Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Юмор » Любовные романы » Где-то, когда-то… - Мэри Эдвардс

Где-то, когда-то… - Мэри Эдвардс

Читать онлайн Где-то, когда-то… - Мэри Эдвардс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:

— Морт, — прошептала Шарлотта хриплым от волнения голосом. Он ее видел! В ту долю секунды, когда встретились их глаза. Он узнал ее сквозь боль от этого ужасного ранения и его единственной мыслью была ее безопасность.

— Почему ты оказалась здесь, Шатти?

— Мне ничего другого не оставалось, — ответила она, что было правдой. Она могла бы ему сказать, что хотела поехать в Африку и искать его там, но решила не делать этого.

Наступило долгое молчание. Шарлотте хотелось поведать всю печальную историю, но что-то в Морте сдерживало ее. У нее было неприятное ощущение, что в его взгляде проскальзывает осуждение. И скоро она в этом убедилась.

— Что случилось с женихом? — спросил Морт. — Ну, знаешь, с тем, который в инвалидной коляске, — неодобрительно добавил он. — Ты снова от него сбежала?

Лицо Шарлотты застыло в изумлении.

— Откуда ты узнал об этом? Я никогда ничего не говорила тебе о Брайене!

— Об этом обмолвилась Кейт, когда мы наблюдали за отлетающим самолетом.

— Кейт! — повторила она в оцепенении.

— Она сказала, что за свою самоотверженность ты заслуживаешь медали либо проверки у психиатра. Так что же? — настаивал Морт. — Ты снова от него сбежала?

Шарлотта покачала головой. Чувство вины вновь захватило ее. Это чувство усилилось, когда ей пришло в голову, что Морт считает, что она поступила неправильно, впервые бросив Брайена, на что он ясно намекал.

— Брайен встретил другую. Сейчас они наверняка уже поженились, — сказала она, не почувствовав облегчения.

— Почему ты мне не рассказывала о нем? — с упреком спросил Морт.

— Не знаю. За те дни, что мы были вместе, я наделала немало глупостей. Не уверена, что делала их я. Уверена в одном: тогда я любила тебя так же сильно, как и сейчас.

Она опустила голову, не в силах прочитать в его глазах отказ. Но в сложившихся обстоятельствах ей ничего не оставалось, как говорить полную правду. Хватит скрываться, он должен знать правду. Может не принять ее, но решать это должен он сам.

Морт замолчал, и Шарлотта почувствовала, как улетучиваются ее мечты.

— Почему ты не приехал и не нашел меня? — спросила она упавшим голосом.

— Как я мог это сделать? — скептически спросил он. — Ведь я думал, что ты связана с инвалидом. Каким бы человеком я предстал в твоих глазах? Я не мог появиться неожиданно и забрать тебя у него.

Голова Шарлотты откинулась назад, она простонала, осознав действительность. Кейт, которая сделала бы все, чтобы соединить Шарлотту и Морта, не желая того, стала причиной их разлуки. Она печально смотрела в глаза Морта, но от горя ничего не видела.

— Ну, успокойся, — мягко произнес Морг, улыбнувшись. — Все позади. Мы снова нашли друг друга. Разумеется, если бы ты рассказала мне все в самом начале, события развивались бы по-иному, и ты бы не приехала сюда в поисках меня. Возможно, все это к лучшему.

Шарлотта улыбнулась, слезы показались на ее глазах.

— Я, конечно, не возражаю, чтобы ты называла меня Мортом, но теперь тебе известно мое настоящее имя. Не кажется ли тебе, что ты должна им воспользоваться?

— Разве я могу себе это позволить? — шутливо спросила она. Все ее страхи и сомнения развеивались под теплым взглядом Морта.

— Он рассмеялся.

— Из тебя получится прекрасная Ева. Просто вытащи Адама из этого положения и увидишь, что его не надо заставлять надкусывать яблоко.

В замешательстве Шарлотта отвернулась и не могла сдержаться, чтобы не улыбнуться. Морт все слышал! Слышал каждое ее слово, когда впервые пришел в себя.

— Это подло, — заметила она насмешливо. — Впрочем, чего ждать от человека, который бродит в джунглях под маской наемника. Это непорядочно с твоей стороны, — продолжала она осуждающе. — Конечно, звучало бы более впечатляюще, если бы я рассказывала своим друзьям, что была спасена полковником, а не головорезом в обносках.

— Головорез в обносках! — удивленно воскликнул Морт, затем начал смеяться. — Ты не представляешь, как тебе повезло.

Шарлотта радостно улыбнулась от воспоминаний.

— Нет, представляю, — заявила она, крепко пожав его руку и ощущая ответное пожатие его пальцев.

Самый удачный день в ее жизни был тот, в который кто-то неизвестный решил пострелять в джунглях, поставив ее в положение жертвы, а затем направил в джунгли Морта, чтобы защитить ее.

— Но чем же ты занимался в Африке? — спросила она.

Мгновение Морт колебался.

— Ты знаешь, что мы были там и поэтому можешь также знать, что мы спасали английского посла. Но это для общего сведения. Что касается остального, то английских солдат там нет. Надеюсь, ты понимаешь? — серьезно спросил он.

Шарлотта кивнула, понимая значимость того, что услышала. Напоминание об опасности, в которой он жил постоянно, бременем легло на ее плечи.

Неожиданно ее осенило.

— Ты вернулся домой вместе с послом? — выдохнула она. Все это время, когда она жила в тревожном ожидании, боясь самого худшего, Морт был в безопасности, в Англии. — Я видела газетные сообщения, но не видела тебя.

— Тебе не полагалось видеть ни меня, ни Гая.

Переполненная любовью, она в удивлении покачала головой.

— Я думала…

Она замолчала, не в силах высказать предположение о возможной гибели Морта в Африке.

Морт весело улыбнулся.

— Не будь такой угрюмой. Я вернулся, и я на твоей стороне.

Глядя на него, Шарлотта прикоснулась пальцами к эмблеме Красного Креста на рукаве.

— Я ни на чьей стороне, — заявила подчеркнуто. — Мы просто убираем за вами грязь.

— Не добивай меня нравственностью. Я этого не вынесу. Мы нуждаемся в вас, а вы в нас. И несмотря ни на что, подойди сюда.

Он потянул ее за руку, принуждая подняться.

— Что случилось? — обеспокоено спросила Шарлотта. За разговором она забыла о его состоянии, о чем вспомнила только сейчас.

— Ничего плохого. Иди сюда. Я хочу тебя поцеловать.

Взяв ее за руку, он потянул вниз, пока она не поняла, что происходит.

— Никоим образом, — неожиданно воскликнула она, быстро отпрянув назад. Она была поражена тем, что он пытается сделать, удивлена тем, что у него есть для того силы. — А сейчас послушай. Ты можешь быть полковником и кем угодно у себя в подразделении, но здесь ты Адам Мортимер. Здесь я отдаю приказы и прошу не забывать об этом.

Кого она пыталась обмануть? Морт все еще держал ее руки, и она сомневалась, что сможет освободиться, если он не позволит.

— Хорошо, — улыбнулся он, проказливо приподняв брови. — Тогда прикажи себе поцеловать меня.

— Я твоя сиделка. Ты мой пациент, — подчеркнула Шарлотта, тщательно выбирая слова, словно собиралась объяснить нечто трудное ребенку. Понимала, что столкнется с трудностями, если и дальше будет ухаживать за ним. — Это было бы не этично, — добавила она, слишком поздно осознав, что попала в ловушку, снова упомянув о нравственности и надеясь, что он не обратит внимания на это слово. Но он обратил!

— Я уже говорил тебе, что думаю о нравственности, — ответил он, широко улыбаясь, и снова потянул ее за руку к себе.

Шарлотта видела озорной блеск в его карих глазах, слишком яркий для человека в подобном положении.

— Если сюда кто-то войдет, я потеряю работу! — сердито воскликнула она, сознавая, что ее защита быстро слабеет. Он смотрел на ее губы, она не могла отвести взгляда от его рта.

— Потеряешь работу? — вопросительно повторил он.

— Да.

Зубы Шарлотты больно впились в нижнюю губу. Она надеялась, что эта боль заставит ее думать о том, что она должна сделать, а не о том, к чему ее принуждает Морт.

— Ну, если тебя беспокоит только это… — Он снова притянул ее к себе. Их лица почти сблизились. Она чувствовала его дыхание на своем лице. — Тебе не понадобится работа, когда выйдешь за меня замуж, — закончил он начатое предложение.

И прежде чем Шарлотта смогла выговорить его имя, застрявшее в горле, он уже обнял ее за шею и начал целовать.

Она быстро раскинула руки и оперлась ими о кровать, боясь, что причинит Морту боль, упав на него своим телом. А затем все помехи исчезли. Шарлотта вернула поцелуй, не в силах устоять перед своим желанием: желанием, которое она тщательно контролировала в течение всех дней ухода за Мортом. Сейчас все взорвалось в одной мощной вспышке. Шарлотту уже ничуть не беспокоило, что в любой момент в комнату кто-то может зайти и увидеть, что она поступает с больным не так, как должна, особенно с пациентом в таком состоянии, как Морт. И когда тело ее начало ослабевать, в руках появилась боль, а в сердце страх, что может навалиться на Морта и сделать ему больно, Шарлотта нехотя отстранилась, отказываясь от сладости поцелуя, которого так долго ждала.

— Полковник Мортимер, — сказала он, накрывая ладонью его горящие страстью глаза. — Что это было, предложение?

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Где-то, когда-то… - Мэри Эдвардс.
Комментарии