вас достала вконец, и вы дали сдачи, да, Энди?

— Нет. Нет. Во время той ссоры я заявила: если она сольет инфу, то я не премину сообщить журналистам, откуда утечка. И тогда уже она окажется по уши в дерьме. Вчера я созванивалась с Дорианом. — В глазах у нее стояли слезы, но Энди сдержалась. — Он велел не накручивать себя и дать этой мерзавке отпор. Он уже признался во всем своей девушке, еще до того, как сделал ей предложение. И от будущих партнеров при приеме на работу тоже ничего не скрыл. Он сказал, что ему будет жаль, если все выплывет, но по другой причине — я буду стыдиться его.

Теперь она уже не могла сдержать слез:

— Но я бы вовсе не стыдилась…

— Вы так хотели защитить его, — тихо сказала Пибоди.

— Я не смогла защитить его тогда, а теперь он и сам прекрасно справился. На вечеринке я выложила этой дряни все, что у меня накипело. Если коротко, то я сказала что-то вроде «отвали, сука!». Это были мои последние слова к ней, и мне ничуть не жаль. И не стыдно!

На этом Ева решила закончить, вызвала сопровождающего для Энди и задумалась.

— Ты веришь ей?

— Ну да. Все факты легко проверить: клиника, время, были они там оба одновременно или нет. Глупо лгать о таких вещах.

— Но мы все равно проверим.

— Думаешь, она лжет?

— Есть большая вероятность, что у нее действительно был крестник, который лечился в той же клинике, что и Кей-Ти Харрис. И Кей-Ти узнала его, когда он пришел на съемочную площадку.

— Значит, убираем ее из списка подозреваемых?

— А вот это вряд ли. Я верю, что «отвали, сука!» были последними ее словами к Кей-Ти Харрис. Но она вполне могла сказать их на крыше, столкнув бесчувственную Харрис в бассейн.

— А ведь и правда!

— Семья — ее слабое место, а Харрис била сильно. Так что Смайт вполне могла дать сдачи: «Валяй, расскажи всем, тебе же хуже будет!» Харрис пьяна и агрессивна, Смайт лишние свидетели не нужны. И они идут на крышу. Напряжение растет. Может, Харрис и набросилась первой, но вот она падает, Смайт в бешенстве и жаждет мести. Сталкивает ее в бассейн, вытирает кровь и идет вниз, чтобы выпить. С ее точки зрения, на свете одной дрянью меньше.

— Думаешь, она способна на убийство?

— Пожалуй, в порыве гнева она и смогла бы убить. Но в ее холодный расчет я слабо верю. Тем не менее она остается пока наверху списка.

Следующим вошел Мэтью. Сегодня на нем была повседневная одежда — темно-зеленая рубашка поверх чуть более светлой футболки, джинсы и кроссовки. Предложение Пибоди он принял с энтузиазмом и попросил лимонаду. Внимательно осмотрев двустороннюю зеркальную стену, Мэтью наконец уселся на стул.

— Всегда хотел знать, каково это — сидеть в комнате для допросов. Здешняя атмосфера здорово действует на нервы — кажется, будто не хватает воздуха.

— Вам есть из-за чего нервничать? — спросила Ева.

— Когда коп хочет поговорить с тобой в такой комнате, поневоле занервничаешь. Так и задумано, верно? Допрашиваемый должен чувствовать себя как уж на сковородке. — Он отпил лимонаду. — Как думаете, уж если я здесь, можно ли заглянуть в Отдел электронного сыска? Мы как раз ставили ту сцену, в которой Макнаб и Кей-Ти…

— Я спрошу у капитана Фини. — Небрежная одежда и манера поведения. Что ж, воспользуемся этим. — Как ваши дела, Мэтью?

— Нормально. То есть не совсем. Когда я вытащил ее из воды, она уже была мертва. Звучит глупо, но до меня лишь потом дошло. Все то время, пока я делал ей искусственное дыхание, рот в рот, она была мертвая. Мертвая. Только об этом и думаю…

— А когда-то вы были близки.

— Ну да. Я знал очертания ее тела, касался ее кожи, губ. А вчера я касался мертвого тела и мертвых губ. Но… но разницы не заметил. Меня это убивает.

— Вчера вы сказали, что расстались с ней несколько месяцев назад.

— Все верно.

— Она преследовала вас?

— Думаю, Кей-Ти всегда хотела получить то, в чем ей отказывали. Некоторых это заводит.

— Наверно, вам непросто было играть с ней любовников в кадре.

— С ней всегда было нелегко, но она профи. И не стала бы рисковать работой из-за секса.

— Вы упоминали, что она разгромила ваш трейлер.

— Ну да. — Мэтью сделал еще глоток. — Больше некому. На самом деле на секс ей было плевать. Просто… — Он пожал плечами. — Зря я не дождался, пока она сама меня бросит. Теперь-то я понимаю, что должен был потерпеть немного. Тогда бы она так не злилась.

— Судя по вашим вчерашним показаниям, Кей-Ти сходила по вам с ума.

— Ну, не знаю. — Он мельком взглянул на двустороннее стекло. — Наверное. Ее бесило, что не она меня бросила. По зрелом размышлении я понимаю: она ничего не делала просто так, без прицела на будущее. Она вполне могла выкинуть меня из картины, и тогда бы на роль Макнаба взяли другого. Могла, но не стала. Наверное, надеялась, что мы сойдемся вновь, а после съемок она меня бросит. Не знаю. Ничего я не знаю… О чем я думаю? Ведь она мертва.

— Должно быть, Кей-Ти здорово разозлилась, когда узнала, что вы спите с Марлой.

— Понятия не имею, о чем вы, — с каменным лицом сказал Мэтью, ставя напиток на стол.

— Понятия не имеете, что спите с Марлой Дарн или не поняли формулировку?

— Слушайте, я не знаю, с чего вы это взяли…

— Отрицаете, значит? Лгать на допросе неразумно. Полицейский, которому лгут, становится крайне подозрительным и агрессивным.

— Наши с Марлой отношения никак не связаны с Кей-Ти, — вздохнул он. — И вообще это не касается никого, кроме нас двоих.

— Вы кувыркаетесь с Марлой и при этом имеете наглость заявлять, что женщина, сходившая по вам с ума, совершенно ни при чем? Ведь она преследовала вас, разгромила трейлер! Пибоди, что думаешь?

— Не, не прокатит. — В голосе напарницы сквозило неприкрытое сочувствие. — Мэтью, мне жаль, но ничего не поделаешь. Обсуждать глубоко личные дела с малознакомыми людьми непросто, а если пытаешься избегать некоторых тем, это выглядит и вовсе подозрительно. Насколько я понимаю, вы с Марлой взрослые, свободные люди. Так почему бы и нет?

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 70
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Охота на бабочек - Нора Робертс.
Комментарии