Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Шоу Уродов - Брайан Смит

Шоу Уродов - Брайан Смит

Читать онлайн Шоу Уродов - Брайан Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
Перейти на страницу:
крови, и Крейг тщетно пытался подавить воспоминание о том, как эта отвратительная штука облизывала его глазницу.

Парень издал дрожащий смешок, удививший его самого. В этой ситуации не было ничего смешного. Зато теперь он понял, что действительно сходит с ума.

- Без проблем. Я практически спокоен, - соврал Крейг, пожал плечами и выдавил из себя улыбку. - Хуже уже быть не может, верно?

Симпатичная головка не поддержала его браваду, хмуро глядя на него.

- У меня есть работа для тебя, Крейг. Скорее испытание, на самом деле. Способ доказать свою преданность. Выполни задание, которое я собираюсь поручить тебе – выполни хорошо - и ты получишь место в моем мире.

Крейг понятия не имел, о чем она говорит, но это не имело значения. И смысла расспрашивать ее не видел, она сама расскажет, когда ему нужно будет знать. Проявление любопытства она явно не оценит.

- А если нет?

И вот, наконец, она снова улыбнулась. Правда улыбка больше походила на оскал голодного, злобного животного.

- Тогда я буду пытать тебя так долго и мучительно, что ты будешь вспоминать о той боли, которую испытал сегодня ночью с тоскливой ностальгией.

Красивая головка надменно смотрела на него сверху вниз, как на раба, допустившего вольность. Рабом Крейг себя и ощущал.

- Что ты хочешь, чтобы я сделал?

Женщина нажала на белую кнопку, расположенную в углублении панели между сиденьями и заговорила в микрофон:

- Джозеф, мы прибыли в пункт назначения?

Крейг понял, что она обращается к своему водителю, скрытому за перегородкой из черного стекла, разделяющей салон.

Тонкий, но хрипловатый голос ответил через динамик, установленный в том же углублении панели:

- Да, мадам. Практически на месте. Уже в пределах города.

- Отлично. Остановись здесь, Джозеф.

- Слушаюсь, мадам.

Автомобиль остановился, и Крейг услышал, как передняя дверь открылась, затем захлопнулась, и почти сразу открылась пассажирская дверь с его стороны. Он увидел крупного мужчину в безукоризненно пошитой шоферской форме, стоявшего на тротуаре. Отполированный околыш его шоферской фуражки бликовал в свете уличного фонаря. Этот человек выглядел как гибрид профессионального борца и английского дворецкого. Накаченный, с бочкообразной грудью, шеей толщиной со ствол столетнего дуба и такими же могучими руками, он казался настоящей горой.

Крейг понял, что от него ждут, чтобы он покинул салон, но парень не хотел выходить из машины. Не с этим верзилой, способным свернуть ему шею одним щелком пальцами. Не то чтобы общество двухголовой стервы было предпочтительней, но по крайней мере, он уже знал, что от нее можно ожидать.

- Иди, - прошептала красивая головка, наклонившись к нему и коснувшись мочки его уха своими мягкими губами.

Крейг вздохнул.

- Да, как скажешь.

Сделав глубокий вдох, он выскользнул из машины, вышел на тротуар и настороженно отошел от шофера. Тот презрительно проследил за ним взглядом.

Крейг озирался вокруг, пытаясь понять, где оказался. Он находились на жилой улице какого-то захолустного городка. Скорее всего, Плезант-Хиллз, поскольку унылый вид тихой улочки весьма подходил для того городишки, где жила мать Хизер.

Дома по обеим сторонам улицы были одноэтажными, весьма скромные на вид, хотя лужайки перед жилищами были ухожены. Такие городишки, населенные старыми пердунами пенсионного возраста, вызывали у Крейга желание либо проблеваться, либо вырвать себе глаза. Подумав об этом, он туже оценил иронию. Теперь, когда его действительно заставили вырезать один из его собственных глаз, это высказывание больше не казалось ему смешным. У жизни есть свойство время от времени ослеплять (ха!) парня большой иронией.

Двухголовая женщина вышла из машины вслед за ним. Она взяла Крейга за локоть и повернула его к ближайшему дому на этой стороне улицы. Белый пикетный забор обрамлял фасад участка. Кроме этого выпендрежного штриха ничто не отличало его от других домов.

Крейг хмыкнул.

- Отличный дом. Для долбанного деревенщины. - Он взглянул на двухголовую женщину. - Что мы здесь делаем?

Красивая голова улыбнулась. Другая внезапно загоготала, напугав Крейга.

- Испытание, Крейг. Помнишь? Внутри этого дома находится живое человеческое существо. Твоя задача – убить его.

Крейг нахмурился, прикусив нижнюю губу. Он уставился на дом, долго раздумывая. Тот выглядел пустым. В доме не горел свет, ни в одном из окон не было видно слабого отблеска мерцания телевизионного экрана. Парень посмотрел по сторонам и увидел, что все дома на этой улицы выглядели безлюдными.

Странно.

Конечно, это был бомжатник, населенный сплошь до отвращения правильными, богобоязненными дураками, которые и спать то ложатся, наверное, по расписанию, все в одно и то же время, но... сейчас было не так уж и поздно. Даже для них. Этот дом и все остальные больше напоминали мавзолеи, чем дома.

Он посмотрел на свою спутницу.

- Это место... вся эта чертова улица... кажется обезлюдевшей. Ты уверена, что здесь кто-нибудь есть?

Красивая голова кивнула.

- Абсолютно уверена.

Ее тон был слишком уверенным, граничащим с самодовольством. По сути, ему было все равно. Ему нужно было только следовать ее указаниям.

- Хорошо. Значит, я должен убить кого-то в этом доме. - Он приподнял бровь. – Я так понимаю, в этом доме один человек, и мне не придется выбирать, кого именно убить.

- Да.

Односложный ответ не давал ответы на другие вопросы. Он ожидал от нее более подробных инструкций.

Крейгу не хотелось задавать ей этих вопросов, чтобы лишний раз не злить ее, но ему нужна была конкретика.

- Как именно я должен это сделать? У меня нет оружия. Человек, находящийся в доме, ожидает нападения? Нужно мне его опасаться?

Двухголовая пожала плечами.

- Это уже твои проблемы. Но я дам тебе две подсказки. Твоя жертва находится в доме более

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шоу Уродов - Брайан Смит.
Комментарии