Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин

Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин

Читать онлайн Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 90
Перейти на страницу:
нашему столу, ее черный укороченный топ свисает так низко, что ее сиськи вот-вот выпадут, но я отказываюсь признавать это и позволяю ей ткнуть ими мне в лицо или что-то в этом роде.

— Я сегодня уже один раз сказал тебе отвалить, — ворчу я, раздраженно проводя рукой по лицу, и она надувает губы. — Если мне придется сказать это снова, тебе не понравятся последствия, особенно после того, что ты пыталась сделать с Иден на вечеринке, — добавляю я, и ее губы шевелятся, как будто она собирается защищаться, но, к счастью, Тобиас прерывает ее, стоя рядом со мной.

— Как насчет того, чтобы ты попыталась продать свое тело в другом месте, ты, жадная до денег сука, и убирайся нахуй с наших глаз. — Что ж, я сам не смог бы выразиться лучше, даже если бы попытался. Я определенно не единственный, кто на пределе своих гребаных возможностей.

Я просто хочу спокойно съесть свою гребаную еду, погрязнуть в жалости к себе, а потом придумать, как, черт возьми, мне узнать местонахождение Иден.

КитКат идет, чтобы занять стул рядом с Ксавье, но прежде чем ее задница касается сиденья, он выбивает его из-под нее, и мы все наблюдаем, как она падает плашмя на задницу у всех на глазах. Смех эхом разносится по столовой, но мы трое держим рты на замке. Это было сделано не для того, чтобы смутить ее или устроить сцену, это способ Ксавьера послать ее к черту.

— Как, черт возьми, ты смеешь так поступать со мной? — кричит она, вскакивая на ноги и поправляя мини-юбку. Боже, неужели у этих девушек нет настоящей одежды? Кажется, что во всем, что они носят, не хватает половины материала.

— Забирай свою вонючую задницу и отвали от меня нахуй, пока я не сделал больше, чем позволил тебе упасть на пол, — скалится Ксавьер, в его словах нет сомнения, поскольку он игнорирует шум, доносящийся из кафетерия. Каждый пытается уловить свой фрагмент разворачивающейся драмы.

Раздраженно вздохнув, она разворачивается на каблуках и выходит из помещения в сопровождении Рокси и нескольких других чирлидерш, которые следуют за ними по пятам.

Когда они уходят за пределы слышимости, я откидываюсь на спинку стула, вытираю рот рукой и смотрю на тарелку с едой, стоящую передо мной.

— Я чертовски устал на сегодня, ребята, — бормочу я, мои пальцы покалывает от натянутых нервов. Так было весь день.

— Напиши Бетани, — говорит Тобиас, отодвигая свою тарелку со стейком и картошкой, когда я лезу в карман за телефоном.

Я: Итак, мы уже достаточно долго играли по вашим правилам?

Я ожидаю, что ответа придется подождать некоторое время, но маленькие точки появляются внизу моего экрана почти мгновенно.

Бетани: Что ты имеешь в виду?

Я: Не разыгрывай скромницу, Бетани, мы оба знаем, что тебе это не идет.

Бетани: Нет, правда, я не умею читать мысли. О чем, черт возьми, ты говоришь?

О, к черту это дерьмо.

— Что она говорит? — Спрашивает Ксавье, опираясь предплечьями о стол и наклоняясь вперед.

Я качаю головой. — Она прикидывается дурочкой, и это действует мне на нервы, поэтому я собираюсь позвонить ей.

Я прижимаю телефон к уху, и он звонит один раз, прежде чем она отвечает. — Чего ты хочешь, Хантер? Я отлично провожу время, наблюдая за Райаном с Коди, — саркастически говорит она, и мне приходится сдержаться, чтобы не закатить глаза.

— Это мило, но я тут, блядь, схожу с ума, — ворчу я, и Тобиас толкает меня локтем в плечо. — Мы сходим с ума, — поправляю я, и в трубке воцаряется тишина, поскольку она ничего не говорит в ответ.

— Я понимаю, правда понимаю, но если вы трое хотите прожить свою лучшую жизнь, это значит уехать из этого города, а чтобы уехать из этого города и никогда не оглядываться назад, вам нужно поступить в колледж, а это значит, что вы должны закончить среднюю школу, Хантер, — спорит она, и я провожу пальцами по волосам.

— К черту последствия, Бет. Я, блядь, не могу сидеть здесь, притворяясь, что у меня нет никаких забот или чувств по поводу всего этого, когда это буквально разрывает меня на части изнутри, — признаюсь я, слова тяжело вертятся у меня на языке, поскольку я отказываюсь смотреть на двух других, мой взгляд устремлен на мои колени.

— Хантер, я…

— Нет, Бет, ты не понимаешь. Мы сделали то, что ты просила. Мы пришли сюда, но я не могу, ясно? Я просто больше не могу. Подожди секунду. — Поднявшись со своего места, я направляюсь к выходу, даже не уверенный, что Тобиас и Ксавьер следуют за мной, но мне нужно поговорить с Бетани. Что я должен был сделать еще сегодня утром.

К счастью, она уважает мою паузу. В ту секунду, когда я прохожу через двойные двери, я слепо бреду к внедорожнику Ксавье "Jaguar", мой разум полностью сосредоточен на словах, вертящихся у меня в голове. Когда я подхожу к двери со стороны пассажира, замок со щелчком открывается, и я оглядываюсь через плечо, чтобы увидеть Ксавье и Тобиаса, направляющихся ко мне.

Кивнув, я забираюсь на пассажирское сиденье, вздыхая, упираюсь локтем в бедро и подпираю голову рукой, продолжая прижимать телефон к уху.

Я так поглощен всем этим. Я просто шел сюда вслепую, не обращая внимания на то, что на самом деле происходит вокруг меня, и это может быть опасно.

— Хантер, с тобой все в порядке? — Мягко спрашивает Бет, и мне приходится прикусить язык, чтобы сдержать резкий ответ, прежде чем мой внутренний фильтр сможет остановить его. Я вообще не справляюсь со своими эмоциями, и мне кажется, что мои внутренности вот-вот взорвутся.

— Нет, Бет. Нет, я не в порядке, — говорю я ей, когда Ксавьер забирается на водительское сиденье, а Тобиас садится позади меня. Зная, что мы сейчас в уединенном месте, я могу быть более открытым в том, что происходит у меня в голове. — Мне нужно, чтобы ты поняла, Бет, что Иден носит ребенка, отцом которого стал один из нас. Неважно, кто, мы — команда. Я не могу сидеть сложа руки, притворяясь, что все хорошо, когда другая часть меня находится где-то, где я не знаю.

— Хантер…

— Нет, Бет. Нет, — говорю я громче, откидываясь на спинку сиденья и стискивая руки на коленях. — Как я могу защитить кого-либо из них, когда меня нет рядом? Наши родители не причинили нам ничего, кроме боли, Бет, но, если уж на то пошло, это еще хуже.

— Хантер…

— Перестань меня перебивать! — Кричу я, ударяя

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 90
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин.
Комментарии