Сказки - Георгий Почепцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И запрыгал по коридору на одной ноге.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
— Сейчас, Евсей, будет очень трудный урок, — наставлял его на переменке Саша. — Английский язык.
— Почему трудный?
— Все говорят не по-русски. И ничегошеньки не понимают.
— Так уж ничегошеньки? — удивлялся Евсей.
— Ну совершенно.
— А хоть кто-то понимает?
— Ну, учительница наша, Марина Владимировна.
— Опять женщина?
— Опять.
— А еще кто?
— Не знаю, Шекспир, наверное. Был когда-то такой писатель. Только давно умер. Сам понимаешь, говорить на таком языке — не сахар.
— Умер и все, и не с кем больше вашей учительнице поговорить?
— Точно, Евсей.
— Ну и ну. Что за науки у вас?
Вскоре урок начался.
— Гуд морнинг!
— Что это она? — удивился Евсей.
— Здоровается.
— А, так бы и сказала. Здрасьте! — громко и от души поприветствовал он учительницу. В классе засмеялись.
— Ты что, Евсей, — стал пригибать его к парте Саша, но было уже поздно.
— А это у нас кто? Новенький? Ты что, английский язык не изучал?
— Говори: изучал, но призабыл.
— Подзабыл немного, — понурив голову, отвечал Евсей.
— Ничего, нам сосед твой поможет, — сказала Марина Владимировна. Давай, Саша, давай. Как домашнее задание?
— Я? Марина Владимировна, я не могу. Я не успел. Я готовился, готовился и… забыл…
— Постарайся, дорогой, вспомнить, — настаивала учительница.
— Сейчас… Сейчас… — тер лоб Саша. Евсей не мог смотреть на эти мучения.
— Шекспир, говоришь, знает, — прошептали его губы. — Сейчас мы его сюда.
И вдруг Саша заговорил. Если раньше англичанка отказывалась понимать его слова, то теперь…
— Ту би ор нот ту би… Ой, что это со мной. Вроде я говорю что-то… Зет из зе квесчен…
— Ах! — всплеснула руками Марина Владимировна. — Саша, теперь я понимаю, почему ты все время молчал. Ты, оказывается, изучаешь Шекспира. Слушайте, дети, это язык Шекспира. Еще, пожалуйста, еще…
И учительница принялась благоговейно внимать вылетавшим из Саши звукам.
Шекспир бранился и ругался, зачем его потревожили, а весь класс, замерев, пытался понять, что же хочет им сказать Саша.
— Вот это монолог! — бормотала Марина Владимировна. — Вот так молодчина.
Наконец Саша замолк, героически продержавшись пять минут.
— Еще, еще…
— Не могу больше, устал. — Он сел, а весь класс во главе с учительницей вскочил на ноги и зааплодировал.
Марина Владимировна никак не могла прийти в себя:
— Саша, тебе надо и в театральный кружок записаться. У тебя так хорошо получился этот монолог! Не говоря уже о том, какой ты блестящий лингвист. Язык Шекспира — что может быть лучше? Сит даун, плиз. Экселлент.
Саша, потупив голову, скромно молчал. Больше на английском он не мог вымолвить ни слова, так как Евсей ему не помогал уже.
— Спасибо, — шепнул он другу.
— Да чего там, — довольно откинулся на парте Евсей. — А что ты ей такое сказал, что она так обрадовалась?
— Что? — зачесал Саша затылок. — Я и сам не знаю.
ВНЕЗАПНОЕ РАССТАВАНИЕ
На следующее утро, когда Евсей и Саша спешили в школу, перед ними возник огромный человек с копной черных развевающихся волос. Он так грозно посмотрел на них, что у Саши сразу душа ушла в пятки. А Евсей — тот и вовсе задрожал.
Ребята затоптались на месте, потому что незнакомец перекрывал им дорогу, не давая пройти.
Заметив испуг Евсея, Саша решил взять инициативу на себя.
— Позвольте, гражданин, вы мешаете нам пройти, сказал Саша, пугаясь своего запинающегося голоса.
Но, бесцеремонно отодвинув его в сторону, мужчина принялся браниться:
— Ах ты, прогульщик! Ах ты, негодник! Ты почему не в школе?
— Да мы как раз в школу идем! — пытался возразить Саша.
— Я тебя спрашиваю! — гремел голос.
— Я… Я… — дрожащим голосом ничего путного не мог ответить Евсей.
— А что ты в школе натворил! Мне все рассказал Кирьякий! — продолжал возмущаться черноволосый человек. — Ты опять напроказничал!
— Па, — только и вымолвил, всхлипывая, Евсей.
Саше все стало ясно.
Сейчас перед черноволосым человеком стоял и плакал седобородый старик. Евсея XVIII разыскал Евсей XVII.
— Товарищ Евсей семнадцатый… — хотел вступиться Саша, но не тут-то было.
— Меня вызывают в школу, и что я узнаю?! Ты прогульщик!
— Я заснул на тысячу лет, я не прогульщик, — плакал Евсей.
— Заснул… Кто это тебе разрешил?
— Да ведь учитель сам наказал…
— Учитель был в гневе, и гнев его справедлив. Он мог сказать даже больше: чтоб мои глаза тебя больше не видели. Но это не значит, что ты смог бы всю жизнь не ходить в школу.
— Прости, папа, я больше не буду. — Евсей, утираясь бородой, не сводил с отца извиняющегося взгляда.
— Ты у меня еще получишь трепки, а сейчас нам пора.
И через минуту Евсей XVII и плачущий Евсей XVIII исчезли из нашего времени.
Саша протяжно вздохнул, постепенно приходя в себя.
Эх, нет жизни! Даже у волшебников родителей в школу вызывают!
Дверь в волшебную страну
МАЛЕНЬКАЯ ФЕЯ
Аня очень любила читать книжки. Она читала их утром и вечером, на прогулке и в троллейбусе, за обедом и ужином и потому часто не успевала сделать самое необходимое. Маме то и дело приходилось то застилать ее постель, то мыть после нее посуду, то гладить ее платье.
Вот и сейчас. Услышав, что кто-то открывает дверь, Аня мгновенно захлопнула книгу. Конечно, это мама, и она скажет, что в комнате не прибрано. Но ведь и книжку надо срочно дочитать. К вечеру Катя велела ее вернуть. Что же делать?
Аня встала и на цыпочках подошла к двери кухни. Мама выкладывала на стол продукты. Эх, была не была…
Через минуту Аня выбежала из подъезда, прижимая к груди книгу. Она сначала дочитает, а потом займется делами. Если бы мама знала, какая это замечательная книга! На ее страницах много фей, королей, принцев и принцесс.
Аня никак не могла оторваться от книги и читала на ходу. Пока она шла к скамейке, волшебные приключения закончились. Все завершилось благополучно, как и должно быть в сказке. Правда, самая последняя строчка… Книга кончалась словами: «С тех пор вход в волшебную страну был потерян навсегда». Как жаль!
Аня обиделась и резко захлопнула книгу, так что закладка, словно живая, взвилась в воздух. И тут случилось что-то непонятное.
— Ой! Ой, что ты натворила? — послышался тоненький голосок.
Аня испуганно огляделась по сторонам. Никого. Только в песочнице возились малыши.
— Я? Натворила? — удивилась Аня.
— Ты, ты! Ты разбила мою хрустальную туфельку, — прозвучал у самого уха тот же голосок.
Аня завертела головой во все стороны, но опять никого не увидела.
Невидимый голос тем временем продолжал чуть не плача:
— В чем же я полечу на бал?
— Кто вы? — спросила Аня. — Почему я вас не вижу?
— Я маленькая фея. А не видишь ты меня потому, что с той самой поры, как вход в волшебную страну затерялся, мы стали невидимыми.
— Совсем-совсем?
— Да, — сквозь слезы подтвердила маленькая фея. — А теперь еще и туфельки нет… Ее ведь нигде не достать. Разве можно так хлопать книгой, когда на странице у тебя сидит фея? Ведь книжки про фей нас влекут, как пчел цветы. Ах, моя туфелька! Как же я без нее полечу на бал?
— Вас же совершенно не видно, — пыталась утешить ее Аня. — Кто заметит, что на вас нет туфельки?
— А танцы! — всхлипнула фея. — Ты забываешь, что бал — это же танцы. И менуэт, и ригодон. Ведь нужно отбивать такт. Вот все сразу и услышат, что у меня нет одной туфельки.
— А может, ее склеить? ПВА — такой прекрасный клей. Знаете, мой папа даже вазу им склеил.
— Ваза не хрустальная туфелька, в которой нужно прыгать. О, я пропала! — разрыдалась фея, совсем как обыкновенная девчонка. — Ведь я должна была открывать сегодня танцы. А такой чести феи удостаиваются только раз в жизни.
— Но ведь они откуда-то берутся — эти туфельки? Разве нельзя купить новую? — предложила Аня, чувствуя свою вину.
— Нет-нет, они не продаются. Они из волшебной страны!
— А как туда попасть, никто теперь не знает, я читала, — вспомнила Аня последнюю строчку книги. Решив утешить фею, она протянула руку: — Присядьте сюда, если Вы такая маленькая!
И тотчас она почувствовала, как на ладошку опустилось что-то легкое, воздушное. А потом на руку закапали горячие, но все равно невидимые слезки.
Аня попыталась тронуть пальчиком маленькую фею, затем поднесла руку прямо к глазам, надеясь хоть немного разглядеть ее.
— Ой! — вдруг вскрикнула фея.
— Опять я что-то натворила? — испугалась Аня.