Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Периодические издания » Висзерия. Окрик судьбы - Сергей Докушев

Висзерия. Окрик судьбы - Сергей Докушев

Читать онлайн Висзерия. Окрик судьбы - Сергей Докушев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 91
Перейти на страницу:
лицо покрывали маленькие рубцы с ямочками, которые он безуспешно пытался скрыть седой щетиной. Он выглядел не как остальные бандиты, его одежда темно-серого цвета была как у представителей высшего сословия. Безразличным взглядом он глянул на гостей. За столом он сидел один, остальные люди стояли по обе стороны.

Тишина, которая казалась Бакару вечностью, прервалась.

— Господин Валдар, я и мои товарищи хотим преданно служить вам, — склонил голову и поклонился Сормит.

Лидер головорезов с невозмутимым взглядом кивнул одному из своих людей, и тот, подойдя к Сормиту, грубо забрал у него сумку. Затем выпотрошил на стол десятки мешочков с белым порошком внутри.

— Господин Валдар, позвольте объяснить… это обычная мука, — заулыбался дверг самой обаятельной улыбкой, которую мог изобразить.

Главарь банды перевел взгляд с мешочков на дверга. Снова воцарилась тишина, которая, в отличие от опытного дверга, напрочь лишала воздуха Данноэ’саэвэля и Бакара.

— Глеб, это он? — наконец подал голос Валдар.

В Сормита будто ударила молния, когда он услышал это имя. Он посмотрел влево и увидел того самого парня, которого пощадил тогда на корабле. У того был растерянный вид, словно он боялся, что дверг снова сделает какой-нибудь выкрутас и окажется у него за спиной.

— Глеб, ты оглох?

— Да шеф, это он… Он убил всех наших и забрал корабль с золотом, — неуверенно мямлил тот.

Сердце Бакара остановилось, ему стало так душно, словно он оказался в самом жерле вулкана.

— Ну вообще-то это не совсем правда… я не всех убил… Я отпустил тебя и то ссыкло. — Улыбка Сормита казалось нелепой. — Господин Валдар, я все объясню. Хочу вам предложить голову Соломона.

Главарь жестом отдал приказ своим людям, драгоценные камни на его пальцах дьявольски блеснули, отражая свет свечей.

Троих друзей грубо схватили.

— Сорм! Сормит! — сам не зная зачем кричал Бакар.

Кулак под дых сразу заставил его замолчать. Данноэ’саэвэль пытался толкаться и сопротивляться, но чей-то кулак хорошенько влетел в его нос. Что-то хрустнуло, все потемнело, и замерцали тысячи звезд. Сормит, понимая всю безнадежность ситуации, даже не сопротивлялся. Он не чувствовал страха, лишь чувства вины перед друзьями терзало его душу.

— Заткнитесь все! — резко встал Валдар. Пальцами прямых рук он опирался на стол. Все послушно замерли. Снаружи отчетливо слышались звуки разгоревшегося боя. — Ты кого-то привел сюда? — впервые он обратился к Сормиту.

Дверг ничего не успел ответить. Болт арбалета разбил окно и вошел в большую картину за спиной главаря преступной группировки, на которой он сам был изображен. Его поданные ринулись к нему и стали прикрывать телами.

В гостиную ворвались люди в черных доспехах, на груди которых красовалась эмблема в виде озера и трех звезд. Завязалась шумная потасовка.

— На пол, сукины сыны! — кричал кто-то из незваных гостей. — На пол!

— Быстро на пол! — воскликнул Сормит друзьям и первый показал им пример.

Данноэ’саэвэль с разбитым носом, который заливал все вокруг, послушался друга и опустился на четвереньки. Только Бакар хотел присоединиться к ним, как кто-то хорошенько заехал ему по затылку. Впрочем, он все же послушался совета рыжебородого наемника, рухнув на деревянный пол.

***

— Да замри ты! — Сормит держал одной рукой затылок сидевшего на скамье Данноэ’саэвэля, другой убирал руки эльфа, которые пытались прикрыть сломанный нос.

— Мне уже правда легче! — Эльф пытался избежать того, что уготовил ему друг.

— Ага, рассказывай! Дай я просто посмотрю!

— Просто посмотришь? — наивным взглядом смотрел тот.

— Конечно! Так… Перелом закрытый, это очень хорошо! Нужно вправить его сейчас же, потом без лекаря мы уже не справимся.

— Не нужно ничего вправлять!

— Ты себя в зеркало видел? Бакар, скажи ему.

Смуглый юноша с небрежно перебинтованной головой лежал на соломе в другом конце камеры. Судя по виду, он был в полной прострации.

— Слушай, Дан, доверься мне! Я сто раз это делал.

— Отстань, говорю!

— Что скажет Рианэсс, когда увидит твой шнобель? — спросил дверг, заставив Данноэ’саэвэля все-таки призадуматься.

— Ну хорошо… Только ты это… аккуратнее.

— Клянусь, друг! Буду нежнее твоей принцессы! — Сормит в момент схватил нос и ловко его вправил. Эльф застонал и впился ногтями в деревянную скамью. Кровь рекой вновь хлынула наружу.

— Не благодари, — улыбнулся дверг.

В замочной скважине послышались движения. Дверь в камеру открылась, в проеме стоял стражник в черных доспехах, вооруженный алебардой.

— Ты, рыжий. За мной.

Дверг выполнил приказ. Когда он вышел из камеры, к нему подошел второй стражник, резко развернул, заломил руки за спину и надел на них оковы.

— Пошел! — Один из них грубо толкнул его в спину.

Они шли по тусклому коридору. За решетками Сормит узнавал многих заключенных, которые были в той усадьбе. Дойдя до крутой лестницы, они поднялись на второй уровень, где также были камеры. Большинство из них стояли пустыми. После еще одной лестницы они поднялись на этаж, где не было камер вовсе. Воздух тут был теплее и свежее. Пахло не сыростью, а древесиной. Дойдя до большой деревянной двери, стражник постучался. Услышав приглашение, открыл дверь и завел Сормита.

За изящным деревянным столом сидел светлокожий человек лет тридцати пяти. Волосы его были темные, хорошо ухоженные. На гладковыбритом лице ярко выделялись скулы. Он был стройным, даже немного худощавым. Сормит, изучив его внешность, принялся осматривать кабинет, который весь был обшит деревом. Сразу видно, что все в нем стояло аккуратно на своих местах.

— Снимите с него оковы и оставьте нас, — сухо сказал незнакомец.

Стражник склонил голову и выполнил приказ, закрыв за собой дверь.

— Сядь, — также сухо указал Сормиту на свободный стул перед столом.

Потирая запястья, тот выполнил приказ.

— Воды?

— Нет, благодарю… Разве что синедымку, если позволите, — улыбнулся рыжебородый наемник.

— Не позволю. Тут не курят. — Откинувшись на спинку стула и облокотившись на правый подлокотник, темноволосый мужчина стал гладить подбородок.

— Имя?

— Сормит Занавер.

— Давно ты в Темносводе, Сормит Занавер?

— Чуть меньше недели.

— Это правда. Надеюсь, так будет и дальше. — Карие глаза впились в глаза дверга. — Что вы втроем делали в усадьбе Валдара?

— Мы с друзьями продавали муку. К нам подошли дружки этого… как вы говорите? Валдара? И отвели нас к нему, отобрав товар.

— Продавали муку, говоришь? — Допрашивающий поднял брови. — С двусторонним топором, луком и мечом?

— Так это… время сейчас неспокойное. Сами видите, сколько пропавших нелюдей. — Дверг провел пальцами по линиям шрамов на голове.

— Я не первый год капитан городской стражи Темносвода, — выпрямив спину и скрестив пальцы над столом, сказал он. — Поэтому оставь сказки для других. Либо ты говоришь правду, и мы продолжаем диалог, либо делаешь последнюю попытку меня обмануть и отправляешься гнить в камеру. Спрашиваю последний раз:

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Висзерия. Окрик судьбы - Сергей Докушев.
Комментарии