Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Читать онлайн Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 480
Перейти на страницу:
силой, но ничто не мешало мне попробовать влить ещё.

Ясное небо затянулось тучами, и снова пошёл снег. Передняя левая лапа шништо́рма уже полностью зажила, и он снова использовал её, чтобы отмахиваться от рыцарей. Его правая лапа была восстановлена ​​примерно наполовину.

— Недостаточно, — сказал Фердинанд, немного наклонившись надо мной.

Я продолжила вливать магическую силу в копьё, а Фердинанд направил ездового зверя в небо, и мы начали набирать высоту.

— Этого всё ещё недостаточно, — снова повторил он, хотя я старалась изо всех сил.

Наконец, копьё начало искриться магической силой, а его наконечник засветился ярко-синим. Вот теперь оно наконец действительно наполнилось.

— Держи его правой рукой так, чтобы ты могла бросить его в любой момент, — сказал Фердинанд.

Я кивнула и приготовилась к броску, как он и сказал. Затем Фердинанд сказал мне усилить хватку и схватил моё запястье правой рукой так, чтобы не касаться копья. Его левая рука всё ещё была на моем животе, служа поручнем безопасности, ею же он держал натянутыми поводья ездового зверя.

— Сейчас! — выкрикнул Фердинанд, бросив ездового зверя вниз.

Ускоряясь, мы быстро устремились вниз, так что, честно говоря, это было страшнее свободного падения. Всё, что я могла слышать, это ветер, хлещущий плащ Фердинанда. Ветер бил меня по щекам, как крошечные разряды электричества, а мой живот скрутило, накрыв меня волной тошноты, и заставив выступить слёзы на глазах. Я беззвучно закричала, глядя, как мы оба падаем прямо на шништо́рма.

— Бросай! — крикнул Фердинанд, используя свою правую руку, чтобы помочь мне метнуть копьё.

Всё, что мне нужно было сделать — это вовремя отпустить сияющее синее копьё. Оно покинуло мою руку, как падающая звезда, созданная из чистого света, и устремилось прямо к шништорму.

Я смотрела, как оно падает, но Фердинанд, не теряя времени, стал выравнивать ездового зверя. Из-за тяжести, навалившейся от внезапной смены направления, я болезненно простонала. Затем на земле произошел взрыв, и сильная ударная волна ударила нас. Но благодаря предусмотрительности Фердинанда, мы уже поднялись высоко в небо, и ослабевшая волна всего лишь подбросила нас немного выше. После этого Фердинанд остановился. Я крепко держалась за его левую руку, а он, как ни в чём не бывало, наклонился вбок и посмотрел вниз.

— Миссия завершена. Время забрать магический камень, — сухо произнёс Фердинанд.

Он говорил так, будто давал какую-то простую инструкцию. Направив ездового зверя вниз, где когда-то находился шништо́рм, он добавил:

— Розмайн, возьми себя в руки. Только тебе можно подобрать магический камень. Если думаешь потерять сознание или упасть без сил, оставь это на потом.

«Не будьте таким мнительным», — хотела сказать я, но вместо этого просто тяжело вздохнула.

Тело шништо́рма уже исчезло, а на дне огромной воронки в земле находились копьё Лейденшафта и магический камень. В копье не осталось магической силы, но оно было целым и без каких-либо царапин. Его остриё пронзило магический камень снежного тигра. Как и указывал Фердинанд, я подняла камень. Он был белым, но из-за моей магической силы начал окрашиваться в бледно-жёлтый.

— Нужно ещё. Розмайн, тебе нужно окрасить его своей магической силой полностью, — сказал Фердинанд. — Если у тебя её мало, можешь положить камень на время в сумку и закончить завтра. Но я бы предпочёл не рисковать и не позволить какому-либо другому источнику магической силы окрасить его.

Я тоже это понимала. Прямо передо мной был высококачественный ингредиент, и я хотела, чтобы он был настолько хорош, насколько это возможно.

— Я сделаю это, — ответила я и принялась окрашивать камень своей магической силой.

Тем временем рыцари лечили друг друга и готовились к отправке домой. Подошел Карстед с широкой улыбкой на лице и, положив руку мне на голову, сказал:

— В этом году охота закончилась раньше, чем ожидалось. Всё благодаря тебе, Розмайн.

Мне казалось, что битва проходила тяжело, но, похоже, в предыдущие годы она была намного тяжелее. По словам Карстеда, благословение Бога Храбрости и успешное нанесение мною последнего удара значительно сократили время боя и привели к тому, что охота закончилась намного раньше, чем планировалось.

— Я вижу, окраска завершена, — заметил Фердинанд.

Я внимательно рассмотрела магический камень, теперь окрашенный моей магической силой. Это был мой первый успешный сбор ингредиента. Я облегчённо вздохнула и положила камень в свой мешочек для сбора.

* * *

Метель стихла, и следующий день выдался солнечным. Дети в замке явно обрадовались долгожданной перемене погоды, и, как я слышала, все они выбежали на улицу поиграть. Кажется, они занимались чем-то похожим на катание на коньках и санках. Полагаю, что дети из приюта тоже выбрались наружу, чтобы собрать пару́, пока стояла солнечная погода.

Почему я говорю так, будто меня там не было? Ну, потому что я застряла в постели с лихорадкой.

— Эх… Я хочу съесть парула́дей… — пробормотала я.

Единственным, кто согласно мне кивнул, был Дамуэль.

Том 3 Глава 226 До конца зимы

После уничтожения Повелителя Зимы количество солнечных дней постепенно стало увеличиваться. Конечно, порой бывали дни, когда шёл снег, да и холода оставались столь же суровыми, как и раньше, но при этом всё больше студентов возвращались из дворянской академии, а это значило, что до конца зимы осталось недолго. Первыми вернулись студенты, что закончили с лекциями и заданиями раньше, чем предусматривало расписание.

Рыцари-ученики присоединились к тренировкам ордена и посещали собрания вместе с остальными рыцарями, в то время как служащие-ученики помогали с административной работой и посещали собрания служащих. Когда же они были свободны, то приходили в детскую комнату, так что временами к нашим играм присоединялись дети постарше. Теперь Вильфрид и другие могли посоревноваться, играя в каруту с некоторыми из студентов дворянской академии. Вот только в результате у всех этих студентов были бледные лица, поскольку они терпели поражение от своих младших братьев и сестёр, которые, казалось бы, должны ещё плохо уметь читать.

1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 480
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya.
Комментарии