Секс пополудни - Джун Зингер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Выключите мотор. Мы посидим некоторое время просто так.
— Как скажете, сэр. Но до вашего отлета не так много времени…
Джонатан кивнул — он знал расписание своего самолета.
Он прошел таможню одним из первых, чтобы проскочить пробки, типичные для движения из города в аэропорт Кеннеди по утрам в понедельник. До отлета оставалась еще пара часов, но проводить их в очереди на таможню было глупо.
Пробиваясь через толпу пассажиров, Джонатан искал глазами Андрианну. Не найдя ее, он решил, что так даже лучше. Он не будет знать, куда она уедет или куда ее увезут с теплохода. Он не подбежит к ней, не начнет трясти ее, как тряпичную куклу, не станет спрашивать, почему она лжет ему и говорит, что не любит, хотя любит. Он же знает!
Хорошо, что он не встретил ее в толпе!
Он понял, что она была продувной бестией, и пусть будет благодарна ему за то, что он не преследует ее, словно тень или привидение. Но все равно, вот он сидит, ни с того ни с сего изменив свои планы. Нет, он все же на самом деле полный идиот. Поэтому, когда шофер попытался завести машину: «Сэр, никогда не знаешь, что будет на дороге. Вы можете опоздать на самолет», — Джонатан улыбнулся: «Ну что же. Если я опоздаю на один самолет, то смогу полететь другим рейсом. Знаете, это большое преимущество коммерческой авиации. Можно лететь любым рейсом в течение всех суток!»
Шофер пожал плечами. У него была почасовая оплата, ехать или не ехать — ему лично было все равно. «Да, конечно, сэр. Вы правы. Но, может быть, вы скажете, как долго мы будем просто так сидеть? Я позвоню тогда и проинформирую начальство…»
Джонатан вспомнил, что и ему не мешало бы позвонить и предупредить о том, что он задержится, вероятно, на час, на два, может быть, на день. «О, черт! Что толку быть миллионером, если ты не в состоянии распоряжаться своим временем?» Он наклонился вперед:
— Друг, как тебя зовут?
— Ренни, мистер Вест.
— Хорошо, Ренни, позвони им. Скажи, что я задержу тебя на целый день.
— Да, сэр, отлично.
Ему даже лучше сидеть просто так здесь, а не пробираться по забитой дороге. Да и нос его всегда за версту чуял хорошие чаевые. Похоже, и сейчас чутье его не обманывает…
— Может быть, вы желаете посмотреть утренние новости, мистер Вест? Регулятор программ на крышке телевизора, а «Таймс» и «Уолл-стрит джорнел» — вот там, в боковом кармане. Можете воспользоваться и этим баром — там неплохой выбор напитков, — конечно, если вы употребляете спиртное так рано. Если хотите, я могу сделать вам коктейль или приготовить сыр с крекерами. Все это здесь же — в багажном отделении. У меня все займет буквально минуту…
Время тянулось невыносимо медленно, пассажиры сходили с корабля. Джонатан все смотрел и смотрел на толпу, зная, что Андрианна, конечно, сойдет одной из последних. Она не любит толкаться в толпе.
Вдруг он увидел знакомое лицо — друг и сосед Малибу — Хэл Крамер направлялся к одному из автомобилей. Хэл был одним из тех в Лос-Анджелесе, кого Джонатан искренне уважал, хотя тот и не был ведущим игроком… Он был адвокатом и считал свою частную практику своим гражданским и человеческим долгом.
Джонатан нажал на кнопку и опустил окно на дверце.
— Хэл! — позвал он. — На лице адвоката засияла улыбка, и он подошел к машине, где сидел Джонатан.
— О, Джонни! Не думал встретить тебя здесь!
— Даже не верится, пять дней плыть на «Королеве» и ни разу даже не столкнуться с тобой! Бывает же! Где ты прятался? — спросил Джонатан, забыв, что сам редко появлялся в людных местах, предпочитая оставаться в каюте.
— Господи, Джонни! Я простыл в Лондоне и провалялся весь рейс. Ты не поверишь, но я обещал себе эту поездку последние пять лет, а когда наконец оказался на корабле, то не смог выйти из каюты — весь в соплях и с температурой. — Он чихнул, потом зашмыгал носом. — Ну ты-то хотя бы насладился всеми прелестями поездки на «Королеве Елизавете»? — спросил он Джонатана, пожалуй, излишне патетически.
Джонатан рассмеялся:
— Буду откровенным, я и сам в основном проторчал в каюте. Знаешь, как это бывает. У меня была с собой целая кипа документов…
Хэл кашлянул, шмыгнул носом, потом понимающе хмыкнул:
— Ты все тот же старик, Джонни. Прежде всего — бизнес, а все остальное — на втором месте.
— Ну что ответить? — улыбнулся Джонатан. — Не всем же быть такими, как ты, вечно радеть о других. С другой стороны — где бы была твоя филантропия и все твои высокие идеалы, если бы люди, подобные мне, не вкалывали, чтобы заработанные деньги направить на твои добрые дела? Мы нужны друг другу — мы друг друга уравновешиваем.
— Неплохо ты все разложил по полочкам. И хорошо, что ты все это сказал — вряд ли у нас вновь будет время поболтать на эту тему, когда мы вернемся в Лос-Анджелес. Я как раз собирался тебе позвонить — мне очень нужна твоя помощь. Но сейчас нужно быстро ехать — у меня билет на самолет, я боюсь опоздать. Кстати, может быть, мы летим одним и тем же рейсом? Тогда можно поехать вместе, а по дороге все обсудить, — Хэл отвернулся, закашлявшись.
— Ничего не получится, я улетаю вечером, а может быть, задержусь еще немного. Точно не знаю. Да я не так уж и жажду провести время в твоей компании. — Он скорчил гримасу и рассмеялся. — А то еще подхвачу какую-нибудь заразу. Если хочешь, выкладывай свое дело прямо сейчас. Мне не требуются долгие объяснения. Что это за важное дело и во что оно мне обойдется?
— Нет-нет, Джонни. Деньги на этот раз не нужны. Мне нужно немного твоего времени и нужен твой совет. Речь идет о проекте, который совет мурыжит уже года три. Проект создания Центра театрального искусства на Хилл-стрите. Проблемы так и валятся на нас. Сначала — участок, потом проект застройки. Потом мы не смогли уложиться в смету. Один подрядчик за другим отказывались иметь с нами дело. Мы никак не можем сдвинуть проект с мертвой точки.
Джонатан кивнул:
— Я слышал об этом.
— Значит, ты в курсе. И вот мне пришло в голову, что сам главный застройщик, мой друг Джонни Вест может помочь нам сделать экспертизу проекта. Что ты скажешь, Джонни? Я бы прислал тебе подшивку материалов с цифрами и расчетами. Может быть, ты посоветуешь, как сдвинуть дело с места…
Хэл подошел вплотную к окошку и наклонился к Весту:
— Джонни, буду с тобой откровенен. Мне нужен не только твой совет. На самом деле мне хотелось бы, чтобы ты подтолкнул комитет, который занимается этим делом. Предприятие на самом деле стоящее, — продолжил он. Голос его был хриплым и от простуды, и от напряжения. — Это поможет развитию театров в Лос-Анджелесе, с одной стороны, а с другой — даст толчок развитию всей нижней части города. Что ты скажешь? Может быть, ты хотя бы обдумаешь затею?
Джонатан серьезно посмотрел на своего друга. У Хэла на уме всегда была какая-нибудь затея или мечта. Но его мечты выходили за рамки личного. Поэтому, потерпев очередную неудачу, Хэл никогда не ощущал подлинного разочарования.
Джонатан принял решение. Что же, на этот раз он, подобно Хэлу, попытается осуществить мечту, которая может послужить обществу. Он улыбнулся:
— Скажи мне, что я должен сделать…
Хэл вплотную приблизился к Джонатану:
— Ты согласен?
— Я построю этот центр для тебя.
— Что ты имеешь в виду? Построишь в прямом смысле слова?
— Я имею в виду, что сниму заботу об этом проекте и с твоих плеч, и с плеч городского совета. Я построю центр и возьму все расходы на себя. Я сделаю это меньше чем за год и подарю центр городу. Это будет дар Лос-Анджелесу от Веста.
— Ты смеешься надо мной!
Джонатан усмехнулся:
— Ни в коем случае.
— Тут какая-то хитрость?
— Никакой хитрости.
— Ты никак не будешь обусловливать строительство какими бы то ни было условиями? Например, налоговыми льготами?
— Я ничего не собираюсь просить взамен. Я просто делаю твою мечту своей мечтой. Ты не против?
— Против? Черт, конечно, нет! Ну ты и сукин сын! Я не ожидал от тебя этого!
— В обмен я хочу только одно…
— Что?
— Я хочу, чтобы Центр театрального искусства носил мое имя. Согласен? — Джонатан улыбнулся.
Хэл тоже улыбнулся:
— Я только повторю, Джонатан, то, что уже сказал. Ты просто сукин сын! Я тебя люблю!
Прошел еще час, и наконец Джонатан увидел ее. На ней была та же шуба, что и во время плавания. В руках — тот же саквояж для драгоценностей. На стоянке оставалось два автомобиля.
Пульс его участился. Джонатан наклонился вперед и крикнул в ухо водителю слова, которые он мечтал крикнуть с самого детства:
— Следуй за этой машиной, Ренни!
Шофер сел за руль, выключил радио, отложил в сторону номер «Спортс илластрейтед», стряхнул дремоту и крикнул в ответ:
— Слушаюсь, сэр!
Неплохо, подумал Ренни. Каждый водитель в глубине души мечтает, что к нему в машину сядет пассажир и крикнет подобные слова. Но до сих пор с ним такого не случалось. Ренни взглянул в зеркало заднего обзора, чтобы рассмотреть получше своего пассажира. Интересно, что у него на уме? Он выглядел слишком солидно и не походил на частную ищейку, которая следит за чьей-нибудь женой, собирая улики ее измены. На агента ФБР или ЦРУ он тоже не был похож. Да и заказной лимузин не лучшее средство прикрытия для слежки.