Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Все мужчины негодяи? - Сари Робинс

Все мужчины негодяи? - Сари Робинс

Читать онлайн Все мужчины негодяи? - Сари Робинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
Перейти на страницу:

Лорд Фонтейн хлопнул в ладоши и сжал руки в замок.

– Я составлю список потенциальных женихов, и мы пробежимся по нему вместе. Я все-таки отец четырех дочерей, и за это время кое-чему научился! Хотя в наше время у девушек, кажется, всегда и на все имеется собственное мнение!

Эвелина с трудом изобразила на лице вежливую улыбку и встала.

– Прошу меня извинить великодушно: я собираюсь на прогулку верхом.

Поднимаясь по лестнице, она думала о том, сколько еще ей придется злоупотреблять гостеприимством своих дальних родственников. На лестничном пролете второго этажа Эвелина столкнулась с Фаизой.

Не на шутку встревоженная чем-то, женщина в отчаянии заламывала руки.

– Ой, беда! Как ужасно!

– Что случилось, Фаиза?

Господи, что еще это может быть? Терзаемая недобрыми предчувствиями, Эвелина вместе со служанкой отправилась в свою комнату. Они обе вошли в спальню, и с первого взгляда Эвелине стало ясно, что в ее отсутствие кто-то устроил там обыск. На полу были разбросаны книги, дверцы гардероба были распахнуты, ящики секретера выдвинуты. Все бумаги в беспорядке лежали на письменном столе.

Эвелина почувствовала, как ее охватывает гнев. Как бесцеремонны и нахальны эти люди! Они даже не удосужились провести обыск незаметно. Напротив, они действуют нагло, в открытую. Как будто точно знают, что им нечего опасаться: беззащитная, лишенная средств к существованию молодая девушка им ничего не сможет сделать. Ну что ж, попадись ей эти бестии, она бы показала им! У них бы сразу появились причины ее опасаться! Она стиснула кулаки с такой силой, что кончики ногтей впились ей в ладони, но от сильного гнева боли она не почувствовала.

– Я так сожалею, госпожа! – причитала Фаиза. – Мне сказали, что вы меня позвали, и я спустилась на первый этаж. Но вас там не оказалось.

Эвелина покачала головой:

– Ты не виновата, Фаиза! – Слава Богу, что она успела сжечь записку Салли! Девушка подошла к камину и внимательно осмотрела каминную решетку. Прекрасно, никаких следов сожженной записки не осталось.

«Твои друзья на самом деле – твои враги. Будь осторожна!»

Будь осторожна!

Разве она сама не понимает, что нужно быть осторожной? Эвелина покачала головой. По крайней мере теперь ей точно известно, что Салли в Лондоне. Он где-то здесь, рядом. И от этого ей стало спокойнее.

Вдруг страшная мысль пронзила Эвелину как током. Сердце у нее бешено заколотилось…

– Отцовский дневник! – холодея от ужаса, воскликнула она.

– Я сейчас проверю. – Фаиза со всех ног помчалась в соседнюю комнату.

Эвелина затаила дыхание. Нет! Только не это! Она не может потерять дневник своего отца! Что может быть хуже этого? Папа очень настаивал, чтобы она его сохранила!

– Он на месте, – торжественно провозгласила Фаиза, держа высоко над головой черный сверток.

У Эвелины отлегло от сердца.

– Возможно, им не пришло в голову искать его в твоей комнате.

– Или у них не хватило на это времени. Меня не было всего несколько минут. Я очень быстро вернулась.

Эвелина закрыла лицо руками. Что же ей делать дальше? Она подняла глаза на турчанку.

– Сохрани его, Фаиза. Сбереги книгу моего отца. Я прошу тебя: пожалуйста, никуда не выходи из комнаты.

Фаиза прижала дневник к груди.

– Мне совсем не хочется никуда отсюда выходить. Еду мне приносит Ахмет. – Она энергично закивала: – Я буду сидеть в комнате и охранять дневник.

– Спасибо, Фаиза!

Эвелина плотно прикрыла дверь и внимательно осмотрела свой туалетный столик. Все ее драгоценности лежали на месте. Видимо, неизвестный вор не польстился на ее скудные сокровища, которые сейчас являлись для Эвелины целым состоянием. Она вздохнула и начала подбирать с пола книга. Увидев, что Фаиза стоит, глядя на нее с виноватым видом, девушка проговорила ободряюще:

– Перестань хмуриться и обвинять себя, Фаиза. Не ты же все здесь разбросала! К тому же все не так страшно!

В дверь постучали. Эвелина выразительно посмотрела на Фаизу, и служанка поспешно удалилась в соседнюю комнату, бережно держа в руках заветный дневник.

– Войдите.

В комнату вошла мисс Миртл.

– Приехал лорд Баркли и желает вас видеть, мисс Амхерст. – Она удивленно озиралась по сторонам. – Я немедленно прикажу служанке убраться у вас.

Эвелина метнула на долговязую мисс гневный взгляд и поднялась.

– Можете не утруждать себя этим. Скажите лорду Баркли, что я спущусь к нему через несколько минут.

Мисс Миртл внимательно посмотрела на Эвелину и, опустив глаза, присела в реверансе.

– Да, миледи.

Эвелина проводила ее недоверчивым взглядом. Ее мучили подозрения. Может, этот обыск – дело рук мисс Миртл? Или того лакея, который всегда как-то странно смотрит на Эвелину, как будто следит за ней? Можно только гадать, кто перевернул вверх дном ее комнату, роясь в ее вещах. Это мог быть кто угодно. Но в данный момент эти люди не могут причинить ей вреда. Эвелина покачала головой. Ей нужно каким-то образом получить свое наследство и как можно скорей уехать отсюда.

– Фаиза, пожалуйста, помоги мне одеться. Я отправляюсь на прогулку верхом.

– С красавчиком принцем?

– Я уже говорила тебе, Фаиза, что никакой он не принц!

Лорд Баркли понравился Фаизе с первого взгляда.

– Он… – Расчувствовавшись, Фаиза перешла на турецкий: —…эркек!

– Да, ты права, он мужественный.

– Так почему вы не попросите его помочь вам?

Эвелина ласково посмотрела на свою служанку и только сейчас заметила, что в ее черных волосах стало больше серебристых прядей. Не слишком ли много забот она взваливает на бедную женщину? Эвелина пыталась сообразить, сколько же лет Фаизе. Турчанка начала работать у Амхерстов, когда Эвелине было всего двенадцать. То есть десять лет тому назад. Даже в то время Фаиза была уже не молода. Девушка затруднялась определить ее возраст.

– Я не допущу, чтобы с нами что-то случилось, Фаиза.

– Но вам нужен мужчина, сахиб!

Эвелина тяжело вздохнула и положила служанке руку на плечо.

– Фаиза, мы уже говорили с тобой об этом раньше. Мне не нужен мужчина. Я могу сама о себе заботиться. У нас все будет хорошо, – подвела черту под разговором Эвелина и сама заметила, как предательски при этом задрожал у нее голос. Как бы то ни было, отец всегда учил ее, что самое надежное в мире дело – рассчитывать на саму себя. Именно в этом нужно искать спасение! Однако… Тем не менее… К чему этот жизненный принцип в конце концов его привел?

Глава 11

Лошади медленно шли по узенькой улочке, а затем свернули в переулок за длинными рядами респектабельного вида домов.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Все мужчины негодяи? - Сари Робинс.
Комментарии