Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Клинок Гармонии (СИ) - Илья Кишин

Клинок Гармонии (СИ) - Илья Кишин

Читать онлайн Клинок Гармонии (СИ) - Илья Кишин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 358
Перейти на страницу:
нам еще! — улыбаясь, закончил Кагеяма.

Мы попрощались с этой душевной семейкой и двинулись домой. Я уже во второй раз тащил Юмико на себе, благо Лео мне с этим делом очень помог. По темной извилистой дороге мы спустились со склона и попали в привычный район. Как только порог дома № 17 был пересечен, Лео попрощался со мной и в одиночку пошел домой, а я в привычной позе потащил эту увесистую задницу в ее кровать. Чего стоило найти ключи в ее сумочке — нечто. Не хотелось оставлять Юмико в парадной одежде лежать на спальном месте, потому я решил ее переодеть. В этот раз все было не так плохо: я уже привык к виду ее тела, хоть и видел его всего один раз, потому процесс уже не был таким смущающим. Перевернув ее на живот, я расстегнул бюстгальтер и вытянул его окопными путями из-под туши спящей подруги. Смотреть на то, что кроется под нижним бельем я все еще не был готов, тем более в такой нелепой ситуации, когда Юмико беспомощно завывает во сне. Я нацепил на нее ночнушку и оставил наедине со сладким сном про курицу, повесил одежду на вешалку, после чего благополучно отправился в свою комнату. Да, эта комната, можно сказать, уже успела стать моей. Я разделся и рухнул на кровать, меня переполняло чувство удовлетворения, но были некоторые беспокойные моменты. Поначалу я переживал за Леонхардта, как он дойдет до дома, но это беспокойство быстро сошло на нет — он не простой человек, а ренегат. Не знаю, насколько сильный, но вполне способный себя защитить, потому он не стоит моих волнений. Но был еще один момент, который тревожит меня уже не один день — факт того, что мне снова придется убивать. Пусть моя кровоточащая душа борется с монстром внутри, пусть я пытаюсь себе внушить то, что отбирать у человека жизнь — это зверство и я не имею на то право, я все равно рано или поздно к этому приду, я снова убью кого-то, а потом снова и снова. И это не закончится, пока я не умру. Это уже больше походит на болезнь — на самую настоящую кровавую лихорадку…

Глава 5: Наши маски

И вот я снова здесь, смотрю в пустоту без каких-либо выраженных человеческих чувств, словно реальности не существует: сердце не бьется, дыхания нет, колени после вчерашнего дня не болят, одна лишь твоя душа здесь существует — в этом месте нет никаких иных раздражителей: привыкнув к пустоте внутри и снаружи, ты находишь такое окружение спокойным. Для кого-то сон — это картинки, это фильм, построенный на непонятной тебе суете. Иногда даже можно стать героем этих событий, попав в осознанный сон — такому рад каждый. Но когда тебе снится один единственный сон, который из раза в раз не меняется, можно лишь мечтать о том, чтобы стать простым человеком и желать пощупать мозговую пленку как тебе заблагорассудится.

Во сне я думал лишь о том, как мне поступить дальше — я снова загнал себя в тупик. Редкий шепот в этой тишине мог бы подсказать, но сегодня он и сам спит. Нужен кто-то, способный направить меня в нужную сторону, человек, который научит меня быть сильным. Во что бы то ни стало, я должен закончить начатое — избавить Хорнет от ее врагов. Мне нужен дом — место, где я смогу жить как все, свой собственный дом. Может для Кагеямы раскидываться домами в порядке вещей, он не мог знать о том, что я одной ногой на улице, другой в могиле. Горничная была бы кстати, интересно, кто из них достанется мне — Оливия, может быть? Приятная и послушная девушка, как и подобает людям ее профессии. Нужно будет еще как-нибудь зайти в гости только ради знакомства с горничными, глядишь подберу вариант для себя.

Немного поразмыслив о планах на день, я решил остаток своего времени посвятить тренировкам. Попытки создать меч заканчивались провалом: поначалу он выходил кривым, лезвию не хватало остроты, рукоять была неудобной формы. Часами практики я-таки добился правильной симметричной формы и эргономичной рукояти, но вес такого меча был мне не по силам — его баланс был нарушен, лезвие оказалось тяжелым, а восстанавливать стойку, возвращая меч после удара, казалось просто невозможным. Можно сказать, что я потратил время впустую, создавая клеймор. О чем я только думал со своим телосложением — его хрен поднимешь, ни то что бы размахивать им. Пусть я был расстроен результатом, близился момент пробуждения. Он слегка отличается от того, когда ты просыпаешься не по своей воле — в такие моменты все резко гаснет, и ты открываешь глаза, но, если твой мозг закончил цикл сна, пустота постепенно начинает трескаться, пока полностью не распадется — тогда сон и заканчивается.

Проснувшись, я осознал, что, если бы поспал на минутку больше, мой внутренний мир во сне бы мгновенно погас от тяжелого приземления Юмико на мою грудную клетку. Она стояла в дверном проеме и пилила меня взглядом.

— Доброе утро, — не растерялся я.

— Ты опять меня раздевал? — она все так же смотрела на меня, задавая этот вопрос.

— Ты хотела спать в одежде?

— Нет, — очевидный ответ, — меня интересует воспользовался ли ты моментом, чтобы поглазеть на мои формы.

— Я бы все равно не сознался, если бы смотрел.

— Этого достаточно, у тебя все на лице написано, — сказала, как отрезала. — Спасибо, что не смотрел.

Я даже на секунду испугался, она развернулась и побрела вдоль по коридору. Эта девушка выглядит легкомысленной, но на деле она очень даже умная и серьезная. Это что-то вроде маски, которую Юмико использует, чтобы скрывать свои внутренние переживания. У меня не получается носить такую маску, поэтому она отчетливо видит, когда я вру. Прикинувшись дурачком, я буду выглядеть подозрительно, сделав слишком серьезное лицо, то же самое. Когда я говорю прямо, нет смысла сомневаться — это она уже усвоила. Интересно, есть ли на свете такой человек, который может читать мысли других? Такому человеку невозможно солгать, не говоря уже о том, что он знает все твои сокровенные секреты, например, о том, что ты — серийный убийца или коррумпированный чиновник. Даже если бы такой человек был на этом острове, его бы уже прибрал к рукам король. Я встал с кровати и вслед за Юмико пошел вниз. Она приводит себя в порядок, заняв уборную, было бы неплохо порадовать ее завтраком.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 358
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Клинок Гармонии (СИ) - Илья Кишин.
Комментарии