Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Религия и духовность » Религия » Мифология греков и римлян - Алексей Лосев

Мифология греков и римлян - Алексей Лосев

Читать онлайн Мифология греков и римлян - Алексей Лосев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 241
Перейти на страницу:

[Ночь и утро перед гибелью Тифона]

Так говорила. Меж тем Фаэтон шел дугою небесной,К западу правя коней; молчаливая Ночь, появившись165 Из–под Земли, покрывает ее, точно конус воздушный,И небеса одевает плащом из блестящих созвездий,Весь украшая Эфир; а по Нилу, лишенному облак,Ходят бессмертные боги; с вершины холмистого ТавраЗевс ожидает Кронид свет Зари, пробужденье несущей.170 Ночь то была. На Олимпе стояла рядами охрана,Кругом семи поясов, и ее перекличка ночнаяТочно из башен высоких была; громыханье созвездийРазноязычных неслось далеко; от осей их шум эха,Крона венцом отражен, получала последний Селена;175 Горы, как воздуха стражи, бегущие в ряд с Фаэтоном,Огородили небесный венец густым покрываломИз облаков; у Атлантовых врат, недоступных вторженью,Звезды засов наложили и заперли крепко ключами,Чтобы с уходом богов не проникла на небо засада;180 Вместо же звука свирели и пения флейты обычнойВетры летали на крыльях всю ночь, свистя свои песни.Сверху Боот престарелый, аркадской Медведицы спутник,Вместе с воздушным Драконом недреманным оком взирая,Подстерегал Тифоея на случай ночного вторженья;185 Утра звезда наблюдала восток, и следил за закатомГеспер, а, области юга оставив Стрельцу в наблюденье,Взором Кефей обегал дождевые ворота Борея.Были повсюду огни, и пылающих пламя созвездий,Как и ночные лучи всегда неусыпной Селены,190 Светилось, как на войне, и закрученными волчкамиВ скачке одна за другой от вершины воздушной ОлимпаЗвезды падучие воздух чертили — сигнальное пламяОт Крониона руки; и, ее же броском опрокинут,В частом метанье перун вылетал из расколотой тучи;195 Под переменным порывом его в неустойчивом блескеПламя скрывается вдруг и опять появляется снова;Как виноградная кисть, завиваются переплетеньяВ кудри огня: то косматится свет от шершавой кометы.Странные звезды, чужие, блестят, как большие стропила,200 Рядом продольным сигнальных огнейпротянувшись во мраке,Точно соратники Зевса; в лучах Фаэтона напротив,Будто сияя из ливня, дугой круговою ИридаГнется наверх, создавая согласных полос многоцветье,В чередованье зеленый сгустив и за розовым белый.

[Рассказ Ники о богах и призывание ею Зевса на бой с Тифоном]

205 Зевс еще был одинок, как к нему прибыла в утешеньеНика, крылом рассекая высокие воздуха токи,Образ Латоны приняв и отца укрепляя отвагой;Из двоевидных уст раздался изворотливый голос:«Зевс, о владыка, для чад своих будьпредводителем; разве210 Мыслимо в браке дурном Тифоею смешаться с Афиной?Будет ли матерью та, что не ведала матери? ЛучшеМолнию в дело пусти, световое оружье Олимпа,Лучше сгони облака, насылающий ливни владыка:Ведь под рукой Тифоея основы недвижного мира215 Поколебались уже; сопряженных четыре стихииВрозь растворились; богиня Део отказалась от нивы,Геба оставила кубок, Apec за копье не берется,Жезл покидает Гермес, Аполлон свою лиру забросилИ, окрыленный, летит, побросав окрыленные стрелы.220 Лебедя облик приняв, Афродита, что браки вершает,Скованный мир поразила бесплодием и растворилаНерастворимые узы единства; невест приводящийНеукротимый Эрот, укрощающий всех и отважный,В страхе бросает свой лук плодотворный;с привычного Лемна225 Огненный сын твой Гефест, на ногах непослушных хромая,Тихо и вяло бежит. Удивленья большого достойно, —Но я жалею весьма на меня столь сердитую Геру.Или отец твой опять возвратится к светил хороводу?О, если б не было так! Хоть я и зовусь Титанидой,230 Но не желаю смотреть, как Титаны владеют ОлимпомВместо тебя и твоих же детей. Лучше властным перуномБой подыми. Артемиду храня без порока; невестойДевой хранюсь до сих пор разве я для насильного брака?Та, что владеет родами, родит ли сама? И ко мне ли235 Руки прострет? И какая же я Илифия, когда яБуду сама, Илифия, рожать с Артемидою вместе?»

[Образ Тифона. Мечты о победе]

Так говорила она, а на крыльях темнеющих ГипносСном охватил всю живую природу. Однако КронионВовсе без сна был один. Тифоей, далеко распростерши240 Вялые члены, на ложе покоился обремененном,Матери Гее обузой; навстречу отверстому лонуСкалящих глубь пропастей потайные постели долбили,Рылами почву копая, ехидны волос Тифоея.Солнце взошло; Тифоей многомерный из всех своих глоток,245 Вместе ревущих, гремел, вызывая великого Зевса,В голос, ужасный настолько, что звуки его достигалиВплоть до границ Океана, устойчивого в возвращенье,Области мира четыре кругом обтекая, деля ихИ опоясав всю землю кольцом, как повязкой венковой;250 Вопль Тифоея, меняясь по ряду несходственных звуков,Разнообразно гудел и будил многократное эхо:Все нарастая по силе, различных оттенков по виду,Он раздавался и воем волков, и рычанием львиным,Хрипом кабана, мычаньем быков и шипеньем драконов,255 Дерзким зевком леопарда и ревом из пасти медведя,Ярым ворчаньем собак. И Гигант пополам с человечьимГолосом так восшумел в своем крике угрозы на Зевса:«Руки мои, забросайте дом Зевса, сдвигайте все корниМира, где царство блаженных, сломайте крутые засовы260 Там — на Олимпе богов; пусть столб воздушный АтлантаНаземь падет и сам он бежит, потрясенный паденьем;Звездосияющий свод отрывается пусть от Олимпа,Не беспокоясь бежать по спирали; нет, я не позволю,Чтобы сгибал сын Земли чересчур нагруженные плечи265 Под неизбежным движеньем Эфира туда и обратно:Пусть он с блаженными бьется, оставив богам —каким хочет —Их беспредельную ношу; пускай разрушает утесы,Мечет дикие стрелы на небо, несущее звезды,Прежде носимое им; пусть бегут с небес под ударом270 Скал боязливые Горы, бессильные Солнца рабыни;Пусть навыворот все обратится: смешайте с землеюВоздух и влагу с огнем, а морскую пучину — с Олимпом.Я прекращу и насилье рабов — четырех этих ветров:Исполосую Борея, и Нота прижму, и ударю275 Эвра, Зефира прибью, а день перепутаю с ночьюБурной. Родственник мой Океан, что глотает истокиМногие, двинет к Олимпу высокоподъятые воды;Пять параллельных кругов превышая движением влаги,Он наводнит все созвездья, затопит Медведицы жажду280 Неутолимую, под колесом Колесницы лежащей.Громче мычите, быки мои, в небе дугу потрясаяВсех равноденных кругов, и рогами крутыми колитеВ жертву подобного вам светового Тельца–рогоносца.Пусть и Селены быки с своей влажной собьются дороги,285 В страхе пред ревом бычачьих голов моих, громко гудящих.Пусть мой огромный медведицы зев, моя грозная челюстьГонит слюной Тифоея Медведицу там, на Олимпе;Лев мой пускай на воздушного Льва нападает и силойПусть отодвинет его далеко от путей зодиака;290 Пусть от драконов моих затрепещет Дракон Колесницы,Вооруженный огнями едва. Эти ярые волныМоря, земные холмы, крутые мысы островныеСозданы мне как мечи, а щитами послужат мне горы;Скалы мне — панцирь надежный, а копьями будут утесы,295 Реки же будут гасить непригодные к делу перуны.Я сохраню Иапета оковы — сковать Посейдона;А на кавказской вершине пернатая некая птицаЛучше орла окровавит Гефеста, его пожираяПечень, растущую вновь: как и тот, за огонь ведь страдает300 Язвой такой Прометей с его печенью саморастущей.В медный я брошу сосуд, точно отпрысков Ифимедеи,Видом таких же, как я, осмотрительного сына Майи,Неразрываемых пут плетуна; пусть кто–нибудь скажет:Сеть развязавший Ареса, Гермес сам запутался в сети.305 Пусть неприступные узы девичества ныне развяжет,Став Ориона насильно супругой, сама Артемида;Титию пусть по старинке стелит покрывало Латона,Завлечена в принудительный брак; душегуба Ареса,Что ограбляет щиты, им разбитые, и властелина310 Битв, я свяжу и придам его голосу нужную мягкость;Взяв как добычу Палладу, в замужество дам ЭфиальтуЯ, хоть и поздний то брак: посмотреть будет мне интересно,Что за поденщик Apec и как мучится в родах Афина.Взяв напряженным плечом всю тяжесть Атлантова неба,315 В смене движения звезд понесет его дыбом Кронион;Свадьбы моей гименей он услышит, захваченный тайнойРевностью, как я возьму его Геру на брачное ложе.Факелов будет мне вдоволь: блеск молниисобственной силойБудет гореть головней у чертогов моих; вместо сосен320 Сам Фаэтон, прикрепивши огонь своего освещенья,Рабски прострет Тифоею брачущемуся сиянье;И, задрожав, точно искры на свадьбе, с Олимпа свергаясь,Звезды светильницей будут любовных моихнаслаждений, —Звезды, лампады ночей; с Афродитой, связующей браки,325 Будет мне ложе стелить, услужая, Селена, супругаЭндимиона; когда же понадобится омовенье,Я искупаюсь в водах звездоносной реки Эридана.Горы, идущие кругом, стелившие Зевсово ложе,Соорудите теперь Тифоею эротову спальню;330 Геба, Латона, Афина, Пафийка, Харис, Артемида —Сестры, несите воды с Океана на брак Тифоея.Свадебным плектром за трапезой пира моей услужая,Пусть воспоет Аполлон Тифоея, а вовсе не Зевса.То, что хочу, не чужая земля: управлять я намерен335 Братом своим, что несет на спине все созвездья, — Ураном–Небом, имеющим дом материнский, отродием Геи.Вновь извлекая на свет из подземной пропасти Крона,Живоглотателя, я, как родного мне единоборца,Освобожу от насильственных уз; возвращенных Титанов340 Воздуху вновь я отдам, порождение Геи — Киклопов —На небо жить приведу, покуем из огня мы оружьеНовое: много ведь мне будет нужно небесных перунов,Чтобы сражаться двумястами рук, а не только их парой,Зевсу Крониду подобясь во всем; я наделаю молний345 Лучше, чем прежние были, других, поновее, сильнееВоспламененных огнем; наверху я воздвигну другоеНебо, восьмое по счету, — и шире и выше всех прочих;Более ясные звезды я дам ему, так как не можетВовсе покрыть Тифоея ближайшая неба верхушка.350 Вместо всего поколенья мужского и женского пола,Что от Кронида пошло, воспитаю я новое племя —Много богов многошеих; и сонмы созвездий бесплодныхЯ не оставлю без брака скучать, но женщин я выдамВсех за мужей, чтобы многих рабов для меня породила355 Дева крылатая, ложе свое отдавая Бооту».

[Начало последнего боя]

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 241
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мифология греков и римлян - Алексей Лосев.
Комментарии