Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Прочие приключения » Сердце в подарок - Елена Отчик

Сердце в подарок - Елена Отчик

Читать онлайн Сердце в подарок - Елена Отчик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Перейти на страницу:

– Ладно, ладно. Вот если ты действительно так думаешь, то не разочаруешь меня. Скажи, ты ведь не очень привязался к этим двум, Стиву и Сэму? – задавая этот вопрос, Картер внимательно посмотрел на Марка.

– Ну, как вам сказать – начал было свои рассуждения Марк.

– Хорошо, потому что тебе, если всё пойдёт не так как надо, придётся отправить их в далёкое путешествие, ты понимаешь как далеко. – продолжил Картер не давая времени на разглагольствования.

– Я всё понял мистер Картер, поэтому мы будем стараться изо всех сил. Если честно, я с этими двумя как-то сработался. Где ещё найдёшь таких, готовых на всё за деньги, вымуштрованных и не болтливых. – сказал Марк, понимающе в знак согласия кивая головой. Он решил немного похвалить своих подручных перед шефом. Уж больно ему не хотелось менять этих двоих на новых людей, от которых не понятно, что и ожидать. Снова муштровать кого-либо Марку совершенно не хотелось.

– Вот и хорошо, потому что если всё не заладится, то и того человека, за которым вы поедите, тоже придётся заставить замолчать навсегда. В случае неудачи я не хочу, чтобы имелись какие-то свидетели того, что я задумал сейчас. – изрёк Картер, садясь на своё кожаное кресло и прокручиваясь то в одну, то в другую сторону.

– Ну, за исключением тебя, ты же моя правая рука. Тебе я доверяю – добавил он, заметив, как Марк насторожился, когда разговор зашёл о зачистке лиц, имеющих хоть какое-то отношение к данному делу. Однако последней фразой, этот огромный человечище был успокоен, судя по его выражению лица и вздоху облегчения, вырвавшегося из его груди.

– Марк, когда я говорю, что тебе придётся ликвидировать всех, имеющих отношение к этой поездке людей, то имею в виду и объект этого самого путешествия. Она ведь в случае неудачи может запросто поднять шумиху, ну ты понял. – это Джон Картер говорил, отсчитывая от толстой пачки денег банкноты, затем, перестав пересчитывать, всю пачку бросил через стол Марку.

– Это тебе так, чтобы не скучно было, лично тебе. Остальные деньги, которые я уже дал на все дела, они тоже должны находиться у тебя. И поменьше показывай их своим ребятам, такие как они, чем меньше видят, тем спокойнее для окружающих, – произнёс Картер, наблюдая, как его подчинённый прячет во внутренний карман зелёненькую пачку банкнот.

– Хорошо мистер Картер, я выполню всё в точности, как вы сказали, не смейте сомневаться. Доверие, которое вы мне оказываете, я оправдаю. – лакейским тоном тараторил Марк. Ему весьма польстило, что его шеф, по всему вышесказанному, высоко ценит его, Марка.

– Отлично, завтра с утра и отправляйтесь. Билеты, как мне кажется, на девять сорок пять? – Джон сказал это, скорее давая понять, что всё у него под контролем, и ничего не останется незамеченным, даже самые неприметные мелочи.

Марк подтвердил его предположение.

– Связь держать лично со мной и счастливого пути. – сказав это, Джон Картер отвернулся от Марка, повернувшись к нему спиной, то есть спинкой кресла, на котором он сидел. Тем самым он дал понять, что разговор закончен.

Глава 6

– Эмма, вызовите ко мне пожалуйста Боба, и незамедлительно. – прозвучал в селекторе голос Джейсона Рэйнальдса, начальника секретной службы.

– Да сэр, сию минуту. – тут же отозвалась Эмма.

Эмма, женщина лет пятидесяти. Свою работу она очень любила, и конечно выполняла её добросовестно. В ФБР этот незаменимый, так сказать работник проработал уже двадцать пять лет, и другого места работы женщина себе просто не представляла. С полной уверенностью смело можно утверждать, что это был её второй дом, даже скорее первый, ведь здесь она проводила гораздо больше времени. От части, из-за этого от неё и муж ушёл. Детей у них не было, поэтому всё своё свободное и не свободное время она отдавала работе.

Выглядела Эмма как в основном и вся масса сотрудников, работавших здесь: деловой костюм, даже туфли были без малейшего намёка на каблук. А уж что касается причёски, так и говорить не о чем, короткая стрижка, которая была сделана, видимо, чтобы меньше времени тратить на её содержание в надлежащем виде. Короче говоря, незаменимый и незаметный, но вездесущий и всёзнающий сотрудник.

Эмма набрала какой-то номер на телефоне и отчеканила:

– Мистер Свенсон, немедленно пройдите в главный офис, вас вызывает мистер Рэйнольдс.

– Я понял. – услышала она в ответ.

Минут через пять в приёмную влетел, другого выражения и не подберёшь, Боб Свенсон.

Немного об этом персонаже, так вот, Боб, мужчина сорока пяти лет, худощавого телосложения. В одежде, судя по всему настоящий педант, каждый платочек, так сказать, на своём месте. Свенсон всё время старался показать, что он больше, чем есть на самом деле. Ростом то природа на него не очень-то расщедрилась, всего то, метр шестьдесят пять, а хотелось то не иначе как метра два. Поэтому, чтобы хоть как-то себе польстить, он покупал всегда себе костюмы на пару размеров больше, чем вводил продавцов в совершенно оправданное изумление. В обуви предпочтение отдавалось туфлям на платформе, что приводило сослуживцев в весёлое настроение. Шутки в его сторону летели всегда, к чему он привык и пропускал всё мимо ушей. Кстати об ушах, чего стоили его уши, росшие перпендикулярно голове. Благодаря этим органам слуха, прозвище чебурашка являлось, разве что его именем среди персонала.

Но всё это внешние данные, что-же касается деловых качеств, то здесь он был просто незаменим. Педант в одежде, также педант и в работе, всё находилось у этого человека на своих полочках. Любую информацию, любой документ по первому требованию незамедлительно он предоставлял, когда этого просили, начальник или кто-то по его приказу. Плюс к этому, исполнительный и неописуемо трудоспособный работник.

Естественно ясно, что в личной жизни у такого Ален Делона был полнейший штиль, и намёка хоть на какое-то изменение естественно не наблюдалось. Сам Боб, конечно, делал вид, что вся подобная ерунда никаким образом его не интересует, но если по большому секрету, то он был тайно влюблён в Эмму, секретаря шефа. Она ему чем- то напоминала его самого, да и, судя по всему, была без особых требований, ведь сама-то не королева, опять же, по мнению самого Боба. А главное, что ценил Свенсон в отношениях, так это уважение и наличие у второй половинки особого интеллекта, способного оценить его, который являлся столь неординарной личностью, как он считал.

– Мистер Свенсон, можете войти, вас ожидают. – произнесла Эмма едва взглянув на вошедшего.

Боб направился в кабинет шефа. Ему было любопытно, что же за очередное поручение даст ему начальник. Уже какое-то время приходилось сидеть без дела, и новенькое дельце как нельзя кстати. Поэтому, когда услышал, что его вызывают к начальству, просто полетел туда на всех парах, навстречу новой работе, придававшей ему чувство значимости.

– Входи Боб, присаживайся. – услышал он голос шефа, едва войдя.

– Вы вызывали меня сэр? – поинтересовался Боб.

– А ты думаешь, что когда моя секретарша вызывала тебя, то хотела заказать пиццу? – услышал Свенсон в ответ голос шефа, идущий из соседней комнаты, где находился умывальник, и унитаз, как же без него.

Через несколько мгновений появился сам обладатель этого голоса, Джейсон Рэйнольдс собственной персоной. Это был полный мужчина, лет пятидесяти восьми. Рост у него был тоже внушительный, целых метр восемьдесят девять, короче, человек гора.

Он шёл, стараясь вытереть платком бордовое пятно на своём пиджаке. Его маленькие чёрные глазки недовольно сощурились, а на лысине, да шевелюра полностью отсутствовала, выступили капельки пота от тех усилий, которые он прилагал, оттирая свой пиджак.

– Вот зараза, надо же было положить мне этот хренов сэндвич. Кетчупа видно не пожалела. – выругался он. Слова относились к его жене, и повторялось это довольно часто, но иногда на месте кетчупа была горчица или майонез.

Потом, сняв пиджак, он швырнул его в угол, видимо устав от тщетных попыток удалить загрязнение.

Сев за свой стол, он обратился к Бобу, который устроился на краю стула у стола шефа и продолжал всё это время ждать, что же ему поручат.

– И так Свенсон, немедленно свяжитесь с Алексом Фостером. Мне нужно, чтобы он прибыл ко мне как можно быстрее. У вас есть информация о его теперешнем местонахождении? – голос мистера Рэйнольдса прозвучал как гром среди ясного неба.

– Но сэр, агент Фостер сейчас находится в отпуске. Вы же сами четыре дня назад подписали бумагу на его счёт, так что боюсь, придётся потрудиться, чтобы связаться с ним. И возможно, этого даже не удастся. – пролепетал Боб. Ему совершенно не хотелось огорчать своего начальника, но так сложилась ситуация, что иначе не получалось.

– Меня это не интересует. Я сказал, что мне необходимо видеть его здесь и сейчас, так что потрудитесь сделать всё возможное, чтобы он предстал передо мной как можно скорее. – тон, которым был произнесён приказ, не терпел возражений, ну и как известно, приказы не обсуждаются.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сердце в подарок - Елена Отчик.
Комментарии