Царевна-лягушка или как оно на самом деле было - Александра Астос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, но… — Я всхлипнула, слезы рукавом утирая: — Я боялась, что я ему противна буду, если он узнает обо мне все.
— Эх, бабка твоя столько комплексов тебе привить одним махом успела. Встретил бы ее сам, удушил бы своими руками! – Хмыкнул он, да так серьёзно, что мне не по себе стало: — Скажи мне, Руса, ты хоть одного утащила на дно болота своего? Нет, правда. Утаскивала?
— Нет, конечно! – Вспыхнула я, ведь от одной мысли этой страшно становилось: — Как я могла убить кого-то?
— Вот тут и оно! – Поднял палец вверх Леший, рассмеявшись и на меня хитро глянув: — А животинку какую утаскивала?
— Зачем мне душу живую губить? – Пробормотала я, на что друг мой разулыбался ещё больше:
— Так какая из тебя Болотница? Фиг с ним с болотом этим, Руса, ты же, по сути, святая, а? – Я только головою отрицательно покачала, на что он хмыкнул весело: — А Ивана своего помнишь? Когда вы стрелу обсуждали, и он смеяться стал? Вспомни, сколько раз ты ему в трясину упасть не дала, а?
— Это другое! – Отмахнулась я от него, как от комара назойливого, и снова брови нахмурила: — Не пара мы! И тошно мне от всего этого!
Леший помолчал немного, видно давая успокоиться мне да в себя прийти.
— А может тебе от себя тошно? – Тихо предположил он, голову ко мне оборачивая да серьёзно глядя: — Потому что сама осознаешь, что это не ты? Что Руса бы так…
— В том и дело, что не Руса! – Выкрикнула я, рукою землю ударив от негодования и бессилия: — А Василиса… Черт, я теперь не знаю даже, как…
Но он лишь перебил меня, успокаивающе молвив как ребёнку малому:
— Никак. Рус, это твоя жизнь. Как себя не называй, а суть одна. – И добавил фразу, что и стала спусковым крючком, заставив проснуться как от сна страшного: — От себя не убежишь. Иди к нему, к отцу. Поговори. Прекрати бежать от себя. Прежняя Руса бы к отцу ломанулась в тот же день, а не сопли на кулак наматывала. Зачем от правды бежишь? – Я взглянула на друга своего, что знала сколько себя помнила, и кивнула.
Он прав, не в моем характере прятаться. Нужно принимать удары судьбы с гордо поднятой головою, поэтому мысли эти взбодрили мгновенно, из панциря выбраться заставив, и я сжала кулаки, слезы горькие со щёк вытирая.
Надоело, пора брать жизнь в свои руки брать, коли выбор до меня уже сделали. Теперь моё время судьбою своей владеть.
Глава 16. Встреча с Царём Морским
Путешествие моё началось в сумерках, пока я мысленно успела подготовиться к встрече этой, и медленный спуск сквозь грандиозные стены кораллов и леса морских водорослей не смогли унять трепет в груди своей красотою. Все здесь было по иному, отчего я лишь сильнее чувствовала нервозность внутри, подавить которую не могла. Я чувствовала себя столь маленькой и незначительной на фоне такого величия и красоты, коей не чувствовала даже во дворце в Новограде. По мере того, как я спускалась все дальше и дальше вниз, я начали различать свет, пробивающийся сквозь темноту — он исходил из величественного хрустального дворца, который сверкал всеми возможными цветами.
Я потрясённо воззрилась на это величественное строение, что блестело всеми оттенками радуги в прозрачной воде, ослепляя меня своим величием.
Но я сюда не любоваться пришла местными красотами, поэтому тяжело вздохнув, направилась дальше, решительно сжав кулаки. Медленно, но, верно, я приближалась к этому месту, пока не оказались перед его огромными парадными воротами. Войдя в них, я впервые заглянули внутрь и увидели захватывающую дух картину: вокруг беззаботно бродили морские существа со всех концов света, а другие величественно и грациозно плавали. Стены были сложены из разноцветных камней, которые сияли ослепительным блеском — в этом не было никакой ошибки — это была поистине чарующая область!
Как по команде, стоило мне пересечь порог дворца, наступила тишина, и все взгляды устремились на меня, отчего я поёжилась. Но тут же местные жители зашептались, отчего со всех концов послышались шепотки:
— Руса? Это Руса…
— Руса, что она тут…
— Ей тут не рады! – Раздалось неожиданное, как ко мне подлетела Офелия, быстро рассекая воду длинным зеленным хвостом, и схватила меня за плечи, не веря, что все в заправду:
— Руса, ты что тут делаешь? – И столько испуга в ее голосе было, что я вздохнула, мягко ее руки своими обняв:
— Офелия, мне нужно встретиться с царём вашим! – И чуть тише добавила: — Срочно.
— Я не думаю, что это хорошая идея, подруга! – Покачала она головою, по сторонам глядя, очевидно видя недовольство вокруг нас: — Царь тебе выходку прошлую ещё не простил.
— Я знаю. – Выдохнула я: — Это срочно, ведь… — Как неожиданно к нам резко русал подлетел, грозно на меня глянув, и тут же за его спиной ещё несколько показалось:
— Русалия?
— Да. – Покорно выдохнула я, как русал мрачнее тучи стал и кивнул мне:
— Идите с нами. – Пробасил он, как нас с подругою моей со всех сторон окружили, видно боясь, что я натворить чего могу: — Морской царь ожидает вас. – Выбора очевидно у меня не было, да бежать никуда я и не собиралась. И от всего этого только спокойнее мне стало, тогда как плечи Офелии задрожали, и я поспешила успокоить ее:
— Все хорошо. Не переживай!
Она перевела на меня глаза, за руку меня крепко взяв:
— Я рядом, и в обиду тебя не дам! – Я только улыбнулась, глядя в решительное лицо подруги, пока нас под бдительным контролем повели внутрь дворца.
Мы вместе вошли внутрь как двое преступников, и я изумились всему, что окружило нас — переливающемуся множеству сверкающих драгоценных камней, вделанных в каждую стену, которые искрились в свете, излучаемом из его священных залов. Я не могла поверить своим глазам, глядя на это великолепное зрелище!
Наконец, спустя, казалось, целую вечность, нас провели дальше, и мы были введены в