Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Украсть право первой ночи - Наталья Александровна Сапункова

Украсть право первой ночи - Наталья Александровна Сапункова

Читать онлайн Украсть право первой ночи - Наталья Александровна Сапункова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 110
Перейти на страницу:
некоторые надежды…

– Мы возвращаемся, – сказал он. – Не сердись.

Мариса и не сердилась. А он, пока ехали обратно к башне, ясно понял, что наконец-то все стало на свои места: он не хотел отпускать Марису – и не отпустил. Что подумает её обманутый в ожиданиях супруг и гости...

Да какая разница.

Башня Колдуньи их дожидалась – наскоро наведенный Марисой порядок, застеленная постель и уложенные в корзину остатки провизии.

– Я тебя похитил, Мариса, – бросил рыжий. – То есть теперь я точно тебя похитил. Можешь пока забыть про своего благоверного.

Та только дернула плечом.

– Что с вами теперь будет, милорд?

– А за себя не беспокоишься? – он немного удивился.

– Вы людоед и хотите меня съесть? – поинтересовалась она невинно.

Шутница нашлась. Лукаво улыбается, и не боится ничуть.

– Что?.. Нет! – он отчего-то развеселился. – Точно не тебя. Подстрелю зайца на худой конец, тут их много. Сваришь суп из зайчатины?

– Сварю, отчего же нет, – она пожала плечами. – Так зачем мне надо беспокоиться? Все знают, что я тут из-за вас, вы виноватым и останетесь. Оставили бы на дороге, добралась бы, у меня ноги не поломанные.

– Я уже виноватый, невелика разница, – он усмехнулся. – Хочешь, отвезу тебя в Гарратен?

– Милорд?! – она уставилась на него изумлённо. – Это в столицу, что ли? И что я там делать стану?

– Ты ведь хотела уехать. Что делать собиралась?

– Тогда я замужем не была. А теперь в розыск объявят, – ответила она резко. – Пойду воды наберу, чая хочется. Затопите печку, милорд? – подхватила стоявшее у двери ведерко и вышла.

До колодца дойти – это близко. Однако недалеко у колодца она увидела в траве кусты ежевики, задержалась…

И зачем рыжий её дразнит? Обидно. В Гарратен отвезёт! Предположим, деньги есть на первое время, но ведь действительно искать станут, ещё и с вознаграждением. Реддит ради такого дела не поскупится – нужна ведь ему зачем-то жена, раз женился? И пока она венчанная жена, другой не будет. Пусть и есть любовница в соседней деревне…

Пока Мариса собирала ягоды, испачкала платье ягодным соком. Его всё равно надо снять – венчальное платье не носят на второй день. Воду она принесла, а рыжий и не думал растопить печь.

– Дай сюда, – он сам налил воду в чайник и прижал к нему ладони.

Некоторое время спустя из носика повалил пар.

– Сегодня у меня сила есть, хорошо, – пояснил он. – Так ты не желаешь в Гарратен?

Мариса сначала отправила в чайник горсть ягод и душистых травок, набранных там же заодно, перемешала. Не всё рыжему хотелось объяснять, но что делать…

– Расскажу про леди, что чуть не взяла меня на работу. Мне передали её слова, что она не желает постоянно видеть рядом уродину. И что она не против меня взять для чёрной работы за половинную плату, потому что я калека и хорошо работать не смогу. И в трактире мне платили меньше, потому что калека. Хотя работала я ничуть не меньше, и многое делаю лучше других, в деревне это знают. Похоже, милорд, мне всюду придется рассчитывать на худшее и за меньшую плату. Лучше уж здесь. Я могу стать хозяйкой в доме Реддита. Не сразу, но я постараюсь. Я не радовалась этой свадьбе, прости меня Пламя! Но если поразмыслить – хорошее и в этом есть.

– Напрасно ты так, – он вздохнул. – Нельзя сдаваться, Мариса.

– Вы правы, милорд, – её глаза заблестели. – Вы знаете это точно, вы ведь уже мыли полы в трактире за половину платы. И горшки выносили, – она отодвинулась.

А ему нестерпимо захотелось обнять девушку, даже пришлось убрать руки за спину. А ведь точно – он заколдован! Льен кругом права. Хотелось бы, однако, в этом убедиться.

Если Мариса одарённая, ей точно нечего делать в доме у Реддита. Забрать, вылечить по возможности шрамы, отдать учиться, в колдовскую школу для начала. Реддит подождет, или вовсе отойдёт в сторону. Если у Марисы хотя бы маленький дар, всё равно её возьмут в школу. Это и официально можно сделать: подтвердить дар у городского колдуна и он напишет заключение, тогда и Реддит помехой не будет – есть королевский приказ обучать одарённых даже с минимальным даром. Слишком их стало мало, не то что сто лет назад. Городской колдун здесь сам одно название, без амулетов ничего не может, но определять дар должен, для это амулет у него точно есть.

– Кто это проехал мимо нас, вы знаете, милорд? – поинтересовалась Мариса. – В красивой карете.

– Да, это лорд Финн, посол Кандрии в Грете, – ответил Ивин. – Он два раза в год навещает Финерваут, чтобы поохотиться.

– Такой большой вельможа…

– Именно. Приехал, и это хорошо. Видишь ли, при нём граф не будет охотиться за мной. Я дворянин, сын графа, граф Финерваут не может судить меня и наказывать. Должен передать на суд королю или его судьям. Так что можно пока немного расслабиться. И подумать, как уехать.

– Значит, граф рассердился на вас сильнее, чем вы ожидали? – серьезно спросила Мариса.

– Ты правильно поняла. Умница.

– Я вернусь в деревню, а вы повинитесь перед графом, он простит…

– Нет! – тряхнул готовой Ивин. – И ты не вернёшься, и меня граф не простит. А если вернёшься сама, по твоему следу меня найдут, поняла? Так что не вздумай.

Мариса молча пожала плечами. Ну, если нельзя… подводить рыжего она не станет, конечно. Не сказать, чтобы она сильно торопилась в деревню, с рыжим ведь ей хорошо, а как будет в доме у Реддита…

– Мне бы переодеться, хоть в халат, – попросила она. – Венчальное платье надо снять, а то примета плохая.

– Сейчас переоденешься…

Однако он пошёл не к двери, а к ней. Притянул к себе и подхватил ладонью под затылок. Посмотрел внимательно ей в лицо, как будто разглядывая заново. С ранней юности ведь нравились красотки, на других он и не смотрел, а тут…

Хотя Мариса и есть красотка. Была бы. Пожар пощадил её ровно настолько, чтобы это было очевидно. Красота, можно сказать, изысканная и тонкая, такое нежное личико – с одной стороны. И это интригует, заводит, как шкатулка с секретом. И смотреть на её

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Украсть право первой ночи - Наталья Александровна Сапункова.
Комментарии