Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Танец со змеей - Егор Вакула

Танец со змеей - Егор Вакула

Читать онлайн Танец со змеей - Егор Вакула

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 140
Перейти на страницу:

– А не боитесь, что батюшка ваш отдаст жизнь Творцам, пока вы тут развлекаетесь? Процесс передачи власти у вас, вроде как, деликатный?

– Мне нечего боятся. Всех братьев я давно устранил. К отцу приставлены верные мне люди...

В заведение вошли двое из представителей городской стражи. Октис повернулась взглянуть на них. Один из стражей внимательно посмотрел ей в лицо, затем увел взгляд на бумагу перед собой.

– Приказом главы городских стражей, за подписью городского главы: Разыскивается женщина, черноволосая, с татуировкой на лице, в броне и черном плаще, по обвинению в убийстве и грабеже троих добропорядочных купцов.

Стоило только одному договорить, как оба вышли обратно на улицу и пошли выполнять свои обязанности дальше.

Октис отвернулась. – Теперь еще и это. – И без того ее напряженный разум стал заполняться отрезвляющим страхом. Настолько глубоким, что никаким самоубеждением нельзя было ему помешать. Она знала, у нее могут быть неприятности с властями, но не задумывалась толком какие и как быстро. Обычно она имело дело с грабителями за стенами городов, но не часто – внутри. Еще реже – с повязанными местным законом.

Ей тут же представилось, как ее окружают эти второсортные стражники. Одного, другого, еще нескольких – она раскидает. А дальше – их все больше и больше. И она будет стараться куда-то бежать, как зверь, затягивая силки все крепче.

Октис начала корить себя за всю эту игру с переодеваниями, будто эта маскировка не спасла ее только что.

– Не стоит об этом беспокоиться так. – Голос князя вернул ее в реальность.

– А вы, я так посмотрю, вообще не способны чему-то испугаться? Бежали бы от меня, как от заразы…

– Скажем так, то качество, которое меня в тебе привлекло, лишь полнее раскрылось. Нам всем кто-то переходит дорогу. – Он пожал плечами и процедил простое вино из стакана.

– Вам – ваши братья?

– Либо я – либо они. И не стоит тебе беспокоиться о доносе. Я тебя не сдам.

– Вы, может, и не сдадите. Но другие могут.

– Никто тебя не сдаст. – Тихо успокоил он. – В Воло удивительно скупой городской глава. Никакая награда доносчика не ждет. Только если пачка оплеух. Никто и не спешит. Я до сих пор не изменил твоего решения?

– Вы так стремитесь во что бы то ни стало? А если вам в лесу выловят дикую травору, вы тут же объезжать ее станете?

– Какое сравнение! Мне даже льстит…

– Рада, что вам понравилось. – Безрадостно ответила Октис.

– А если бы я нанял тебя на работу?

– Какую?

– Ты могла бы стать моим… охранником. Если ты заметила мою свиту, думаю, ты не хуже их четверых.

– Нет, – Октис растеряно замахала головой, – я потому и беспокоилась, что с ними не справлюсь.

– Но ты могла бы быть ближе, чем они. – Князь сменил интонацию на более официальную и деловую. – Я предлагаю тебе договор. Гласный, добровольный.

– Как вы бесстрашны и быстры! – Воскликнула она. – Не боитесь пригреть змею на груди?

– Нельзя без опасностей. Я привык доверять своим желаниям и не привык не получать того, что хочу. Если князь будет сомневаться, как ты того хочешь, он просто не будет князем. Неужели распрощаться с буднями вольного ведущего для тебя такая плохая перспектива? Уверен, что сейчас тебе даже свидетель в роскошь. Многие согласились бы и на меньшее…

– Я… не ищу себе хозяина.

– Не все хозяева поступают так, как поступил с тобой Царь. Подумай. Сейчас я вправе действовать иначе. Сдать тебя властям. А после твоего осуждения выкупить твой принудительный договор. Вот и по закону ты уже моя.

Октис уставилась на него и ненадолго замерла.

– Но вы ведь так не сделаете. Это же принуждение… а оно вам противно. – Желая убедиться в этом и чуть ли не вопрошая, тихо проговорила она.

– М-да. – Князь расправил плечи, почувствовав разочарование.

Сила и Закон, да? – Почти улыбнулась ведущая.

– Они самые. – Подтвердил он. – Ничто так не дополняет друг друга.

– Сначала вы подумали о силе. Затем нашли закон, к которому ее сможете приложить. Но вы знаете, что ни то, ни другое со мной не будет гарантией.

– Да, ведь я все же прекрасно понимаю, с кем говорю. – Он дотронулся до ее руки, и на какое-то время Октис ему это позволила. – Твои верность и слово – и я оставлю тебе твою опасность.

– Князь, – контакта было предостаточно, она убрала руку, – я же говорила: если надо, я подскажу вам адресок с девочками в этом городе. Уверена, они смогут исполнить любое ваше желание. Найдут вам опасную опытную девицу, которая вас и отшлепает, и пригреет после. А если этого мало, то есть у них несколько специалистов в округе с замечательным стояком

– Жаль. – Вздохнул князь, простив ей крайнюю вольность в словах. – Мы оба многое теряем от того, что ты не хочешь считать себя женщиной. Можешь идти.

Октис посмотрела на дно кружки и встала из-за стола.

– Знаете, на самом деле, было приятно с вами поболтать, и... – она повернулась к вероятному ведущему охраны, – посидеть в вашей тесной компании. Но, боюсь, пока я не готова осознать свою женственность, став вашей круглосуточной прислугой.

Октис потянулась к кошельку на поясе.

– Я заплачу за тебя. До встречи.

– Что ж, замечательно. До встречи, князь.

Она поклонилась по всем правилам и выскочила наружу.

Результат этого разговора являлся ничем иным, как проявлением княжеского великодушия. Октис это понимала и была в какой-то мере благодарна. Князек вполне мог постараться взять ее силой. Даже здесь – посреди города. Возможно, у него были бы проблемы с местным законом, но при разбирательстве княжеское слово против ее…

К тому же вариант с выкупом принудительного договора действительно был возможен. Но случайный князь, столь настойчивый, не собирался ей этим угрожать. Сколько бы богоподобных на ее месте сдались бы такому напору и согласились на какой угодно договор? Жизнь при князе, под его непосредственной защитой – редкая привилегия.

И ведь если бы она согласилась, вся ее ответственность перед городскими властями перешла бы на нового хозяина. Уж князю не составило бы проблем договориться.

А что, если он – всего лишь жулик? – Промелькнуло в голове. – И вся его шайка лишь развлекается так, угрожая доверчивым городским бабенкам? – Она ненадолго задумалась об этом. Взвесила доводы «за» и «против». Но все это быстро вылетело прочь на вечерний воздух, уступив место страху перед разоблачением.

По пути к Хмарею Октис встретила несколько патрулей, но ни один ее не остановил. Пристальный взгляд стражника в том заведении оставался единственной ее проверкой. Женщина, семенящая в городских сандалиях, просто не могла быть убийцей и грабителем. Впрочем, оставалась возможность того, что стража зашла к кожевнику. Обнаружив его тут же у входа за ремонтом выпуклого женского нагрудника... у них бы не осталось вопросов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 140
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Танец со змеей - Егор Вакула.
Комментарии